Автор | Сообщение |
Антиромантик
|
| горожанин
|
Пост N: 6
Зарегистрирован: 29.06.08
Откуда: РФ, пос. Мосрентген МО (Квартира-в-Доме)
Рейтинг:
0
|
|
Отправлено: 24.07.08 21:48. Заголовок: А на каком языке/каких языках разговаривают жители Волшебной Страны?
Строим догадки
|
|
|
Ответов - 300
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
All
[только новые]
|
|
Флита20
|
| |
Пост N: 322
Зарегистрирован: 23.09.23
Рейтинг:
1
Награды:
|
|
Отправлено: 06.12.23 12:02. Заголовок: Ну, если брать не им..
Ну, если брать не имена собственные, то слово говорящего может быть непонятно слушателю, просто потому, что слушателю не ясен его смысл. То есть, всё "как у людей" .
|
|
|
|
Отправлено: 06.12.23 13:27. Заголовок: Флита20 пишет: Смыс..
Флита20 пишет: цитата: | Смыслы выражены в словах, которыми жители ВС и обмениваются |
| А каким образом они выучивают эти слова-то? цитата: | "Магия" переводит смыслы матери младенцу в слова матери, которые он, как и любой младенец, поначалу не понимает, так как ещё не имеет никакого "набора смыслов" "на старте". |
| Вот смотрите, выдумал младенец какое-то несуществующее детское слово. Ему самому оно понятно. Матери оно тоже понятно — магия доносит смысл и мать даже не замечает, что ребёнок говорит не так, как взрослый. Младенцу магия тоже всё переводит на его детский язык по мере того, как он формируется. В итоге речь жителей ВС должна по большому счёту замораживаться на лепетном этапе и не составлять единого языка, каждый кто во что горазд. Или вот грамматика. Говорит младенец: "Купаться нет!" Но для матери это должно звучать как "Я не хочу купаться", ведь магия доносит смысл, а не звук. И ребёнок навсегда остаётся наедине со своей ошибкой, которую никто не слышит и которую некому исправить. цитата: | Блин, Вы ещё мои "теории" психолингвистам и зоопсихологам покажите! Не забывайте, что мы обсуждаем не столько "реальную реальность", сколько строим "по возможности непротиворечивую" реальность ВС |
| Я не нахожу конструируемую вами реальность ВС непротиворечивой, в том числе и по этой причине.
|
|
|
|
Отправлено: 06.12.23 13:58. Заголовок: Железный дровосек пи..
Железный дровосек пишет: цитата: | Или вот грамматика. Говорит младенец: "Купаться нет!" Но для матери это должно звучать как "Я не хочу купаться", ведь магия доносит смысл, а не звук. И ребёнок навсегда остаётся наедине со своей ошибкой, которую никто не слышит и которую некому исправить. |
|
Это не ошибка. нет правильных правил и неправильных есть просто обшепринятые.если так удобно говорить почему нет?
|
|
|
|
Отправлено: 06.12.23 15:02. Заголовок: просточитатель пишет..
просточитатель пишет: Ошибка, неверная грамматическая структура. Грамматика — это гораздо более важная часть языка, чем слова. Язык — это и есть общепринятая в определённом обществе речь.
|
|
|
|
Отправлено: 06.12.23 16:58. Заголовок: Железный дровосек пи..
Железный дровосек пишет: цитата: | Язык — это и есть общепринятая в определённом обществе речь |
|
только правила меняются есть диалекты. С точки зрения прошлых поколений мы говорим внеправильно.Негативных изменений нет. Языку без разницы это мы оцениваем)) Это цитата лингвиста Исаева)))
|
|
|
|
Отправлено: 06.12.23 17:44. Заголовок: просточитатель пишет..
просточитатель пишет: цитата: | только правила меняются есть диалекты |
| Да. Того, что язык — это общепринятая в определённом обществе речь, это никак не отменяет.
|
|
|
|
Отправлено: 06.12.23 18:00. Заголовок: Железный дровосек пи..
Железный дровосек пишет: цитата: | Да. Того, что язык — это общепринятая в определённом обществе речь, это никак не отменяет. |
|
Я о том чо если норма меняется это нормально.А если вот такой унимкальный переводчик.. то да. общей нормы не будет. и если потом магию отключить.. то.. Миф о смешении языков да. В Вавилонской башне!
|
|
|
|
Отправлено: 06.12.23 18:33. Заголовок: просточитатель пишет..
просточитатель пишет: цитата: | если норма меняется это нормально |
| Да, но детская речь до того, как ребёнок усваивает грамматику, не имеет к этому никакого отношения. Мы сейчас можем начать километровый спор о естественной вариативности языка, о системе норма-узус, о понятии узуса как такового и т.д., но это всё будет трёп не по делу. цитата: | Миф о смешении языков да. В Вавилонской башне! |
| Даже не смешение языков получится, а отсутствие языка как такового.
|
|
|
|
Отправлено: 06.12.23 18:40. Заголовок: Железный дровосек пи..
Железный дровосек пишет: цитата: | Да, но детская речь до того, как ребёнок усваивает грамматику, не имеет к этому никакого отношения. Мы сейчас можем начать километровый спор о естественной вариативности языка, о системе норма-узус, о понятии узуса как такового и т.д., но всё будет трёп не по делу. |
|
ну собственно помощь автоматики таки велет к .Деградации? Вот наш память сильно узулшилась когда мы смогли гуглить.. дуболомы это роботы. По сути. людям меньше делать надо. А усыпительная вода.. О! Эта Усыпительная вода..при ее появлении само понятие "личность" теряет значение. Вот этих королей сделали ткачами плотниками итд. но задумайтесь кто научил? Магия! Так получается при такой водички и усчится не надо? Выпил воду и стал идеальным.. кем хочеш? Или хочет тот кто напоил
|
|
|
Флита20
|
| |
Пост N: 324
Зарегистрирован: 23.09.23
Рейтинг:
1
Награды:
|
|
Отправлено: 07.12.23 00:44. Заголовок: Железный дровосек, Н..
Железный дровосек, Не усложняйте. Люди выучивают с детства язык, как и все люди, просто понятия "иностранный/чужой язык" не существует, потому что не может возникнуть. Понятие же "язык" вполне себе существует. Просто люди живут в мире (представьте, на другой планете), где существует (с лингвистической точки зрения) только один народ и только один язык (причём он тысячелетия не меняется, но это уже претензии к Волкову ). А неправильная речь ребёнка взрослым воспринимается как неправильная речь ребёнка, потому что он (ребёнок) только учится "кодировать (пользоваться кодом)" формирующиеся у него смыслы т. е. учится говорить. Почему же существа (люди) с уже сформированной системой смыслов (условно "взрослые" - Тотошка, мулы) начинают, попадая в ВС, сразу правильно их "кодировать" (то есть правильно говорить) - это вопрос уже к Гуррикапу . Как тут не вспомнить известное: "Кто ясно мыслит, тот ясно излагает" (может, ребёнок, он мыслит ещё недостаточно ясно?).
|
|
|
|
Отправлено: 07.12.23 02:19. Заголовок: Флита20 пишет: Не у..
Флита20 пишет: Не упрощайте. Если мы вводим переводческую магию, то вопрос о научении языку нельзя проигнорировать. цитата: | Люди выучивают с детства язык, как и все люди |
| Тогда они должны слышать звук речи, а не транслируемые смыслы. Значит, переводческая магия делает исключение для малышей? Концепция становится переусложнённой. цитата: | А неправильная речь ребёнка взрослым воспринимается как неправильная речь ребёнка, потому что он (ребёнок) только учится "кодировать (пользоваться кодом)" формирующиеся у него смыслы т. е. учится говорить |
| Детская речь становится осмысленной до того, как ребёнок окончательно выучивается говорить. Смыслы появляются раньше правильной речи.
|
|
|
|
Флита20
|
| |
Пост N: 330
Зарегистрирован: 23.09.23
Рейтинг:
1
Награды:
|
|
Отправлено: 08.12.23 00:13. Заголовок: Железный дровосек пи..
Железный дровосек пишет: цитата: | Если мы вводим переводческую магию, то вопрос о научении языку нельзя проигнорировать. |
| Ещё как можно, ибо мы говорим о не реальной и не проверяемой ситуации. Я же напоминала, что мы сказку обсуждаем. Для научных дискуссий "Лингвофорум" есть. Железный дровосек пишет: цитата: | Тогда они должны слышать звук речи, а не транслируемые смыслы. Значит, переводческая магия делает исключение для малышей? |
| Все слышат звук речи. Я всегда об этом говорила. Слышат звук речи и понимают её смысл (настолько, насколько успели развиться на данный момент), как и без всякой магии. "Недоразвитые люди" (то есть малыши ) "недоразвито" и понимают. Железный дровосек пишет: цитата: | Смыслы появляются раньше правильной речи. |
| А я о чём? Дети учатся словами "кодировать" свои смыслы, то есть учатся говорить, как и без всякой магии. Научаясь "кодировать" свои смыслы, малыши и смыслы эти чётче осознают (это, кажется, называется "роль речи в формировании понятийного мышления" ). Железный дровосек пишет: А вот хочу. Хочу описать ситуацию не "почему?", а "как?" 1) В ВС все говорят на одном языке, называемом "человеческий язык", потому что именно "человеки" (в силу развития интеллекта) наиболее совершенно им умеют пользоваться, а о "других языках" понятие очень смутное (если вообще есть ). И обучаются в ВС языку с детства точно так же, как и в БМ! 2) Все, попадающие в ВС, начинают говорить на этом языке и понимать его, пока в ВС находятся (это называется "волшебство" ). Причём люди этого просто не замечают: "раньше говорил членораздельно и сейчас говорю, раньше себя и других слышал и понимал и сейчас понимаю" (а вот Тотошка заметил, потому что Элли сказала, потому что сам услышал, что заговорил членораздельно, а не как в Канзасе, ну, и само общение с хозяйкой "качественно изменилось" ). 3) Люди, возвращаясь из ВС в БМ, переходят на язык БМ, причём это касается и людей из ВС: напоминаю, что Фарамант дважды "летал" в БМ и вполне там объяснялся, хотя для него словосочетание "американский английский" не значит ничего, от слова "совсем" .
|
|
|
Флита20
|
| |
Пост N: 332
Зарегистрирован: 23.09.23
Рейтинг:
1
Награды:
|
|
Отправлено: 08.12.23 08:05. Заголовок: А можно самый просто..
А можно самый простой и самый "сказочный" вариант? Гуррикап с самого начала "оделил" ВС английским языком ( "канзасским вариантом английского языка"), так как в своей великой мудрости предвидел, что именно на этом языке будет говорить БМ вокруг ВС, когда люди из БМ впервые начнут проникать в ВС и производить там "судьбоносные" для неё перемены. Гуррикапу же ничего не стоило обеспечить "своему детищу" (то есть ВС), пусть и после его (Гуррикапа) смерти, "максимальную безболезненность протекания процедуры" (т.е. осуществления этих самых "судьбоносных" перемен). То есть Великим Волшебником изначально была заложена "программа будущей реновации" ВС и язык - часть этой "программы". А "заявлявшиеся" в ВС всякие волшебницы учили этот язык ВС каждая своим "волшебным" способом .
|
|
|
|
Отправлено: 08.12.23 14:35. Заголовок: Флита20 , хорошая мы..
Флита20 , хорошая мысль.. возможно, так все оно и было, угу. лично мне эта версия нравится
|
|
|
Флита20
|
| |
Пост N: 333
Зарегистрирован: 23.09.23
Рейтинг:
1
Награды:
|
|
Отправлено: 08.12.23 22:19. Заголовок: Алена 25, Да, мне т..
Алена 25, Да, мне тоже она нравится, причём всё больше и больше. Минимум фантазии при максимальном объяснении ситуации.
|
|
|
|
Отправлено: 09.12.23 11:16. Заголовок: А "заявлявшиеся&..
цитата: | А "заявлявшиеся" в ВС всякие волшебницы учили этот язык ВС каждая своим "волшебным" способом . |
| Арахна видимо, что уже знала, английский, или хз там какой язык. Тк в каноне была фраза , когда она читала летописи гномов :" грамоту волшебница знала плохо, дело у нее продвигалось в трудом", но, значит, какой то грамоте она все же да была обучена ?
|
|
|
Флита20
|
| |
Пост N: 334
Зарегистрирован: 23.09.23
Рейтинг:
1
Награды:
|
|
Отправлено: 09.12.23 12:16. Заголовок: Так она из БМ прибыл..
Так она из БМ прибыла и начала злодействовать. Гуррикап её усыпил, очевидно, ещё до того, как она как следует язык (письменный) освоила... Так быстро она в ВС всех "достала".
|
|
|
|
Отправлено: 09.12.23 12:19. Заголовок: те, получается, что ..
те, получается, что она уже знала какой то там язык, так? Раз она могла худо- бедно летописи гномов прочесть?
|
|
|
Флита20
|
| |
Пост N: 335
Зарегистрирован: 23.09.23
Рейтинг:
1
Награды:
|
|
Отправлено: 09.12.23 12:29. Заголовок: А вообще, очень заме..
А вообще, очень заметно, что Волков - совсем не Толкиен. Ну, не "заморачивали" его лингвистические вопросы... Совсем.
|
|
|
Флита20
|
| |
Пост N: 336
Зарегистрирован: 23.09.23
Рейтинг:
1
Награды:
|
|
Отправлено: 09.12.23 12:36. Заголовок: Алена 25 , Не помню..
Алена 25 , Не помню, кстати, она гномов с собой "принесла", или они - "местные", что к ней на службу "прибились"?
|
|
|
Ответов - 300
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
All
[только новые]
|
|