Главная сайт Изумрудный город Правила Форума Выберите аватару Виртуальный клуб Изумрудный город

В издательстве «Шико-Севастополь» вышел восьмитомник серии «СОБЕРИ РАДУГУ» Ю.Н. Кузнецова. Твёрдый цветной переплёт, прошитый чёрно-белый блок, 400 иллюстраций О. Бороздиной, И. Буньковой, В. Коновалова, D. Anfuso.
Цена 200 руб. за том.

Заказать у автора: e-mail | vkontakte | facebook

 
Даниил Алексеев «Приключения Оли и Пирата»
Образцом при написании и оформлении были книги А. М. Волкова. Девочка Оля похожа на Элли и Энни Смит, а также Алису Селезнёву, только она наша соотечественница и современница. В истории «Серебряные башмачки» тайный враг подсунул Оле туфельки Гингемы. Девочка решила поиграть в Элли... и оказалась в Голубой стране. Там она встретит Виллину, Кагги-Карр, Элли, Тотошку, побывает в пещере Гингемы и столкнётся с Урфином Джюсом и филином Гуамоко.
Цена 500 руб.
(включая стоимость пересылки)

Заказать у автора: e-mail



АвторСообщение
totoshka



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.10.04 15:25. Заголовок: Имена - 2


Все про имена персонажей сказки... Какие есть, есть ли система, откуда берутся....
И как это авторам приходят в голову имена их персонажей?..


*************************
1 часть темы - здесь: http://izumgorod.borda.ru/?1-3-0-00000004-000-0-0
2 часть темы - здесь: http://izumgorod.borda.ru/?1-3-0-00000056-000-0-0


Лень - это привычка отдыхать заблаговременно! Спасибо: 0 
Ответов - 300 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All [только новые]


Маккуро Куроске



Пост N: 156
Зарегистрирован: 14.07.14
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.10.17 12:11. Заголовок: "Аранья" (ar..


"Аранья" (araña) по-испански - это просто "паук" (производное от всё той же греческой Арахны). Учитывая, что при переделке журнального варианта в книжный одновременно превратились Аранья в Наранью и Гуррикан в Гуррикапа, можно предположить, что Волков решил уйти от именования персонажей "в лоб", нарицательными словами, имеющими чёткое непосредственное значение. Конечно, и теперь у него встречаются имена вроде Арбусто ("куст"), но это имя не несёт каких-то конкретных характеристик персонажа - не то что король Паук или великий волшебник Ураган.
Кстати, слово Naranja в испанском тоже есть (читается, правда, "наранха", но тем не менее). Означает - апельсин. :)

Спасибо: 0 
Профиль
tiger_black
горожанин




Пост N: 5504
Зарегистрирован: 01.06.12
Рейтинг: 19

Награды: :ms17::ms35::ms19::ms34::ms84::ms24::ms43:
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.10.17 12:45. Заголовок: Маккуро Куроске пише..


Маккуро Куроске пишет:

 цитата:
Конечно, и теперь у него встречаются имена вроде Арбусто ("куст"), но это имя не несёт каких-то конкретных характеристик персонажа


ну почему же не несет) очень даже может нести, только а) не лобовые, б) значимые для самого автора (читатели этого могут не увидеть, и не надо), в) благозвучие имени тоже может играть роль.
Маккуро Куроске пишет:

 цитата:
Кстати, слово Naranja в испанском тоже есть (читается, правда, "наранха", но тем не менее).


зависит от диалекта. в южных могло читаться как "наранья" (конкретно сейчас не скажу).
Маккуро Куроске пишет:

 цитата:
Означает - апельсин. :)


вот именно поэтому у нас и появилась Оранжевая страна)) Королевство Нараньи) (и не только оно))

Спасибо: 0 
Профиль
Железный дровосек
горожанин




Пост N: 8186
Зарегистрирован: 23.10.10
Откуда: Россия, Воронеж
Рейтинг: 18

Награды: :ms15::ms35::ms42::ms19::ms20::ms32::ms24::ms43::ms85:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.17 13:09. Заголовок: prime caucus — это в..


prime caucus — это в Америке первый тур президентских выборов, а если переводить буквально, то "генеральное собрание" или даже "глава собрания". Конечно, "Прем" непохоже на "Прайм", но это может быть просто сглаживание, как Урфан превратился в Урфина. В целом, это может быть ссылка на законность избрания Према Кокуса, или просто указание на то, что он правитель.

Этот рояль выполняет функцию черепахи, на которой стоят слоны (с)Мех Спасибо: 0 
Профиль
tiger_black
горожанин




Пост N: 5524
Зарегистрирован: 01.06.12
Рейтинг: 19

Награды: :ms17::ms35::ms19::ms34::ms84::ms24::ms43:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.17 14:58. Заголовок: Железный дровосек ч..


Железный дровосек
что-то в этом есть)

Спасибо: 0 
Профиль
Железный дровосек
горожанин




Пост N: 8187
Зарегистрирован: 23.10.10
Откуда: Россия, Воронеж
Рейтинг: 18

Награды: :ms15::ms35::ms42::ms19::ms20::ms32::ms24::ms43::ms85:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.17 15:57. Заголовок: О происхождении слов..


О происхождении слова caucus: https://en.m.wikipedia.org/wiki/Caucus

Этот рояль выполняет функцию черепахи, на которой стоят слоны (с)Мех Спасибо: 0 
Профиль
Чарли Блек
Великан из-за гор




Пост N: 6659
Зарегистрирован: 21.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг: 28

Награды: :ms13::ms24:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.17 16:18. Заголовок: Железный дровосек пи..


Железный дровосек пишет:

 цитата:
prime caucus — это в Америке первый тур президентских выборов, а если переводить буквально, то "генеральное собрание" или даже "глава собрания". Конечно, "Прем" непохоже на "Прайм", но это может быть просто сглаживание, как Урфан превратился в Урфина. В целом, это может быть ссылка на законность избрания Према Кокуса, или просто указание на то, что он правитель.

У меня был пост в ЖЖ на эту тему в 2008 году:
 цитата:
Сегодня в американском штате Айова состоялся Caucus, на котором был избран наиболее предпочтительный кандидат от штата для участия в предстоящих президентских выборах.

Суета с кандидатами, партиями и штатами меня взволновала мало. А вот слово "Caucus" побудило заглянуть в словарь. Словарь сказал, что словом "Caucus" по традиции называются в северных штатах предварительные выборы. [В южных штатах традиция другая: там эти же самые выборы называются "primaries", то есть буквально "первичные" (от primo - первый) или "предварительные" (от prima - раньше, перед, до).]

Происхождение слова "Caucus" словарь выводит из странного аборигенского словца "cau'-cau'-as'u", означающего "старейшина", "советник", и родственного слову "counsel".

А вот "prem", как говорит тот же словарь, во французском разговорном языке означает "первый".


https://leo-80.livejournal.com/8287.html

Спасибо: 0 
Профиль
Железный дровосек
горожанин




Пост N: 8188
Зарегистрирован: 23.10.10
Откуда: Россия, Воронеж
Рейтинг: 18

Награды: :ms15::ms35::ms42::ms19::ms20::ms32::ms24::ms43::ms85:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.17 16:49. Заголовок: Чарли Блек пишет: ..


Чарли Блек пишет:

 цитата:
У меня был пост в ЖЖ на эту тему в 2008 году


В этой теме ты этих мыслей не высказывал (-:

Этот рояль выполняет функцию черепахи, на которой стоят слоны (с)Мех Спасибо: 0 
Профиль
Чарли Блек
Великан из-за гор




Пост N: 6661
Зарегистрирован: 21.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг: 28

Награды: :ms13::ms24:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.17 16:56. Заголовок: Железный дровосек пи..


Железный дровосек пишет:

 цитата:
В этой теме ты этих мыслей не высказывал (-:

Вот, навёрстываю упущенное

Спасибо: 0 
Профиль
tiger_black
горожанин




Пост N: 5525
Зарегистрирован: 01.06.12
Рейтинг: 19

Награды: :ms17::ms35::ms19::ms34::ms84::ms24::ms43:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.17 18:23. Заголовок: Чарли Блек то, что ..


Чарли Блек
то, что "Прем" - "первый", очевидно из латыни (я это использовала в своем фаноне).
За "Кокуса" - спасибо) Интересно.)

Спасибо: 0 
Профиль
Маккуро Куроске



Пост N: 161
Зарегистрирован: 14.07.14
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.17 23:25. Заголовок: Чарли Блек пишет: П..


Чарли Блек пишет:

 цитата:
Происхождение слова "Caucus" словарь выводит из странного аборигенского словца "cau'-cau'-as'u", означающего "старейшина", "советник", и родственного слову "counsel".
А вот "prem", как говорит тот же словарь, во французском разговорном языке означает "первый".


В общем, Первый Консул получается :) .

Спасибо: 0 
Профиль
Чарли Блек
Великан из-за гор




Пост N: 6662
Зарегистрирован: 21.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг: 28

Награды: :ms13::ms24:
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.10.17 02:08. Заголовок: tiger_black пишет: ..


tiger_black пишет:

 цитата:
За "Кокуса" - спасибо) Интересно.)

Не за что)
Спасибо Железному дровосеку, что поднял тему)

Маккуро Куроске пишет:

 цитата:
В общем, Первый Консул получается :) .

В самом деле...)
Вообще забавно: Жевунский Бонапарт свергает Жевунского первого консула))

Спасибо: 0 
Профиль
Железный дровосек
горожанин




Пост N: 8242
Зарегистрирован: 23.10.10
Откуда: Россия, Воронеж
Рейтинг: 18

Награды: :ms15::ms35::ms42::ms19::ms20::ms32::ms24::ms43::ms85:
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.10.17 01:01. Заголовок: Олл Бирн — это, веро..


Олл Бирн — это, вероятно, немецкое "all Birne", "целая груша", произнесённое на английский манер.

Этот рояль выполняет функцию черепахи, на которой стоят слоны (с)Мех Спасибо: 0 
Профиль
Freddy
горожанин




Пост N: 38
Зарегистрирован: 20.02.18
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.02.18 12:54. Заголовок: Skywarp пишет: Случ..


Skywarp пишет:

 цитата:
Случайно обнаружила, что Урфин в переводе с венгерского означает "Мастер".


Имя как никакое другое красноречивое.

Спасибо: 0 
Профиль
Алена 25
горожанин




Пост N: 1033
Зарегистрирован: 09.03.17
Откуда: Россия, Архангельск
Рейтинг: 0

Замечания: За неоднократное упоминание тем и обсуждений закрытого раздела в общедоступныхЗа рекламу высокорейтингового фанфика в общедоступном разделеНеоднократный оффтоп и флуд!
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.02.18 16:35. Заголовок: Случайно обнаружила,..


Случайно обнаружила, что Урфин в переводе с венгерского означает "Мастер".
прикольно)) и ка к раз к нему оно очень подходит)). мб, г-н Волков как раз этим и руководствовался, когда писал книгу про него? что Урфин у него будет мастером- столяром?

алена Спасибо: 0 
Профиль
Freddy
горожанин




Пост N: 40
Зарегистрирован: 20.02.18
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.02.18 23:57. Заголовок: кстати,если рудокопс..


кстати,если рудокопские имена -псевдоитальянские,то Карото-это Морковь,а Ламенте-это Плачущий)

Спасибо: 0 
Профиль
Freddy
горожанин




Пост N: 68
Зарегистрирован: 20.02.18
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.03.18 04:09. Заголовок: а Беллино-это Красав..


а Беллино-это Красавчик)

Спасибо: 0 
Профиль
Захар
горожанин




Пост N: 414
Зарегистрирован: 15.12.15
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.03.18 10:52. Заголовок: Freddy пишет: а Бел..


Freddy пишет:

 цитата:
а Беллино-это Красавчик)


Да, это интересно.

Спасибо: 0 
Профиль
Freddy
горожанин




Пост N: 95
Зарегистрирован: 20.02.18
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.18 11:40. Заголовок: Бастинда,кстати,ассо..


Бастинда,кстати,ассоциируется с бастонадой-наказанием палками.

Спасибо: 0 
Профиль
Freddy
горожанин




Пост N: 96
Зарегистрирован: 20.02.18
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.18 11:43. Заголовок: Гаэрта-что-товроде&#..


Гаэрта-что-то вроде"весельчак".

Спасибо: 0 
Профиль
Freddy
горожанин




Пост N: 97
Зарегистрирован: 20.02.18
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.18 11:54. Заголовок: Арриго-это либоСтрел..


Арриго-это либо Стрела,либо Стрелок.Наверное,кто-то из предков был драконьим всадником со стрелами.

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 300 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All [только новые]
Тему читают:
- дома
- никого нет дома
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 338
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Мир Волкова Изумрудная страна Заколдованное королевство - Tin Man Хроники Изумрудного города и его окрестностей Изумрудный город Миры Изумрудного города Изумрудная страна|Магвайр,Баум,Сухинов,Волков Типичный Урфин Джюс *NO SLASH!* Tin Man | «Заколдованное королевство» Друзья Изумрудного города