Главная сайт Изумрудный город Правила Форума Выберите аватару Виртуальный клуб Изумрудный город

АвторСообщение
Энциклопедист




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.05 20:35. Заголовок: Энциклопедия по основной декалогии Сухинова-2...


Сам не заметил, как заполнил под завязку первую часть...

Продолжаю здесь...
Точнее, заканчиваю...

Окончание энциклопедии по декалогии Сухинова - завтра...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 94 , стр: 1 2 3 4 5 All [только новые]


Энциклопедист




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.11.05 20:49. Заголовок: Re:


Псаммиад пишет:
цитата
Ну можно, наверное, и не "медвежонок", а просто "мишка"...


Ничего тогда не изменится... Все равно будет постоянный повтор одного и того же слова...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Энциклопедист




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.11.05 20:49. Заголовок: Re:


К тому же "мишка" все-таки не очень подходящее слово для энциклопедии... Оно больше для самой сказки подходит... Слишком эмоционально окрашено...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Волшебник - уже-НЕ-студент




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.11.05 22:40. Заголовок: Re:


Дмитрий пишет:
цитата
Ничего тогда не изменится... Все равно будет постоянный повтор одного и того же слова...
Я хотел сказать - чередовать два слова, а не одно :)
Дмитрий пишет:
цитата
К тому же "мишка" все-таки не очень подходящее слово для энциклопедии... Оно больше для самой сказки подходит... Слишком эмоционально окрашено...
А что, по-моему ты прав. А еще тогда можно было бы "медведь"... хотя нет, это больше на Топотуна тянет (с моим-то "знанием" декалогии рассуждать о таких материях... интересно, как его в книгах "обозначали"?)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
безбашенный фанфишер




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.11.05 22:46. Заголовок: Re:


Дмитрий пишет:
цитата
Кто, Парцелиус?
Нет, в шестой он сумел только создачь Пурпурное пламя... Потому они с Кощеем и поперлись воевать с Крейгом и пытаться отобрать у него Эстер... Зачем бы им был нужен поход, если бы он создал Черное пламя уже в шестой книге?
Сорри, это я перепутала Эстер и Ясфирь. Что вы хотите в три часа ночи.

Любовь - это желание двух идиотов сделать третьего Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Энциклопедист




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.11.05 23:43. Заголовок: Re:


Псаммиад пишет:
цитата
Я хотел сказать - чередовать два слова, а не одно :)


На мой взгляд в энциклопедии это все-таки не практикуется... Впрочем, надо будет с Сухиновым поговорить...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Энциклопедист




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.11.05 23:43. Заголовок: Re:


Псаммиад пишет:
цитата
интересно, как его в книгах "обозначали


Тома?
Обычно его "медвежонком" называли...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Энциклопедист




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.11.05 23:44. Заголовок: Re:


Букан пишет:
цитата
Сорри, это я перепутала Эстер и Ясфирь. Что вы хотите в три часа ночи.


А меня среди ночи разбуди - не перепутаю... Правда помимо этого еще выскажу тому, кто меня разбудит пару ласковых слов...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
безбашенный фанфишер




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.11.05 16:40. Заголовок: Re:


Дмитрий пишет:
цитата
А меня среди ночи разбуди - не перепутаю... Правда помимо этого еще выскажу тому, кто меня разбудит пару ласковых слов...
Про ласковые слова - абс. понятно. А про "не перепутаю" - ну ты же только что из текстов, а я давно не перечитывала, у меня и книги-то на другой квартире...

Любовь - это желание двух идиотов сделать третьего Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
безбашенный фанфишер




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.11.05 01:46. Заголовок: Re:


Дмитрий

Прочла внимательно всю энциклопедию, ошибки понаходила в основном на уровне запятых, описок и корявоватых фраз. По существу, не знаю, важно это или нет, мне попалось, что маршал Лоот - муж Корвеллы и отец Эльга, что абсолютно правильно, но Эльг-то у него не от Корвеллы... И ещё, статья про Парцелиуса как-то в никуда обрывается, это из-за общей незавершённости последней книги? Я просто не помню, чем кончил этот прохиндей...

Любовь - это желание двух идиотов сделать третьего Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Энциклопедист




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.11.05 20:16. Заголовок: Re:


Букан пишет:
цитата
А про "не перепутаю" - ну ты же только что из текстов, а я давно не перечитывала, у меня и книги-то на другой квартире...


Да я и до этого основные моменты знал про каждого... Перечитывая восстанавливал подробности... Но основное я и так помнил...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Энциклопедист




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.11.05 20:16. Заголовок: Re:


Букан пишет:
цитата
Прочла внимательно всю энциклопедию, ошибки понаходила в основном на уровне запятых, описок и корявоватых фраз.


Это да... С запятыми у меня всегда не все в порядке...
Да и в конце концов это все только предварительный черновик...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Энциклопедист




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.11.05 20:18. Заголовок: Re:


Букан пишет:
цитата
По существу, не знаю, важно это или нет, мне попалось, что маршал Лоот - муж Корвеллы и отец Эльга, что абсолютно правильно, но Эльг-то у него не от Корвеллы...


Это да, об этом я тоже думал... Подозревал что это вызовет неправильные соответствия... Надо будет добавить для ясности от кого именно у него родился Эльг......

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Энциклопедист




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.11.05 20:22. Заголовок: Re:


Букан пишет:
цитата
И ещё, статья про Парцелиуса как-то в никуда обрывается, это из-за общей незавершённости последней книги? Я просто не помню, чем кончил этот прохиндей...


Про Парцелиуса, когда Кощей понес Ясфирь Пакиру написано:
"Но на пороге лаборатории путь ему преградили двое каббаров с алебардами в руках. Как ни бился Парцелиус, солдаты не пропустили его в коридор. Получив весомую оплеуху, алхимик полетел на пол и больно ударился головой о ножку стола.
- Милая, милая... - шептал он, обливаясь слезами. - Ты скоро окажешься в лапах этого чудовища Пакира... Что же я наделал?"

На этом о Парцелиусе информация заканчивается и дальнейшая его судьба неизвестна... Это если опираться на опубликованную версию декалогии...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Энциклопедист




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.11.05 23:43. Заголовок: Re:


Букан пишет:
цитата
По существу, не знаю, важно это или нет, мне попалось, что маршал Лоот - муж Корвеллы и отец Эльга, что абсолютно правильно, но Эльг-то у него не от Корвеллы...


Кстати, забыл сразу написать...
Первоначально именно из этих соображений я и не стал писать, что Лоот - муж Корвеллы... У меня было написано только что он - отец Эльга. Но потом мне все-таки показалось, что тогда информация будет неполной, потому и добавил про Корвеллу...
А вообще, думаю, надо будет в скобках уточнить от кого именно у него родился Эльг... Проблема только в том, что имя матери Эльга (Гидара) ни разу не упоминается в декалогии, а озвучено только в "Хрустальном острове"... Потому придется писать про "одну из ящеров Пакира"...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
безбашенный фанфишер




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.11.05 02:04. Заголовок: Re:


Дмитрий пишет:
цитата
Да я и до этого основные моменты знал про каждого... Перечитывая восстанавливал подробности... Но основное я и так помнил...
А я - только до 6 - 7 книги. Потому что три последние я читала только по одному разу... А первые семь - по несколько, в ожидании следующих!

цитата
Потому придется писать про "одну из ящеров Пакира"...
Глубоко верно, только "одна из ящеров" не очень звучит... У Сухинова, помнится, есть оборот "одно из чудовищ", понятно же, что чудище женского пола!

Про Парцелиуса поняла.

Любовь - это желание двух идиотов сделать третьего Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Энциклопедист




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.11.05 19:00. Заголовок: Re:


Букан пишет:
цитата
Потому что три последние я читала только по одному разу...


А я все читал по одному разу... Перечитывать - сил не было... Но пришлось... И еще придется как минимум один раз...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Энциклопедист




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.11.05 19:00. Заголовок: Re:


Букан пишет:
цитата
понятно же, что чудище женского пола!


Ну не обязательно...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
безбашенный фанфишер




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.11.05 20:29. Заголовок: Re:


Дмитрий пишет:
цитата
Ну не обязательно...
Если на чудовище можно жениться и оно тебе родит - то без вопросов...

Любовь - это желание двух идиотов сделать третьего Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Волшебник - уже-НЕ-студент




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.11.05 22:30. Заголовок: Re:


Букан пишет:
цитата
Глубоко верно, только "одна из ящеров" не очень звучит... У Сухинова, помнится, есть оборот "одно из чудовищ", понятно же, что чудище женского пола!
Тут я, пожалуй, соглашусь с Букашей. Не ящерицей же ее обзывать
Да, и у меня вот такое же корявое сочетание появилось: "младшая из магистров". Не подскажете, что лучше было бы в этом случае написать? (хотя... можно, в принципе, "младшая из четверых" или "из четырех", но это тоже не очень)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Энциклопедист




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.11.05 01:51. Заголовок: Re:


Букан пишет:
цитата
Если на чудовище можно жениться и оно тебе родит - то без вопросов...


Вот только от кого, это еще вопрос...
Может быть Лоота просто обхитрили?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 94 , стр: 1 2 3 4 5 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- дома
- никого нет дома
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 73
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Мир Волкова Изумрудная страна Заколдованное королевство - Tin Man Хроники Изумрудного города и его окрестностей Изумрудный город Миры Изумрудного города Изумрудная страна|Магвайр,Баум,Сухинов,Волков Типичный Урфин Джюс *NO SLASH!* Tin Man | «Заколдованное королевство» Друзья Изумрудного города

*запрещенная на территории РФ социальная сеть