Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 19.11.05 22:40. Заголовок: Re:
Дмитрий пишет:
цитатаНичего тогда не изменится... Все равно будет постоянный повтор одного и того же слова...
Я хотел сказать - чередовать два слова, а не одно :) Дмитрий пишет:
цитатаК тому же "мишка" все-таки не очень подходящее слово для энциклопедии... Оно больше для самой сказки подходит... Слишком эмоционально окрашено...
А что, по-моему ты прав. А еще тогда можно было бы "медведь"... хотя нет, это больше на Топотуна тянет (с моим-то "знанием" декалогии рассуждать о таких материях... интересно, как его в книгах "обозначали"?)
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 19.11.05 22:46. Заголовок: Re:
Дмитрий пишет:
цитатаКто, Парцелиус? Нет, в шестой он сумел только создачь Пурпурное пламя... Потому они с Кощеем и поперлись воевать с Крейгом и пытаться отобрать у него Эстер... Зачем бы им был нужен поход, если бы он создал Черное пламя уже в шестой книге?
Сорри, это я перепутала Эстер и Ясфирь. Что вы хотите в три часа ночи.
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 20.11.05 16:40. Заголовок: Re:
Дмитрий пишет:
цитатаА меня среди ночи разбуди - не перепутаю... Правда помимо этого еще выскажу тому, кто меня разбудит пару ласковых слов...
Про ласковые слова - абс. понятно. А про "не перепутаю" - ну ты же только что из текстов, а я давно не перечитывала, у меня и книги-то на другой квартире...
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 21.11.05 01:46. Заголовок: Re:
Дмитрий
Прочла внимательно всю энциклопедию, ошибки понаходила в основном на уровне запятых, описок и корявоватых фраз. По существу, не знаю, важно это или нет, мне попалось, что маршал Лоот - муж Корвеллы и отец Эльга, что абсолютно правильно, но Эльг-то у него не от Корвеллы... И ещё, статья про Парцелиуса как-то в никуда обрывается, это из-за общей незавершённости последней книги? Я просто не помню, чем кончил этот прохиндей...
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 21.11.05 20:18. Заголовок: Re:
Букан пишет:
цитатаПо существу, не знаю, важно это или нет, мне попалось, что маршал Лоот - муж Корвеллы и отец Эльга, что абсолютно правильно, но Эльг-то у него не от Корвеллы...
Это да, об этом я тоже думал... Подозревал что это вызовет неправильные соответствия... Надо будет добавить для ясности от кого именно у него родился Эльг......
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 21.11.05 20:22. Заголовок: Re:
Букан пишет:
цитатаИ ещё, статья про Парцелиуса как-то в никуда обрывается, это из-за общей незавершённости последней книги? Я просто не помню, чем кончил этот прохиндей...
Про Парцелиуса, когда Кощей понес Ясфирь Пакиру написано: "Но на пороге лаборатории путь ему преградили двое каббаров с алебардами в руках. Как ни бился Парцелиус, солдаты не пропустили его в коридор. Получив весомую оплеуху, алхимик полетел на пол и больно ударился головой о ножку стола. - Милая, милая... - шептал он, обливаясь слезами. - Ты скоро окажешься в лапах этого чудовища Пакира... Что же я наделал?"
На этом о Парцелиусе информация заканчивается и дальнейшая его судьба неизвестна... Это если опираться на опубликованную версию декалогии...
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 21.11.05 23:43. Заголовок: Re:
Букан пишет:
цитатаПо существу, не знаю, важно это или нет, мне попалось, что маршал Лоот - муж Корвеллы и отец Эльга, что абсолютно правильно, но Эльг-то у него не от Корвеллы...
Кстати, забыл сразу написать... Первоначально именно из этих соображений я и не стал писать, что Лоот - муж Корвеллы... У меня было написано только что он - отец Эльга. Но потом мне все-таки показалось, что тогда информация будет неполной, потому и добавил про Корвеллу... А вообще, думаю, надо будет в скобках уточнить от кого именно у него родился Эльг... Проблема только в том, что имя матери Эльга (Гидара) ни разу не упоминается в декалогии, а озвучено только в "Хрустальном острове"... Потому придется писать про "одну из ящеров Пакира"...
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 23.11.05 22:30. Заголовок: Re:
Букан пишет:
цитатаГлубоко верно, только "одна из ящеров" не очень звучит... У Сухинова, помнится, есть оборот "одно из чудовищ", понятно же, что чудище женского пола!
Тут я, пожалуй, соглашусь с Букашей. Не ящерицей же ее обзывать Да, и у меня вот такое же корявое сочетание появилось: "младшая из магистров". Не подскажете, что лучше было бы в этом случае написать? (хотя... можно, в принципе, "младшая из четверых" или "из четырех", но это тоже не очень)
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 73
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет