Мне, честно говоря, стыдно называть себя подобными словами (при посторонних). В таких случаях я говорю - "мы пародисты". Это как-то уважительнее воспринимается.
Отправлено: 04.04.13 21:48. Заголовок: саль ну если вы и в..
саль ну если вы и в самом деле пишете пародии, то почему бы и нет?))) Но чего стыдиться человеку, если он пишет фики? Разве это что-то плохое? И что плохого и стыдного в словах, которые просто отражают это занятие, в котором (я надеюсь) тоже нет ничего дурного?
Пост N: 2056
Зарегистрирован: 04.03.12
Откуда: Россия, Краснодар
Рейтинг:
8
Награды:
Отправлено: 04.04.13 21:50. Заголовок: Мне как-то больше по..
Мне как-то больше по звучанию нравится фикрайтер - а может, из-за того, что оно мне первое встретилось и я сразу привыкла )) Но иногда говорю и фанфишер.
Пост N: 2029
Зарегистрирован: 20.11.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
8
Отправлено: 04.04.13 22:17. Заголовок: я за фанфишера ) про..
я за фанфишера ) процитирую свой старый пост в жж, уж извините) Скрытый текст
Не так давно я с глубоким изумлением узнала, что слова "фанфишер" и "фанфишерство", которыми я пользуюсь (предпочитая их словам "фикрайтер" и "фикрайтерство"), придумали ваще Букан с Гоуст, и это в чистом виде порождение нашего фэндома, а нормальные люди на эти слова делают круглые глаза и переспрашивают. В то время как "фикрайтер" - это вроде как "официальное" наименование. Однако "фикрайтер" - слово практически бессмысленное. Образованное как сокращение от фан-фик-райтер, оно по пути потеряло главную смысловую часть, и получается, что это просто писатель фикшена. Ориджиналов или фанфиков - не уточняется. Слово "фанфишер" намного точнее - в нем остались и фан, и фикшен, зато не добавилось сомнительного "райтера", таким образом это слово оказалось пригодным для более глобального описания явления - как процесса в мозгу )) а не только как излияния на бумагу. Действительно, можно быть законченным фанфишером, но при этом ничего не писать, а, например, снимать клипы и косплеить. Особенно емким это слово кажется оттого, что в нем стал слышаться некий "фишер", имеющий собственный рыболовный смысл. А фанфишер, безусловно, что-то ловит - как минимум, кайф )
Однако "фикрайтер" - слово практически бессмысленное. Образованное как сокращение от фан-фик-райтер, оно по пути потеряло главную смысловую часть, и получается, что это просто писатель фикшена. Ориджиналов или фанфиков - не уточняется.
ммм... почему? Если "фик" спокойно воспринимается как сокращение от "фанфик" и для многих оказывается даже предпочтительнее фанфика, ибо теряет некую свойственную фанфику легкомысленность? Фанфик и фик - оба противопоставлены ориджам. И мне кажется, что словообразовательная цепочка тут немного другая. Вернее, возможны варианты осмысления. Фикрайтер - не только сокращение от фанфикрайтер (я, кстати, такого вообще никогда не слышала). Фикрайтер - это фик плюс райтер. Тот, кто пишет фики. Именно фики, а не ориджи. Так что бессмысленности там как раз нет))) А остальное - вопрос предпочтений))
tiger_black фик - это сокращение от фанфик, но в результате остался только корень из fiction, насколько я понимаю. то есть именно то, что это творчество фанатов, а не просто писание чего-то вымышленного, из него и выпало
Отправлено: 05.04.13 06:23. Заголовок: Мда, теперь я вспомн..
Мда, теперь я вспомнила, почему меня так колбасит при слове "фанфишер". оказывается, я впервые прочла его у этой Букан, нанесшей мне глубокую психологическую травму...
В общем, сама я использую общеупотребительное "фикрайтер". Понятия не имею, как оно образовалось, я не филолог и не лингвист, но вроде до сих пор авторов фанфиков никто ни с кем не путал, даже с писателями-фантастами, которые пишут fiction. "Фик" с "фантастикой" тоже не путают. И уж тем более никто не назовет фикрайтером автора ориджинала. Фанфик и фанарт обычно объединяют словом "фантворчество" - там, где их нужно объединять. Человек, увлекающийся, но не обязательно создающий что-то, называется фэном или фанатом.
Да, "фик" - это рабочее сокращение. То есть в диссертациях (а такие есть) будет использован только термин "фанфик" и никак иначе. Фик, арт, райтер, артер - все это используется в фэнской среде, где термины понятны без пояснений. "Фанфишер" - слово, по которому можно безошибочно опознать человека с форума или из тусовки этой самой Букан
фик - это сокращение от фанфик, но в результате остался только корень из fiction, насколько я понимаю. то есть именно то, что это творчество фанатов, а не просто писание чего-то вымышленного, из него и выпало
так ведь далеко не все слова сохраняют внутренний образ)) Но от этого они не перестают значить то, что значат, не теряют смысл. Если при мне скажут "фик", мне в голову не придет, что имеется в виду оридж, я прекрасно пойму сказанное. А кто-то не поймет? )))
это конечно, оно прижилось и всеми понимаемо правильно я говорила только об эволюции слова. это сродни тому, как немцы сокращенно здороваются Tag!, хотя выпало-то как раз более смысловое guten ) (диалог "Добрый день!" - "Добрый!" мне кажется более осмысленным)
хотя, касаемо слова "фик", я наравне с ним употребляю слово "фанф", и скорее скажу "фанфА", чем "фики", во множественном числе. Но все это дело вкуса )
Tadanori пишет:
цитата:
"Фанфишер" - слово, по которому можно безошибочно опознать человека с форума
ну вот этим-то оно мне в основном и симпатично - оно "наше" )
хотя, касаемо слова "фик", я наравне с ним употребляю слово "фанф", и скорее скажу "фанфА", чем "фики", во множественном числе. Но все это дело вкуса )
угу. я тоже не то, чтобы колебалась между этими вариантами - я сразу и как-то незаметно выбрала фик (оно само выбралось)) - но саму ситуацию выбора очень хорошо помню. кто-то говорил так, кто-то иначе. и как-то сложилось, что и вокруг меня народ, в основном, говорил "фики"))
"Фикрайтер". Просто и понятно - автор фиков. В слове "фанфишер" меня иррационально раздражает звучание (сочетание двух "ф" и одной "ш") и ИМХО общая бессмысленность термина.
Для авторов ориджей, кстати, используется термин "райтер" или просто "автор". Фикрайтерами (как и фанфишерами) они точно не называются.
чего стыдиться человеку, если он пишет фики? Разве это что-то плохое
Стыдиться может быть и ни к чему, но гордости особой тоже нет. Я это всё к тому, что про себя я себя никак не называю (и называть не хочу), а посторонние вообще обо всем этом понятия не имеют. Для них называйтесь хоть "врайтфикфанами"
Стыдиться может быть и ни к чему, но гордости особой тоже нет. Я это всё к тому, что про себя я себя никак не называю (и называть не хочу)
А ни для того, ни для другого нет оснований) И понятно, что себя просто так никто не называет)) Но вот в фандоме ГП уже дважды проводилась "перепись населения". И среди вопросов был такой: "Кто вы в фандоме?" Ну вот для таких случаев слово, наверное, нужно. И хорошо, если есть синонимы, и каждый может выбрать себе название по вкусу))
Фанфишер - это человек, способный подцепить фанов на крючок, чтобы те запоем читали его фики =)
Подцепить читателя на крючок, запустить сети в глубину, используя наживку... Глоссарий пиарщиков, ей-богу. Псаммиад, не обижайтесь, мне правда понравилась ваша формулировка (чёткая и ёмкая на грани афоризма), но идиотские ассоциации против воли лезут в голову...
Отвечу просто.Фанфишер, Фикрайтер и т.д из разряда возьмем себе красивое иностранное слово и произведем фурор. Есть замечательное русское слово - писатель. Берите его им и пользуйтесь. Напридумывали кучу аббревиатур. Смыл особый не меняется, хоть как ты себя назови.
А разве мы не знаем писателей, использовавших чужое творчество? "На севере диком стоит одиноко..." не помните? А сам Волков по чьему творчеству писал, чтобы далеко не ходить? Разве он - не писатель?
tiger_black , будьте так любезны, напомните мне, а? А то в школе учила, когда в классе иллюстрировала известную картину И.И.Шишкина, да не упомнила, чьё, откуда...
Отвечу просто.Фанфишер, Фикрайтер и т.д из разряда возьмем себе красивое иностранное слово и произведем фурор. Есть замечательное русское слово - писатель. Берите его им и пользуйтесь. Напридумывали кучу аббревиатур. Смыл особый не меняется, хоть как ты себя назови.
Amral, право носить гордое звание "писатель", ещё нужно заслужить. А для тех кто начинает писать на основании чужого литературного творчества лучше всего подойдёт название как-раз забугорное - фикрайтер. На мой взгляд оно лучше всего отражает суть занятости человека.
Отправлено: 14.08.13 12:42. Заголовок: zaq, Гкмнвронк под п..
zaq, Гкмнвронк под писателем я вот понимаю следующее определение. "Писатель - это человек, пишущий литературные произведения"(Толковый словарь Ушакова). Видите здесь не ставится вопрос будет ли качественным на выходе то или иное сочинение. Просто сейчас модно брать зарубежные слова. Суть не меняется от того, как человек себя назовет. Все равно он пишет рассказы либо повести.Качество написанного зависит от самого человека. Касательно классификация писателей по жанрам деятельности - это уже дополнительное толкование исходного понятия.
Пост N: 151
Зарегистрирован: 15.03.13
Откуда: Россия, Н. Новгород
Рейтинг:
8
Награды:
Отправлено: 14.08.13 13:13. Заголовок: Amral пишет: Есть з..
Amral пишет:
цитата:
Есть замечательное русское слово - писатель.
Да, оно замечательное... Но лично у меня язык не повернётся назвать себя писателем. Фикрайтером ещё куда бы ни шло, автором -- тоже. Даже когда меня подруга так звала, меня скомфузило...
Отвечу просто.Фанфишер, Фикрайтер и т.д из разряда возьмем себе красивое иностранное слово и произведем фурор. Есть замечательное русское слово - писатель
Ну, русский язык до фанфишеров еще не добрался. Он не будет по английски просто констатировать, он эмоциональный.
Если пойдет понятие в массы из фанфишера сделают "фишечника" или просто "фишку". Если оттолкнутся от писателя - сначала будет "дописатель" или "приписатель". но в конце концов останется "писка" или "пискун". А пойдут по смыслу - назовут "сдирала" или какой-нибудь "слизняк".
Так что лучше не шумите по этому вопросу, не привлекайте народ. Зовитесь как-нибудь втихомолку. Или придумайте что-нибудь тихое, ласковое, но обязательно короткое и легко произносимое. И пока - т-ш-ш - фанфишеры.
Ну, русский язык до фанфишеров еще не добрался. Зовитесь как-нибудь втихомолку
Да какая разница как себя называть. Автор он и в Африке автор. Все остальное производное. Писатели бывают разные. Каждый выбирает для себя то слово, которое ему ближе. Мне вообще ближе аналитика, чем так называемое "писательство". Просто я под писателем понимаю не высокий уровень мастерства, а то как это понятие дается в словаре русского языка.
tiger_black пишет:
цитата:
а оно есть. Графоман.
Так это понятие есть давно. В 19 веке еще Л.Н. Толстого звали графоманом. Правда сам себя он им никогда не считал.
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 425
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет