Автор | Сообщение |
Букан
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 22.01.04 13:01. Заголовок: Ошибки, неточности и неувязки в книгах
Перечитывая «Изумрудный город» в очередной раз, натыкаешься на странные вещи... Вот, например: где-то, не скажу точно в какой книге, сказано, что Гингема поставила чёрные камни несколько сот лет тому назад. А в «Тайне заброшеного замка» выясняется, что Урфин Джюс ей в этом помогал... И по-моему, с хронологией не везде всё гладко. Когда я пытаюсь высчитать, сколько лет прошло между третьей и четвёртой книгой, то получаю три разных результата. Всё это не в порядке критики, подобная путаница есть даже в «Войне и мире». Просто интересно, кто ещё что-нибудь такое найдёт... ************************* 1 часть темы - здесь: http://izumgorod.borda.ru/?1-2-0-00000002-000-0-0 2 часть темы - здесь: http://izumgorod.borda.ru/?1-2-0-00000031-000-0-0 3 часть темы - здесь: http://izumgorod.borda.ru/?1-2-0-00000070-000-0-0 4 часть темы - здесь: http://izumgorod.borda.ru/?1-2-0-00000270-000-0-0
|
|
|
Ответов - 258
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
All
[только новые]
|
|
|
Отправлено: 08.06.05 15:36. Заголовок: Re:
Comma пишет: цитата М-м-м... Нашла две неувязочки в этой главе, дядя Чарли. Одну сюжетную и одну текстовую. Плюс не все в порядке с картинкой, по-моему...
С картинкой - извечная проблема роста персонажей, так? Текстовая неувязка, видимо, в том , что "ловкий трюк" назван "лёгким". Но там есть ещё одна безусловная нестыковка как раз в той области, в которой специализируется наш Дима :) Не знаю даже, написать о ней открыто, или подождать, что скажет Дима...
|
|
|
|
Отправлено: 08.06.05 15:41. Заголовок: Re:
Псаммиад пишет: цитата А много ли подобного народа обитает в Волшебной Стране?
Думаю, их там сколько угодно. Но до поры до времени о многих мы не знаем...
|
|
|
|
Отправлено: 08.06.05 15:46. Заголовок: Re:
Дмитрий пишет: цитата Не помню, Чарли, ты ли говорил о двух вариантах "Урфина..." про осаду Изумрудного города и хотел спросить у Владимирского... Я сегодня спросил... Это ЛВ порекомендовал Волкову внести изменения...
Не, это был не я, но всё равно спасибо, что узнал - очень интересная информация. Я у Владимирского хотел спросить о черновиках Волкова и возможных задумках других книг или сюжетов про ВС, которые так и остались ненаписанными. К сожалению, тот вариант "Урфина", к какому я привык с детства, оказался как раз самым первым, ещё неизменённым. И потому, когда мне встретился в 93-м году новый вариант, я никак не мог к нему привыкнуть. Кстати, из-за этого изменения добавилось несколько нестыковок, но их мы кажется уже обсуждали раньше...
|
|
|
|
Отправлено: 08.06.05 15:52. Заголовок: Re:
Чарли Блек пишет: цитата Кстати, из-за этого изменения добавилось несколько нестыковок, но их мы кажется уже обсуждали раньше...
мы кажется обсуждали нестыковки в обоих вариантах, по вопросу чем лучше другой вариант...
|
|
|
Рената
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
|
|
Отправлено: 08.06.05 16:59. Заголовок: Re:
Псаммиад пишет: цитата Остальные-то (медведь, дуболомы и т. п., шут гороховый, мулы, Тилли-Вилли... кто там еще был?)
А "шут гороховый", это кто? Эот Линг?
|
|
|
Дмитрий
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
|
|
Отправлено: 08.06.05 19:29. Заголовок: Re:
Псаммиад пишет: цитата Короче говоря - встречает Элли в первой книге Страшилу, Дровосека... А много ли подобного народа обитает в Волшебной Стране?
Кстати, это как раз Сухинов в своих книгах и обыгрывает...
|
|
|
Дмитрий
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
|
|
Отправлено: 08.06.05 19:31. Заголовок: Re:
Comma пишет: цитата Кстати, интересно. У лис и мышей - свои правители.
Помнится в детстве я задумывался над звериными правителями и даже создавал в Волшебной стране звериные царства... В лесах, разумеется...
|
|
|
Дмитрий
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
|
|
Отправлено: 08.06.05 19:31. Заголовок: Re:
totoshka пишет: цитата Она обычно сама этим занималась... В смысле провозглашала себя правительницей
Временно исполняющей обязанности...
|
|
|
Дмитрий
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
|
|
Отправлено: 08.06.05 19:32. Заголовок: Re:
Чарли Блек пишет: цитата Не знаю даже, написать о ней открыто, или подождать, что скажет Дима...
Напиши... У меня сейчас совсем нет времени...
|
|
|
Дмитрий
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
|
|
Отправлено: 08.06.05 19:33. Заголовок: Re:
Чарли Блек пишет: цитата Я у Владимирского хотел спросить о черновиках Волкова и возможных задумках других книг или сюжетов про ВС, которые так и остались ненаписанными.
Про это я забыл спросить... Вспомнил уже когда расстались...
|
|
|
Дмитрий
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
|
|
Отправлено: 08.06.05 19:33. Заголовок: Re:
Чарли Блек пишет: цитата К сожалению, тот вариант "Урфина", к какому я привык с детства, оказался как раз самым первым, ещё неизменённым. И потому, когда мне встретился в 93-м году новый вариант, я никак не мог к нему привыкнуть.
Вот и я тоже... Привык только к троим защитникам... Хотя, согласен в том, что защита города всеми жителями более естественна...
|
|
|
|
|
Отправлено: 08.06.05 19:36. Заголовок: Re:
Дмитрий пишет: цитата Хотя, согласен в том, что защита города всеми жителями более естественна...
Может быть... Но вот что точно естественно, так это то что в городе узнали о приблежении врага еще до того как он оказался в зоне видимости...
|
|
|
Дмитрий
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
|
|
Отправлено: 08.06.05 19:37. Заголовок: Re:
Кстати, мы с Ренатой спросили у Владимирского еще об одном. В раннем варианте (1960 год) Страшила при знакомстве с Элли не путал слова, а в последующих вариантах постоянно оговаривался и путал понятия. Владимирский сказал, что к этим изменениям он не причастен, и эти изменения внес сам Волков... Еще ЛВ добавил, что, первая редакция "Волшебника..." ближе к американскому "Озу", а потом Волков постепенно вносил изменения... Видимо изменил и это, сделав Страшилу более "живым"...
|
|
|
Дмитрий
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
|
|
Отправлено: 08.06.05 19:37. Заголовок: Re:
totoshka пишет: цитата Может быть... Но вот что точно естественно, так это то что в городе узнали о приблежении врага еще до того как он оказался в зоне видимости...
Согласен... Хотя я воспитан на ином варианте...
|
|
|
Comma
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
|
|
Отправлено: 08.06.05 19:47. Заголовок: Re:
А я еще и третью неувязку в той же главе нашла...
|
|
|
|
Отправлено: 08.06.05 19:54. Заголовок: Re:
Comma пишет: цитата А я еще и третью неувязку в той же главе нашла...
Какие же ты отыскала?
|
|
|
Comma
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
|
|
Отправлено: 08.06.05 19:58. Заголовок: Re:
Все три надо? Это про "Похищение Ментахо" все еще...
|
|
|
|
Отправлено: 08.06.05 20:14. Заголовок: Re:
Ну про картинку я написал уже, про "лёгкий трюк" написал (см. на прошлой странице темы). Та, что для Димы - про время. Похищают Ментахо и Эльвину утром, во время завтрака. Сажают в вертолёт, летят они около часа, затем идёт короткий допрос и сообщается, что пленников отвели в сарай, где они скоротали ОСТАТОК НОЧИ. Совершенно непонятно, почему так стремительно наступила ночь Неужели там есть ещё какие-то неувязки?
|
|
|
Ответов - 258
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
All
[только новые]
|
|