Пост N: 2040
Зарегистрирован: 24.08.12
Откуда: Россия, Химки
Рейтинг:
5
Награды:
Отправлено: 22.12.12 17:07. Заголовок: Я сегодня случайно к..
Я сегодня случайно купил диск фильмов-новинок и вреди них есть последние "Сумерки", но главное- "Хоббит"! Буду смотреть, потом расскажу о впечатлениях.
Железный дровосек, то, что я качнула с рутрекера, было с нормальной дорожкой, видимо, писали непосредственно с проектора (правда, качество видео не айс). Но - там уже лавочку закрыли.
В общем, фильм этот снят для тех, кто либо читал книгу, либо смотрел фильм "Властелин Колец". Незнакомый с творчеством Толкиена человек вряд ли поймёт, о чём речь. Сначала идёт длинное предисловие со старым Бильбо и юным Фродо. Потом- долго показывают как дракон захватил Одинокую гору. Наконец начинается действие, но и оно часто прерывается историческими отступлениями. Теперь про героев. Гномы один страшнее другого, исключение составляет король Торин Дубощит- красивый, гордый, благородный. Лучший образ в фильме. Бильбо похож на Пипина, что правильно, так как они родственники. Убедителен. Интересен ещё Радагаст Бурый- волшебник, похожий на лешего, перемещающийся на упряжке, запряжённой кроликами. Одна из самых интересных сцен- Белый Совет. Саруман пытался внушать, что ничего плохого не происходит и хотел запретить гномий поход, Элронд рассуждал, а Гэндальф с Галадриэлью были заодно. Но лучше всех в этом фильме Голлум. Особенно потрясающее выражение его лица, когда он сторожит выход из Пещеры и скорбит о кольце. Кончается фильм на том, что отряд Торина перешёл горы. Это приблизительно 7 глава. До Лихолесья и Беорна дело не дошло. Фильм скорее понравился чем нет, атмосфера книги сохранена, но делить на три части- идея была явно неудачная. Ладно бы ещё на две, но три- перебор. Получилось слишком медленное действие.
Кончается фильм на том, что отряд Торина перешёл горы. Это приблизительно 7 глава. До Лихолесья и Беорна дело не дошло. Фильм скорее понравился чем нет, атмосфера книги сохранена, но делить на три части- идея была явно неудачная. Ладно бы ещё на две, но три- перебор. Получилось слишком медленное действие.
Хм, интересно! То, что идея книги сохранена, уже радует. А они хотя-бы грамотно разделили на части? Если да, то тогда ладно)) А то иногда бывает так, что делят фильм совсем в неподходящих моментах, как-будто с дуба рухнули.
Пост N: 2688
Зарегистрирован: 24.08.12
Откуда: Россия, Химки
Рейтинг:
7
Награды:
Отправлено: 05.02.13 10:31. Заголовок: Смотрел фильм "В..
Смотрел фильм "Ведьмы страны Оз" по мотивам книг Баума. Впечатление произвело, но не то, чтобы хорошее. Скрытый текст
Смысл заключается в том, что страна Оз была когда-то создана Манчиконом Бини Ару (ошибка), с помощью волшебного великого слова, записанного в запертой книге. За книгой охотится злая Ведьма с Запада, по-нашему Бастинда. "Гудвин" заключил с ней договор: книга её, если она обещает не трогать страну Оз. Но ключ от книги Волшебник отдал Дороти, и отправил её в Большой мир, причём принесло её в 1992-ой, хотя унесло ураганом в 1892-ом. Там она всё забыла, и думая что страна Оз - плод её фантазии, писала о ней книги. И было так пока ведьмы не пришли в Большой мир искать Дороти и ключ. Дороти узнала правду, обнаружились в Большом мире Страшила, Лев и Железный Дровосек (последний был настоящий робот с топором). Была битва, Ведьма Запада отобрала ключ у Дороти, пригрозив сжечь Страшилу, но книга оказалась фальшивой - Гудвин всех обманул. В конце Дороти произнесла великое слово, превратила Ведьму из одноглазой уродливой старухи в красивую молодую женщину и предложила ей стать доброй и дружить. Та растрогавшись, заплакала, и растаяла от слезы упавшей на руку. Ещё в фильме был Тотошка (овчарка!!!), ведьма, менявшая головы из 3-ей книги Баума, Летучие обезьяны, король гномов Руггедо, которого убил в битве Железный Дровосек, фея Глинда и некий парень Ник, который не был Железным Дровосеком, а был просто человек и влюбился в Дороти.
Отправлено: 23.03.13 20:29. Заголовок: Тут переводы ВК мног..
Тут переводы ВК много обсуждали. Тоже выскажусь. Впервые читала в Кистяковском - Муравьёве. Этот перевод почитается классикой жанра, и названия чаще всего встречаются именно в нём. Но "Хоббита" читала в другом переводе, и отличие фамилии (Бэггинс и Торбинс) смутило. Более того, в фильме и мультфильме именно первый вариант. Позже прочитала перевод Григорьевой и Грушецкого, увидела названия в оригинале (в книге был специальный указатель), сравнила. Самые хорошо переведённые моменты ГГ потырили у КМ, а дефекты исправили. Более того, великолепны стихи. Позже прочитала перевод двух людей с фамилиями на К (тот, где Заселье, Эовейн и пр.) Понравился, но нестандартный. И немного надоели подробные примечания к каждому слову - на полстраницы каждое. Недавно прочитала оригинал и сделала вывод, что он лучше всего.
Пост N: 428
Зарегистрирован: 08.06.13
Откуда: Россия, Химки
Рейтинг:
5
Отправлено: 09.07.13 08:05. Заголовок: Посмотрел я фильм ..
Посмотрел я фильм "Не покидай" из которого песни на конкурсе филков. Хорошая сказка, философская. Конец у неё такой, что Шекспир отдыхает. Было значит три сестры, одна замужем за королём, другая за полковником, третья за канцлером. Полковник с канцлером подстроили смерть короля и королевы. Полковник стал королём, а канцлер - реальным правителем. И устроили тиранию. Принца - сына предыдущего короля - оставили в живых. Он рос как воспитанник королевы, не зная, что принц. Ещё он был немой и поэт. А потом во дворец попала роза, от запаха которой все начинают говорить правду. Кроме канцлера, у которого насморк. Конец рассказывать не буду. Песни в фильме потрясающие. Особенно про самого замечательного короля... Кто не видел - советую посмотреть.
Отправлено: 09.07.13 23:14. Заголовок: Бофаро , да прекрасн..
Бофаро , да прекрасный фильм! Мне в детстве очень нравился и песни замечательные! А артист, который принца сыграл потом ушел из кино категорически, стал кем-то вроде инженера (привет Канингу!)
Отправлено: 17.08.13 03:27. Заголовок: Фильм "Хоббит
Фильм "Хоббит" - это зло, скажу я вам, друзья, по секрету. Хуже него только фильм про мудреца из страны Оз. Не ходите и не смотрите эту ерундистику. Почитайте лучше добрую книжку.
Отправлено: 26.08.13 15:21. Заголовок: У всех свои вкусы. А..
У всех свои вкусы. А мне откровенно надоели все эти дорогостоящие, красочно выглядящие и внутренне пустые поделки (и подделки). По большому счету там вообще не на что смотреть, кроме красивых видов. Даром не надо, тем более за деньги.
Пост N: 2182
Зарегистрирован: 17.08.12
Откуда: Россия, Гатчина Ленинградской области
Рейтинг:
10
Отправлено: 30.09.13 19:46. Заголовок: Недавно начала читат..
Недавно начала читать очень замечательную книгу американского писателя Лиланда Экстона Модезитта "Башни заката" и вот что интересно: там Чёрные маги, которые, кстати, привносят в мир гармонию, т. е. упорядоченность - положительные, а Белые маги - с хаосом - отрицательные. И ещё в этой книге подкупает спокойный обстоятельный тон повествования. Рекомендую прочитать!
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 176
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет