Думаю, речь о разных фильмах ) В России сейчас больше известна экранизация с Боярским, Смеховым и т.д.,
Верно. Фильм был из Франции двухсерийный, шёл в кинотеатрах порознь. Сначала прошла одна серия, весь город посмотрел, в том числе и ребята из нашей группы детского сада (кроме меня). Разговоров было - масса. Месяца через три, опять показывают, тут уж и я попал, вместе со взрослыми (а обычно ходили дворовыми компаниями во главе с ребятами постарше), но серия была только вторая. Все конечно тоже посмотрели, но объявили, что первая гораздо интереснее. Было обидно. Но через полгода - новый прокат. Удлиннёный сеанс, две серии сразу! И опять народ ломится в кино толпой, как на демонстрацию.Очереди в кассу длинным хвостом, прямо на улице. Я увязался с соседкой и её двумя внуками, в результате правдами-неправдами прошли вчетвером на два билета. Кино смотрели, сидя на полу. Но зато я посмотрел, наконец, и первую серию.
А по телевизору этот фильм показали лет двадцать спустя.
Отправлено: 18.11.23 13:52. Заголовок: Смотрела наш фильм (..
Смотрела наш фильм (премьеру), уже (не раз) прочитав книгу. Так он снят вполне себе по тексту (смотрела и главы книги называла родителям), только с поправкой на жанр советского мюзикла. Тот, из серии многих, французский фильм, что к нам попал, он, во-первых, "сильно по мотивам", а, во-вторых, его популярность тогда подогрета была тем, что он "редкий гость оттуда" (ну и снят качественно, не отнимешь).
Sabretooth , Я, например, в детстве всегда очень хотела продолжений "Трёх толстяков"... Хотя, если бы они были, я бы, наверное, сейчас также была недовольна ими.
Я, например, в детстве всегда очень хотела продолжений "Трёх толстяков"...
Да и я бы не отказался - хоть в детстве, хоть даже сейчас. Но сколько ни думал в эту сторону, так и не сумел представить приемлемого сюжета для продолжения. Такого, чтобы:
1) не отменялся финал ТТ с его радостью и победой (типа вмешался могущественный злой Некто и всё испортил);
2) повествование не шло по второму кругу (в духе: "Толстяки вернулись, надо бороться с ними заново");
3) книга не уступала бы ТТ в драматизме (так-то можно придумать что-нибудь мирное, вялотекущее, типа "Суок выросла, вышла замуж за Тибула, теперь работает в народной библиотеке и воспитывает троих детей", - но читать об этом мне было бы скучно);
4) сюжет не строился бы как перевёртыш (есть такой изданный фанфик - "Четыре друга народа", там показано, как власть превратила Тибула, Просперо, Суок и прочих в кровавых тиранов; довольно гадкая вещь, кмк).
Sabretooth пишет:
цитата:
Как это? Фанфики не могут быть все написаны, потому что даже на одну и ту же тему два автора напишут две совершенно разные работы.
Вы правы ) Такого чтоб вообще все мыслимые фанфики были уже написаны - представить сложно ) Тут я немного преувеличил ситуацию. На деле просто фанфиков по ТТ появляется мало, и в них мало новизны относительно уже написанного.
Фанфикшен ведь как устроен? Львиная доля его зиждется на пейрингах. А в ТТ канонных пейрингов вообще нет, максимум можно вычитать невинный намёк на неравнодушие Суок и Тибула, но всерьёз развитие отношений исключается в силу возраста героини. С прочими гипотетическими пейрингами там тоже всё бесперспективно в литературном смысле. А просто о приключениях фикрайтеры пишут редко.
Sabretooth пишет:
цитата:
А все ли темы раскрыты? Мне вот, например, всегда было интересно, почему Туб в клетке превратился в какого-то вервольфа - это чьё-то колдовство? Но его в книге почти что и нет.
Не думаю, чтобы в том мире было возможно колдовство. Скорее это метафора озверения человека, загнанного в нечеловеческие условия.
Пост N: 785
Зарегистрирован: 28.12.15
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг:
9
Награды:
Отправлено: 21.11.23 08:42. Заголовок: Не помню где прочита..
Не помню где прочитал такой исторический анекдот (который вполне может быть правдой)...
У Юрия Олеши спросили: - Юрий Карлович, а что бы Вы написали в продолжении "Трёх Толстяков"? Олеша ответил: - Просперо умрёт от ран. Тутти, Суок и Тибула репрессируют. А власть захватят Учитель Танцев и Торговец Воздушными Шарами, которые будут всем рассказывать, как они вместе с Просперо делали революцию.
Шутки шутками, но Олеша на самом деле думал о продолжении. В конце 80-х в журнале "Детская литература" было опубликовано эссе по литературным материалам Олеши, из которых явствует, что писатель действительно пытался работать над продолжением... От которого только анекдот потом остался.
Многие писатели думают о продолжениях своих успешных книг. Например, Александр Беляев всерьёз готовился написать продолжение "Человека-амфибии" (о работе над замыслом и кратком его содержании была статья в ленинградском детском журнале "Искорка" в 80-е годы; статья называлась "Куда уплыл Ихтиандр?").
Продолжения редко бывают удачными. Но иногда они становятся просто катастрофичными. Это когда в продолжении автор в буквальном смысле рушит им же созданный мир. Вот, например, Анатолий Алексин проделал такую деконструкцию дважды со своими очень даже успешными повестями "Саша и Шура" и "Очень страшная история".
Пост N: 9110
Зарегистрирован: 21.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг:
37
Награды:
Отправлено: 21.11.23 17:38. Заголовок: Марк Кириллов пишет:..
Марк Кириллов пишет:
цитата:
Просперо умрёт от ран. Тутти, Суок и Тибула репрессируют. А власть захватят Учитель Танцев и Торговец Воздушными Шарами, которые будут всем рассказывать, как они вместе с Просперо делали революцию
Увы, такой расклад довольно правдоподобен, учитывая нашу (и не только нашу) историю. Но всё же, если уж браться за продолжение, хотелось бы чего-то более оптимистического )
Марк Кириллов пишет:
цитата:
Олеша на самом деле думал о продолжении. В конце 80-х в журнале "Детская литература" было опубликовано эссе по литературным материалам Олеши, из которых явствует, что писатель действительно пытался работать над продолжением...
Любопытно... Я об этом не знал. Вот бы отыскать то эссе и узнать, насколько Олеша успел продвинуться в этой работе. И какое вообще избрал направление для неё - в русле горького анекдота, или может быть что-то более жизнеутверждающее...
Марк Кириллов пишет:
цитата:
статья в ленинградском детском журнале "Искорка" в 80-е годы; статья называлась "Куда уплыл Ихтиандр?"
Продолжения редко бывают удачными. Но иногда они становятся просто катастрофичными. Это когда в продолжении автор в буквальном смысле рушит им же созданный мир.
Увы... Почему-то некоторых авторов привлекает именно такой путь. Впрочем, иные авторы ухитряются вписать разрушение мира в финал изначальной книги, даже не доводя дело до продолжений. Толкин ведь тоже по сути перечеркнул своё Средиземье уходом эльфов и завершением Третьей Эпохи.
Марк Кириллов пишет:
цитата:
Анатолий Алексин проделал такую деконструкцию дважды со своими очень даже успешными повестями "Саша и Шура" и
Угу... Помню "Сашу и Шуру". Концовка 2-й части действительно жесть. Алексина вообще почему-то тянуло к сюжетам о смертях, неизлечимых болезнях и т.п.
Жаль, что он употребил свой немалый талант именно в таком специфическом ключе. Не знаю как другие читатели, но я для себя в какой-то момент осознал, что Алексина мне не хочется ни перечитывать уже знакомое, ни открывать новое. А вряд ли же автор хотел, чтобы его книги вызывали такую реакцию...
Чарли, привет. Статья про А Р Беляева и про Человека - амфибию очень интересно, спасибо большое))) Насчет "Саши и Шуры", что там умер мужчина, полковник ( Андрей Никитич, вот каК) Ну, как я поняла, что у него было больное сердце, мб, даже порок сердца и в итоге он умер - чем в итоге дело и кончилось но , к сожалению, такова Жизнь, не все в ней хорошо и весело бывает;(((((
Кстати, про произведения Алексина вот я только что нашла статью
Пост N: 9112
Зарегистрирован: 21.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг:
37
Награды:
Отправлено: 21.11.23 19:13. Заголовок: Алена 25 пишет: Ста..
Алена 25 пишет:
цитата:
Статья про А Р Беляева и про Человека - амфибию очень интересно, спасибо большое)))
Спасибо Марку Кириллову
Алена 25 пишет:
цитата:
к сожалению, такова Жизнь, не все в ней хорошо и весело бывает;(((((
Это верно, в жизни бывает всякое. Но не обо всём хочется читать.
И потом, зависит от того, как написано. Автор может написать: "Прогремела война, унёсшая жизни сорока миллионов человек", - а читатель останется равнодушным, т.к. для него это просто цифры и буквы, за которыми не стоИт живых образов, дорогих лиц и тяжких переживаний. А можно так описать в красках и деталях гибель - даже не человека, а скажем собачки, какого-нибудь Белого Бима, - что у читателя останется душевная травма на всю жизнь.
Пост N: 9113
Зарегистрирован: 21.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг:
37
Награды:
Отправлено: 21.11.23 19:44. Заголовок: Алена 25 пишет: раз..
Алена 25 пишет:
цитата:
разбор рассказа и фильма А Гайдара "Голубая чашка "
А я недавно смотрел другую экранизацию этого рассказа - "Лето на память". Она новее, и в ней сюжет "Голубой чашки" объединён с другими гайдаровскими рассказами. Там хороший актёр в роли отца девочки, видимо специально выбран за сходство с самим Гайдаром.
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 296
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет