Автор | Сообщение |
totoshka
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 08.10.04 15:25. Заголовок: Имена - 2
|
|
|
Ответов - 300
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
All
[только новые]
|
|
tiger_black
|
| горожанин
|
Пост N: 4269
Зарегистрирован: 01.06.12
Рейтинг:
16
|
|
Отправлено: 17.11.14 16:42. Заголовок: Маккуро Куроске инт..
Маккуро Куроске интересно) Про рыжего знала, а вот про ненадежность - нет. Спасибо) Можно сомневаться в том, имел ли в виду Волков это обстоятельство, но значения имени и его своеобразной "вхарактерности" отрицать нельзя.
|
|
|
Жук-Кувыркун
|
| |
Пост N: 144
Зарегистрирован: 14.09.14
Рейтинг:
1
|
|
Отправлено: 23.01.15 08:50. Заголовок: Кто как думает, отку..
Кто как думает, откуда Урфин черпал имена для дуболомов? Арум, Бефар, Ватис, Гитон, Дарук - у Жевунов в ходу эти имена? Иди эти имена были в ходу у Жевунов когда-то давно, а теперь устаревшие? Или этими именами Жевуны называют не людей, а домашних животных? Вряд ли Уфрин целиком выдумал эти имена сам, потому что слишком сильно пришлось бы напрягать фантазию.
|
|
|
Ильсор
|
| Вождь арзаков
|
Пост N: 577
Зарегистрирован: 02.05.14
Откуда: Кострома
Рейтинг:
10
|
|
Отправлено: 23.01.15 11:41. Заголовок: Я думаю, что это воз..
Я думаю, что это возможно были имена, распространенные среди Жевунов. Какие были на слуху у Джюса. Может, эти Жевуны были для него не простые. скажем, обидчики... И давая капралам имена этих обидчиков, Урфин словно считается с самими обидчиками за прошлое.. Тупым деревянным капралам, над которыми можно вволю посмеяться и поиздеваться за "дисциплину в строю" всяко бы такие имена подошли. Мол, вот вам, Арум, Бефар, Ватис, Гитон и Дарук, получите.... Полную и неограниченную власть над вами!
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.15 12:15. Заголовок: Такие имена не могли..
Такие имена не могли быть распространены среди Жевунов. Они односложные. Если конечно не принять на веру вариант, в котором одно из имён родовое.
|
|
|
tiger_black
|
| горожанин
|
Пост N: 4429
Зарегистрирован: 01.06.12
Рейтинг:
16
|
|
Отправлено: 23.01.15 12:50. Заголовок: Железный дровосек пи..
Железный дровосек пишет: цитата: | Такие имена не могли быть распространены среди Жевунов. Они односложные. Если конечно не принять на веру вариант, в котором одно из имён родовое. |
| Прости, кто односложный? Жевуны или перечисленные имена? Перечисленные все двусложники. А если брать Жевунов, то все их известные имена тоже содержат двусложники: Э-от Линг и сам Ур-фин Джюс. Если рассматривать приведенные онимы как имена плюс фамилии, то в данном случае двусложные имена. Если взять два оставшихся имени - Прем Ко-кус и Лан Пи-рот, то там двусложные фамилии. Такой получается расклад. Выходит, что у капралов это могут быть или имена, или фамилии - на выбор. Мне представляется следующее. У клоуна было вполне "жевунское" полное имя. У палисандрового генерала - тоже. Дуболомы, по сравнению с клоуном, были усовершенствованы, но не особенно персонализированы, что выразилось в наличии у них номеров и в отсутствии имен. Капралы стояли ступенькой выше солдат, но ниже генерала. Может быть, капралов называли "по фамилии"? Или только по именам, что тоже вариант.
|
|
|
Книжный червячок
|
| |
Пост N: 128
Зарегистрирован: 02.04.14
Откуда: Россия, Рязань
Рейтинг:
4
|
|
Отправлено: 23.01.15 13:29. Заголовок: tiger_black пишет: ..
Агнешка пишет: цитата: | Да Гжесь, Грицько, Гриша - это просто уменьшительные формы от одного имени. |
| tiger_black пишет: цитата: | и это все - в одном языке? |
| Не просто уменьшительные формы, а варианты одного и того же имени в разных языках - польском, украинском и русском. Скрытый текст tiger_black, да ладно, просто человек немного запутался :)
| tiger_black пишет: цитата: | простите... а откуда взялся польский? Вы же о "славянском языке" говорили? |
| А польский что, не славянский? :)
|
|
|
Жук-Кувыркун
|
| |
Пост N: 145
Зарегистрирован: 14.09.14
Рейтинг:
1
|
|
Отправлено: 23.01.15 14:12. Заголовок: Я сомневаюсь, что Ур..
Я сомневаюсь, что Урфин давал дуболомам жевунские имена, потому что манекенам человеческие имена не подходят. Всё-таки люди - это люди, а манекены - это манекены. С другой стороны, сам Урфин мог воспринимать дуболомов как людей, только не не из плоти и крови, а деревянных. Если в представлении Урфина дуболомы были людьми, тогда возможно, что он давал им жевунские имена.
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.15 14:56. Заголовок: Мне кажется, имена д..
Мне кажется, имена для капралов Урфин просто выдумал. Похоже, что ему вообще нравилось выдумывать всяческие оригинальные имена (как, кстати, и самому Волкову). А учитывая, что Урфин стремился во всём отличаться от Жевунов, - вряд ли бы он стал опираться на сложившиеся в Жевунской среде традиции и шаблоны.
|
|
|
tiger_black
|
| горожанин
|
Пост N: 4430
Зарегистрирован: 01.06.12
Рейтинг:
16
|
|
Отправлено: 23.01.15 15:05. Заголовок: Жук-Кувыркун пишет: ..
Жук-Кувыркун пишет: цитата: | Я сомневаюсь, что Урфин давал дуболомам жевунские имена, потому что манекенам человеческие имена не подходят. |
| Генерал Лан Пирот. Манекен или нет, но имя образовано по жевунской модели. Жук-Кувыркун пишет: цитата: | С другой стороны, сам Урфин мог воспринимать дуболомов как людей, только не не из плоти и крови, а деревянных. Если в представлении Урфина дуболомы были людьми, тогда возможно, что он давал им жевунские имена. |
| Он делал деревянных солдат. Которые должны были обладать хотя бы зачатками разума - для того, чтобы выполнять приказы. А капралы и, тем более, генерал должны были эти приказы еще и отдавать. То есть командовать. Это не очень-то похоже на манекены.
|
|
|
tiger_black
|
| горожанин
|
Пост N: 4431
Зарегистрирован: 01.06.12
Рейтинг:
16
|
|
Отправлено: 23.01.15 15:12. Заголовок: Чарли Блек пишет: П..
Чарли Блек пишет: цитата: | Похоже, что ему вообще нравилось выдумывать всяческие оригинальные имена (как, кстати, и самому Волкову). |
| Волкову - согласна. А Урфину - очевидно, нет. Он дал имена только генералу и капралам. Солдаты и полицейские так и остались безымянными. Чарли Блек пишет: цитата: | А учитывая, что Урфин стремился во всём отличаться от Жевунов, - вряд ли бы он стал опираться на сложившиеся в Жевунской среде традиции и шаблоны. |
| во-первых, ему больше не на что было опираться. Традиции и шаблоны - такая штука, что не спрашивает, хочет кто-то опираться на нее или нет. Шаблон просто заложен внутри. От одного - привычки жевать - Урфин избавился. Но какие-то мог считать непринципиальными или просто не осознавать. Имена он как шаблон явно не осознавал, что доказывается Эотом Лингом и Ланом Пиротом. Во-вторых, он мог учитывать то, что эту модель можно не считать чисто жевунской, т.к. она реализуется также и в Зеленой стране (Олл Бирн, Дин Гиор, Руф Билан).
|
|
|
tiger_black
|
| горожанин
|
Пост N: 4432
Зарегистрирован: 01.06.12
Рейтинг:
16
|
|
Отправлено: 23.01.15 15:21. Заголовок: Книжный червячок Кн..
Книжный червячок Скрытый текст Книжный червячок пишет:
цитата: | Не просто уменьшительные формы, а варианты одного и того же имени в разных языках - польском, украинском и русском. |
|
извините, это уменьшительные формы от имен, существующих в разных языках и имеющих общее происхождение. Это если не углубляться в дебри и не учитывать заимствования. Варианты - это в одном языке. Эмилиан и Емельян, например. Книжный червячок пишет:
цитата: | да ладно, просто человек немного запутался :) |
|
Если путается сам - сколько угодно. Но вот запутывать других не надо бы. Книжный червячок пишет:
цитата: | А польский что, не славянский? :) |
|
"славянского языка" нет. Есть славянские языки (восточнославянские, западнославянские и южнославянские). И общеславянский праязык. Какой имелся в виду в данном случае?
|
|
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.15 16:55. Заголовок: tiger_black пишет: ..
tiger_black пишет: цитата: | А Урфину - очевидно, нет. Он дал имена только генералу и капралам. |
|
Ещё клоуну и медведю. tiger_black пишет: цитата: | Солдаты и полицейские так и остались безымянными. |
|
Про полицейских мы, кстати, не знаем. tiger_black пишет: цитата: | во-первых, ему больше не на что было опираться. |
|
Не обязательно на что-то опираться. Можно придумать что-нибудь чисто из головы)) Единственное, на что он, как мне кажется, опирался, это алфавитный порядок (который для удобства читателя-ребёнка волею автора совпал с русским). tiger_black пишет: цитата: | Имена он как шаблон явно не осознавал, что доказывается Эотом Лингом и Ланом Пиротом. |
|
Как сказать... Возможно и так. Лан Пирот - полноценное, двойное имя. У капралов, стоящих на ступеньку ниже, имена одинарные. У солдат - "нулевые". А Эот Линг - позднейшее добавление. Остаётся Топотун - имя не человеческое, больше похожее на кличку животного, что собственно и соответствует его носителю.
|
|
|
Книжный червячок
|
| |
Пост N: 130
Зарегистрирован: 02.04.14
Откуда: Россия, Рязань
Рейтинг:
4
|
|
Отправлено: 23.01.15 17:08. Заголовок: tiger_black пишет: ..
Скрытый текст tiger_black пишет:
цитата: | извините, это уменьшительные формы от имен, существующих в разных языках и имеющих общее происхождение. Это если не углубляться в дебри и не учитывать заимствования. Варианты - это в одном языке. Эмилиан и Емельян, например. |
|
Вон оно как... tiger_black пишет:
цитата: | "славянского языка" нет. Есть славянские языки (восточнославянские, западнославянские и южнославянские). И общеславянский праязык. Какой имелся в виду в данном случае? |
|
Поняла, в чём моя ошибка. Догадываюсь, что в данном случае имелись в виду славянские языки, а не один общеславянский праязык.
|
|
|
|
tiger_black
|
| горожанин
|
Пост N: 4433
Зарегистрирован: 01.06.12
Рейтинг:
16
|
|
Отправлено: 23.01.15 17:39. Заголовок: Книжный червячок К..
Книжный червячок Скрытый текст Книжный червячок пишет:
там на самом деле все достаточно запутанно) Потому что живые связи же)) Имена, произошедшие из одного источника, могут быть заимствованы и в заимствовавшем их языке окажутся разными именами. Как, скажем, Иван и Ян в русском. А последнее известное мне издание словаря русских личных имен Суперанской приводит еще и имя "Джон" в качестве русского (там критерий любопытный: русские имена - те, которыми называют русских детей). А еще учитывается время заимствования. Книжный червячок пишет:
цитата: | Догадываюсь, что в данном случае имелись в виду славянские языки, а не один общеславянский праязык. |
|
ну да, я тоже так решила. Но там дело в том, что если сопоставлялись (противопоставлялись) польский и русский, то это языки разных славянских групп. Между ними различий больше, чем внутри группы. И если все это не смешивать, то могло получиться даже красиво))
|
|
|
|
tiger_black
|
| горожанин
|
Пост N: 4434
Зарегистрирован: 01.06.12
Рейтинг:
16
|
|
Отправлено: 23.01.15 17:52. Заголовок: Чарли Блек пишет: Е..
Чарли Блек пишет: само собой. Я имела в виду - в армии. И клоун, и Топотун получили имена раньше - по сюжету. Чарли Блек пишет: цитата: | Про полицейских мы, кстати, не знаем. |
| Именно, что не знаем. Даже про начальника полиции. А про генерала - знаем. Вывод?)) Чарли Блек пишет: цитата: | Не обязательно на что-то опираться. Можно придумать что-нибудь чисто из головы)) |
| А вы сами попробуйте выдумать что-то "из головы" так, чтобы оно не опиралось на усвоенные языковые модели...)) И желательно - чтобы вписалось в систему... так, как эти имена. Чарли Блек пишет: цитата: | Единственное, на что он, как мне кажется, опирался, это алфавитный порядок (который для удобства читателя-ребёнка волею автора совпал с русским). |
| это само собой. И не обязательно для удобства читателя. Там просматривается очень четкая система. Я никогда об этом не писала, потому что это представлялось мне очевидным. Солдаты - просто нумеруются. Капралы обозначаются первыми по порядку буквами алфавита. То есть это тоже в определенном смысле открытый счет. Чарли Блек пишет: цитата: | Возможно и так. Лан Пирот - полноценное, двойное имя. У капралов, стоящих на ступеньку ниже, имена одинарные. У солдат - "нулевые". А Эот Линг - позднейшее добавление. Остаётся Топотун - имя не человеческое, больше похожее на кличку животного, что собственно и соответствует его носителю. |
| ну по сюжету Эот Линг идет первым. Тем не менее - да, тоже укладывается в модель. Не солдат и не капрал - не элемент системы. Подобие человека - и человеческое имя. А у медведя кличка, конечно)
|
|
|
|
Отправлено: 24.01.15 02:30. Заголовок: tiger_black пишет: ..
tiger_black пишет: цитата: | Именно, что не знаем. Даже про начальника полиции. А про генерала - знаем. Вывод?)) |
|
Я думаю, Урфин просто не считал солдат за отдельных личностей, достойных уважения и человеческого отношения. tiger_black пишет: цитата: | А вы сами попробуйте выдумать что-то "из головы" так, чтобы оно не опиралось на усвоенные языковые модели...)) И желательно - чтобы вписалось в систему... так, как эти имена. |
|
А любопытная идея, между прочим... Надо будет попробовать) tiger_black пишет: цитата: | ну по сюжету Эот Линг идет первым |
|
Просто у меня в детстве был "Урфин Джюс" 1963 года, и там клоун ещё оставался безымянным)
|
|
|
tiger_black
|
| горожанин
|
Пост N: 4435
Зарегистрирован: 01.06.12
Рейтинг:
16
|
|
Отправлено: 24.01.15 13:24. Заголовок: Чарли Блек пишет: Я..
Чарли Блек пишет: цитата: | Я думаю, Урфин просто не считал солдат за отдельных личностей, достойных уважения и человеческого отношения. |
| так начальник полиции в кадре имени тоже не имеет) Чарли Блек пишет: цитата: | А любопытная идея, между прочим... Надо будет попробовать) |
| угу. Только учтите, что основные модели усваиваются практически с рождения - "на слух", в то время, когда ребенок еще только слушает и пробует говорить. То есть "выдумывая из головы", мы уже основываемся на том, что в голове есть)) На тех самых усвоенных моделях)) Чарли Блек пишет: цитата: | Просто у меня в детстве был "Урфин Джюс" 1963 года, и там клоун ещё оставался безымянным) |
| угу. А в первом издании ВИГа была безымянная Флита и кто еще? Я имею в виду, что клоун первым по сюжету появляется. Что он был у Урфина до того, как он стал делать дуболомов, и имя ему было дано тоже до этого. В итоговом варианте, конечно. Но первый вариант тоже оправдан. Ведь Урфин делал игрушки на продажу и не обязан был давать им имена. Забавно... но дуболомы в какой-то степени тоже были для него игрушками. Такие большие деревянные "оловянные солдатики" для большого мальчика... который немного заигрался))
|
|
|
|
Отправлено: 24.01.15 17:34. Заголовок: tiger_black пишет: ..
tiger_black пишет: цитата: | То есть "выдумывая из головы", мы уже основываемся на том, что в голове есть)) На тех самых усвоенных моделях)) |
|
Пожалуй, да) tiger_black пишет: цитата: | А в первом издании ВИГа была безымянная Флита и кто еще? |
|
Смотря какое издание считать первым... Флита и Уорра были безымянными в первом послевоенном издании (1959 г.), оно же - первое с рисунками Владимирского. У меня в детстве как раз оно и было. А в самом первом издании ВИГ 1939 года - безымянными были ещё и Фарамант с Дином Гиором. И Рамина. А Прем Кокус был просто Кокус, то есть ни разу не Прем. tiger_black пишет: цитата: | Забавно... но дуболомы в какой-то степени тоже были для него игрушками. Такие большие деревянные "оловянные солдатики" для большого мальчика... который немного заигрался)) |
|
|
|
|
Маккуро Куроске
|
| |
Пост N: 57
Зарегистрирован: 14.07.14
Рейтинг:
2
|
|
Отправлено: 24.01.15 23:51. Заголовок: Кстати, в ОБМ у бывш..
Кстати, в ОБМ у бывших полицейских имена есть: Реллем, Верес. У бывших солдат я имён не припомню.
|
|
|
|
Отправлено: 25.01.15 00:28. Заголовок: Маккуро Куроске пише..
Маккуро Куроске пишет: цитата: | У бывших солдат я имён не припомню. |
|
В ЖТ - дуболом Альген.
|
|
|
Ответов - 300
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
All
[только новые]
|
|