Главная сайт Изумрудный город Правила Форума Выберите аватару Виртуальный клуб Изумрудный город

Показать: все голоса без туристов именитые горожане

 1

     5 (35.7142%)
 
 2

     0 (0.00%)
 
 3

     0 (0.00%)
 
 4

     2 (14.2857%)
 
 5

     3 (21.4285%)
 
 6

     0 (0.00%)
 
 7

     4 (28.5714%)
 
Всего голосов: 14

АвторСообщение
горожанин




Пост N: 1789
Зарегистрирован: 20.11.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.12.12 06:46. Заголовок: Vote: Переводы-3


Итак, конкурс переводов завершен!

На голосование выставляется семь текстов.

Я хочу выразить глубокую, искреннюю благодарность всем, кто принял участие в этом конкурсе. Выиграет ваш перевод или проиграет, великолепен он или слаб - вы все равно приложили усилия и отдали дань уважения Фрэнку Бауму, что, не буду скрывать, было главной целью этого конкурса.

Спасибо вам!

Голосование продлится до 17 декабря включительно, итоги подведем 18-го.

Можно просто голосовать; можно комментировать в этой теме ваш выбор и писать рецензии, сравнивать (уважительно, никого не обижая) переводы один с другим.

Английский отрывок лежит тут http://izumgorod.borda.ru/?1-7-0-00000149-000-0-0-1354346518

Даже если вы вообще не знаете английского, вы можете голосовать. Ведь перевод и делается для читателя, который не может читать книгу в оригинале! Поэтому голосуйте за то, что звучит лучше по-русски и больше вам нравится.

Особенно надеюсь на рецензии от Чарли Блека, которые уже не раз показывал себя истинным знатоком переводческого искусства )

UPD да, забыла сказать - но наверное это очевидно - за свой вариант голосовать, безусловно, можно. Если он нравится вам больше других.

"Cкотчем,
вот чем." (c) Герман Лукомников
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 122 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 All [только новые]


Страж Ворот




Пост N: 3930
Зарегистрирован: 28.05.12
Откуда: Россия, Калуга
Рейтинг: 7

Награды: :ms84:
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.12 08:53. Заголовок: nura1978 пишет: С р..


nura1978 пишет:

 цитата:
С результатом в 5 голосов в конкурсе побеждает перевод номер 1 - таинственный
профессор Фогель!


Ничего себе! Поздравляю!
Видно, что перевод выполнен явно опытным в этом деле человеком, и это ещё добавляет загадочности его автору.

Кто меня ещё не знает, тот узнает! (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Великан из-за гор




Пост N: 4284
Зарегистрирован: 21.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг: 9

Награды: :ms12::ms100::ms97::ms33::ms24::ms24:
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.12 09:18. Заголовок: Поздравления победит..


Поздравления победителю!

А имена серебряного и бронзовых призёров мы узнаём?




Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 1845
Зарегистрирован: 20.11.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.12 10:07. Заголовок: Чарли Блек участник..


Чарли Блек
участников не слишком много, я думаю, что призовое место будет одно тут.

А прочие авторы могут рассекречиваться, если пожелают!

Скажу только, что перевод номер 3 - автоперевод гугла.

"Cкотчем,
вот чем." (c) Герман Лукомников
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 2127
Зарегистрирован: 23.05.08
Откуда: Земля
Рейтинг: 5

Награды: :ms100:
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.12 12:00. Заголовок: nura1978 пишет: авт..


nura1978 пишет:

 цитата:
автоперевод гугла.



Да, и показывает чрезвычайное НЕУВАЖЕНИЕ переводчика к читателям.
Я, да, пользуюсь, бывает, промтом, но и при этом вылизываю текст, правлю.

___________________
Я юн летами но стар умом
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Мечтатель Изумрудного города




Пост N: 1044
Зарегистрирован: 17.08.12
Откуда: Россия, Гатчина Ленинградской области
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.12 12:04. Заголовок: Кастальо пишет: чре..


Кастальо пишет:

 цитата:
чрезвычайное НЕУВАЖЕНИЕ переводчика


Кастальо , это точно!

Романтик Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 1846
Зарегистрирован: 20.11.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.12 13:07. Заголовок: Кастальо пишет: НЕУ..


Кастальо пишет:

 цитата:
НЕУВАЖЕНИЕ переводчика к читателям.



он не может уважать или не уважать - он неживой
его никто не присылал на конкурс, я добавила его просто для сравнения, в качестве некоторой... ну... подставы )

"Cкотчем,
вот чем." (c) Герман Лукомников
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Страж Ворот




Пост N: 3933
Зарегистрирован: 28.05.12
Откуда: Россия, Калуга
Рейтинг: 7

Награды: :ms84:
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.12 13:11. Заголовок: nura1978 пишет: его..


nura1978 пишет:

 цитата:
его никто не присылал на конкурс, я добавила его просто для сравнения, в качестве некоторой... ну... подставы )


Я почему-то так и думала, что один из переводов 3 или 6 - "подсадная утка".


Кто меня ещё не знает, тот узнает! (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 1847
Зарегистрирован: 20.11.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.12 13:23. Заголовок: Безымянная а знаете ..


Безымянная а знаете как у меня первый раз на переводческом конкурсе народ на эту утку купился? )) всерьез критиковали его, даже кажется проголосовал кто-то... но тогда я его аккуратнее вычитала, он прям был корявый-корявый, но неочевидно автоматический.

"Cкотчем,
вот чем." (c) Герман Лукомников
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Великан из-за гор




Пост N: 4286
Зарегистрирован: 21.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг: 9

Награды: :ms12::ms100::ms97::ms33::ms24::ms24:
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.12 13:27. Заголовок: nura1978 пишет: все..


nura1978 пишет:

 цитата:
всерьез критиковали его,

Да, это я так лажанулся))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Страж Ворот




Пост N: 3934
Зарегистрирован: 28.05.12
Откуда: Россия, Калуга
Рейтинг: 7

Награды: :ms84:
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.12 13:27. Заголовок: nura1978 пишет: а з..


nura1978 пишет:

 цитата:
а знаете как у меня первый раз на переводческом конкурсе народ на эту утку купился? ))


Я прошлые переводческие конкурсы читала лишь мельком - но видела там Ваш подсунутый перевод, и была готова к такому розыгрышу и сейчас. Правда, я ещё на 6-ой думала - т.к. он похож на чуть-чуть причёсанную автоматику.

Кто меня ещё не знает, тот узнает! (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 6
Зарегистрирован: 14.11.12
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 0

Награды: :ms21:
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.12 15:29. Заголовок: Благодарю всех, кто ..


Благодарю всех, кто голосовал за меня, и вообще всех, кто голосовал! Не уверен, что удержался бы на этом месте, если бы кое-что «внеконкурсное» попало на конкурс, но все равно приятно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Чёрный рыцарь




Пост N: 2001
Зарегистрирован: 24.08.12
Откуда: Россия, Химки
Рейтинг: 5

Награды: :ms42::ms84::ms24::ms24:
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.12 15:31. Заголовок: профессор Фогель, п..


профессор Фогель, поздравляю! Я за ваш перевод голосовал.

Служа Злу, не надейся получить в награду Добро. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 7
Зарегистрирован: 14.11.12
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 0

Награды: :ms21:
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.12 15:38. Заголовок: Спасибо, Дональд! h..


Спасибо, Дональд!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 1006
Зарегистрирован: 11.03.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.12 17:24. Заголовок: Поздравляю победител..


Поздравляю победителя
Мой перевод был пятым, если что)

Не в тему: nura1978 пишет:

 цитата:
а знаете как у меня первый раз на переводческом конкурсе народ на эту утку купился?


В первом у тебя он был сильно прилизан по сравнению с остальными двумя)) Временами коряво, может быть, но там было слишком много человеческого, чтобы без ошибок понять его происхождение) Вот во втором уже довольно очевидно...


Вы думаете, что я здесь?
А меня здесь нет.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Страж Ворот




Пост N: 3936
Зарегистрирован: 28.05.12
Откуда: Россия, Калуга
Рейтинг: 7

Награды: :ms84:
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.12 17:36. Заголовок: Лайла пишет: Мой пе..


Лайла пишет:

 цитата:
Мой перевод был пятым, если что)


Если уж все раскрываются сами, то мой перевод - №7 (как бы серебряный )
Не знаю авторов переводов № 2 и 4. Люди, откройтесь :)

Кто меня ещё не знает, тот узнает! (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин


Пост N: 936
Зарегистрирован: 25.10.06
Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.12 17:48. Заголовок: Четвертый был мой. v..


Четвертый был мой. v_v

(((x))) Не все баны одинаково бесполезны Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Страж Ворот




Пост N: 3937
Зарегистрирован: 28.05.12
Откуда: Россия, Калуга
Рейтинг: 7

Награды: :ms84:
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.12 17:52. Заголовок: Остаётся узнать, ком..


Остаётся узнать, кому принадлежат 2 и 6)

Кто меня ещё не знает, тот узнает! (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Чёрный рыцарь




Пост N: 2005
Зарегистрирован: 24.08.12
Откуда: Россия, Химки
Рейтинг: 5

Награды: :ms42::ms84::ms24::ms24:
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.12 17:53. Заголовок: Безымянная пишет: Н..


Безымянная пишет:

 цитата:
Не знаю авторов переводов № 2 и 4. Люди, откройтесь

Вроде Кастальо ещё участвовал. А номер 6- думаю на Флиту.

Служа Злу, не надейся получить в награду Добро. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 2133
Зарегистрирован: 23.05.08
Откуда: Земля
Рейтинг: 5

Награды: :ms100:
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.12.12 19:45. Заголовок: http://emeraldcity...


победителю поздравленья!

___________________
Я юн летами но стар умом
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Воин дракона




Пост N: 2434
Зарегистрирован: 01.05.11
Откуда: Путь в долину
Рейтинг: 5

Награды: :ms100::ms16::ms97:
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.12.12 21:35. Заголовок: профессор Фогель, По..


профессор Фогель, Поздравляю вас!
Вы честно победили в этом бою, поэтому я жму вам руку!

Со мной можно найти общий язык, только прикусив при этом свой. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 122 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- дома
- никого нет дома
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 141
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Мир Волкова Изумрудная страна Заколдованное королевство - Tin Man Хроники Изумрудного города и его окрестностей Изумрудный город Миры Изумрудного города Изумрудная страна|Магвайр,Баум,Сухинов,Волков Типичный Урфин Джюс *NO SLASH!* Tin Man | «Заколдованное королевство» Друзья Изумрудного города

*запрещенная на территории РФ социальная сеть