Главная сайт Изумрудный город Правила Форума Выберите аватару Виртуальный клуб Изумрудный город

АвторСообщение
Чарли Блек
Великан из-за гор




Пост N: 7603
Зарегистрирован: 21.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг: 31

Награды: :ms12::ms100::ms97::ms33::ms24::ms24:
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.12.19 00:18. Заголовок: Из дневников А.М.Волкова - 3


Внучка Александра Волкова, Калерия Вивиановна, предоставила доступ к архиву своего деда, включающему дневники, некоторые рукописи и разные литературные документы.

Правда, материалов по сюжетам сказок о Волшебной стране пока удалось найти не так много, но отдельные записи представляют интерес, так что попробую что-то из них понемногу оцифровать.

——————————————————

Часть 1 - http://izumgorod.borda.ru/?1-0-0-00000050-000-0-0-1582911963
Часть 2 - https://izumgorod.borda.ru/?1-0-0-00000052-000-0-0-1670506651
Часть 3 - https://izumgorod.borda.ru/?1-0-0-00000072-000-0-0-1670529131


Спасибо: 13 
Профиль
Ответов - 271 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 All [только новые]


Н.А. Светин



Пост N: 66
Зарегистрирован: 30.04.23
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.03.24 01:00. Заголовок: В четвертой книге в ..


В четвертой книге в Простоквашино приезжает брат Дяди Федора - дядя Петя, потому что Тр-тр Митя залил левую солярку и предсказал, что дядя Федор никогда не приедет в Простоквашино. Шутка. Если спросить кто из главных героев больше всего вам импонирует, думаю большинство проголосуют за Страшилу. Во-первых Владимирский его нарисовал очень симпатичным, во-вторых в приключениях именно он обладает большим хладнокровием и выдает дельные предложения, в-третьих именно он приказал позвать Дина Гиора, который дал совет обратить к Стелле, в-четвертых Гудвина, большинство читателей, воспринимают, как персонажа второго плана (это мое личное мнение).

Спасибо: 0 
Профиль
Donald
Чёрный рыцарь




Пост N: 6093
Зарегистрирован: 24.08.12
Откуда: Россия, Химки
Рейтинг: 21

Награды: :ms42::ms84::ms24::ms24:
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.03.24 01:41. Заголовок: Н.А. Светин пишет: ..


Н.А. Светин пишет:

 цитата:
Если спросить кто из главных героев больше всего вам импонирует, думаю большинство проголосуют за Страшилу. Во-первых Владимирский его нарисовал очень симпатичным, во-вторых в приключениях именно он обладает большим хладнокровием и выдает дельные предложения, в-третьих именно он приказал позвать Дина Гиора, который дал совет обратить к Стелле, в-четвертых Гудвина, большинство читателей, воспринимают, как персонажа второго плана (это мое личное мнение).

В опросе сугубо из трёх друзей Элли у Страшилы и Дровосека равенство. Что получится, если затеять опрос, добавив в него Элли и Гудвина, можно проверить.

Спасибо: 0 
Профиль
Чарли Блек
Великан из-за гор




Пост N: 9356
Зарегистрирован: 21.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг: 37

Награды: :ms12::ms100::ms97::ms33::ms24::ms24:
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.03.24 01:52. Заголовок: Donald пишет: Что п..


Donald пишет:

 цитата:
Что получится, если затеять опрос, добавив в него Элли и Гудвина, можно проверить.

Я запилил голосовалку:
http://izumgorod.borda.ru/?1-3-0-00000302-000-0-0-1709333472

Спасибо: 0 
Профиль
саль
задавака


Пост N: 3422
Зарегистрирован: 18.01.10
Откуда: Щелково
Рейтинг: 16

Награды: :ms100::ms93:
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.03.24 13:20. Заголовок: Такие вопросы - кто ..


Такие вопросы - кто главный герой, голосованием не решаются. Это наука.

Спасибо: 0 
Профиль
Флита20



Пост N: 704
Зарегистрирован: 23.09.23
Рейтинг: 5

Награды: :ms43:
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.03.24 18:47. Заголовок: Мне тут пришло в гол..


Мне тут пришло в голову:
А почему советский мультфильм не пошел по пути просто "оживления" всеми узнаваемых рисунков Владимирского? Может тогда и конфеты бы с персонажами "пошли"... по принципу "собери полную коллекцию"?
Хотя, конечно, Бастинда с гитарой... тут Владимирскому пришлось бы постараться, но, думаю, он бы справился.

Спасибо: 0 
Профиль
Марк Кириллов





Пост N: 832
Зарегистрирован: 28.12.15
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 9

Награды: :ms35:
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.03.24 13:52. Заголовок: Флита20 пишет: Баст..


Флита20 пишет:

 цитата:
Бастинда с гитарой...



Бастинда с гитарой - великолепная находка! И Вениамин Смехов отлично исполнил песенку колдуньи.

Спасибо: 1 
Профиль
Флита20



Пост N: 707
Зарегистрирован: 23.09.23
Рейтинг: 5

Награды: :ms43:
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.03.24 14:38. Заголовок: Марк Кириллов пишет:..


Марк Кириллов пишет:

 цитата:
Бастинда с гитарой - великолепная находка!


Да согласная я!... Но всё равно думаю, что с "оживлёнными" рисунками Владимирского было бы не хуже. Хотя (надо пересмотреть мультик), кажется, у Владимирского Бастинда выглядит несколько более тупой и менее страшной...

Спасибо: 0 
Профиль
Чарли Блек
Великан из-за гор




Пост N: 9366
Зарегистрирован: 21.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг: 37

Награды: :ms12::ms100::ms97::ms33::ms24::ms24:
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.24 02:00. Заголовок: Оцифровка за апрель ..


Оцифровка за апрель – август 1962 года:

[Для удобства чтения, фрагменты, относящиеся к теме Изумрудного города, выделены фиолетовым цветом. Мои комментарии – синие в квадратных скобках.]

* * * * *


Апрель

1 [апреля 1962 года], воскресенье.
Перепечатано 22 стр.

2 [апреля 1962 года], понедельник.
Сегодня рекорд: перепечатано 30 страниц. Интересно то, что без усталости могу сидеть за машинкой по целым часам. А раньше спина разламывалась после 2–3 страниц. Вот что значит утренняя зарядка.

Еще отмечу, что совершенно прекратился кашель, мучивший меня больше 25 лет [подчёркивание сделано карандашом, а на полях добавлена отметка «?!»]. В горле совсем нет мокроты, нечем откашливать. Не знаю, чем это объяснить?

[карандашная приписка: Временное и, видимо, недолгое явление...]

3 [апреля 1962 года], вторник, 915.
Закончена перепечатка 4-ой части «Джордано Бруно». Сегодня напечатано 4 стр.

Повесть вчерне готова, теперь должна начаться ювелирная отделка. Провел правку.

4 [апреля 1962 года], среда. Отчетно-перевыборное собрание московской писательской организации.

Скрытый текст


5 [апреля 1962 года], четверг.
Был у Пономаревой, сдал 4-ую часть «Бруно». Увеличение объема против договорного ее не испугало, и она даже просила написать эпилог о скитаниях Бруно в Европе – стр. на 10–12.

Кстати: остановились на названии повести – «Скитания». Тогда переименую 4-ую часть так: «Не на жизнь, а на смерть».

Условились встретиться 16 апр. в понедельн.

Заходил в «Знание» с планом статьи по истории астрономии. План одобрен, я взял обязательство написать статью в 1,5 л. к 16 апреля.

Оказыв., в этой редакции работает Глеб Виктор. Левенштейн. Вот чему я обязан этим заказом.

[Глеб Викторович Левенштейн (1920–?) – редактор «Детской Энциклопедии», в 1966–1986 годах заместитель главного редактора журнала «Стандарты и качество».]

Был в «Сов. России». Будут выпускать в этом году «Волшебника» дополнительно тиражом в 200–300 тыс. экз. «Урфин» пока не движется, дело за Владимирским.

6–11 [апреля 1962 года].
Писал «Краткий очерк по истории астрономии. И хотя многое взял из «Земли и неба» всё же дело оказалось труднее, чем я предполагал, и порядком меня утомило. Получилось 38стр. на машинке.

12 [апреля 1962 года], четверг.
День Космонавтики. Уже год прошел с того дня, как Гагарин поднялся в Космос.

Я делал подписи к рисункам для астрономич. статьи и выбирал самые рисунки из книг.

Побывал в Ленин. б-ке и просмотрел свою картотеку, т.к. на-днях узнал от Г.А. Яровенко, что она видела издание «Волшебника», по ее описанию похожее на минское. И оказалось, что «В-ка» издали на русском языке в Ташкенте тиражом в 125 тыс. экземпляров (изд-во «Еш гвардия») в серии «Шк. библиотека» еще в конце 1961г., а мне ни слова! Видно, не хотелось платить гонорар. Ну и «господа ташкентцы»!

Написал им письмо с предложением выслать гонорар и издать «Пр. тайну» Ж. Верна в моем переводе.

В Москве этим изданием торговали, но я не достал. Оказалось даже, что книга была в «Кн. лавке писателей», но мне об этом ни слова. Вот работнички – люди с рыбьей кровью!


Скрытый текст


13 [апреля 1962 года], пятница.
Перепечатывал подписи к рисункам, несколько геом. рисунков сделал сам, как образцы для художника.

16 [апреля 1962 года], понедельник.
Отвез материалы – астр. статью, подписи к рисункам и три книги: «З. и н.», «Сист. мира» Гурева и «Всел. и человеч.» в изд-во «Знание».

В субботу звонил Черновой, редактору «Пион. Пр.» Она не начинала читать «Урфина» и неизвестно когда прочитает.

17 [апреля 1962 года], вторник.
Начал работать над «Волшебником» для Оренбургского кук. театра. Продумывал план.

20 [апреля 1962 года], пятница.
Получил из Ташкента письмо и 5 экз. «Волшебника». «Господа ташкентцы» вывернулись очень ловко: заявили, что не могли найти моего адреса и благодарят за помощь! Вообще, письмо очень любезное, просят прислать им новую мою вещь.

Процесс обдумывания плана «Волшебника» закончился, написал некотор. сцены. Напечатал первые 14 страниц.


23 [апреля 1962 года], понедельник.
Все идет у меня по намеченному на этот месяц плану. Закончил работу над «Волшебником» для Оренбур. кукольного театра. Удалось сильно сократить пьесу, сейчас ее объем 30½ страниц на машинке. Смысловая нагрузка пьесы теперь совсем другая – перевоспитание Элли.

24 [апреля 1962 года], вторник.
Оформил 5 экземпляров «Волшебника».

25 [апреля 1962 года], среда.
Отправил в Ташкент изд-ву «Ёш гвардия» «Пионеров в Норландии» с сопроводительным письмом. Интересно, какой будет результат?

Скрытый текст



Май

7 [мая 1962 года], понедельник.
Накануне вечером вернулся из Усолья. Вчера был Ренц, забрал рукопись кукольной пьесы. А сегодня он звонил, сказал, что они в своей «лаборатории» уже ее разобрали, она понравилась, и надо только «нанести последние мазки».

– Она пойдет по всем кукольным театрам, – заявил он.


После него со мной поговорил по телефону гл. режиссер Волгоградского кук. театра, если не ошибаюсь, Алексей Алексеевич Хмелев. Оказывается, он страстный рыболов и приглашал меня к ним на Волгу ловить сазанов по 2–3 кило.

– Сазанами вы меня купите, – сказал я.

Договорились с Ренцем встретиться послезавтра, в среду, у Образцова.

8 [мая 1962 года], вторник.
Был Владимирский, рассмотрели его замечания, вызванные, по преимуществу, тем, что текст надо согласовать с рисунками, он изменил цвета и т.п. Рукопись свою он оставил мне.

[Возможно, речь идёт о замене цвета одежды Урфина с оранжевого (как было в черновой редакции 1961 года) на зелёный (вошедший затем в книжное издание), а также расцветок взводов деревянных солдат, комплекции Энкина Фледа и др.]

9 [мая 1962 года], среда.
Был у Образцова, провели обсуждение сюжета «Волшебника», наметили изменение, перестановку картин. По мысли Образцова Гудвин – это Макаренко, который воспитываетющий в героях пьесы те качества, о которых они мечтают. Гудвин – волшебник не фальшивый, а настоящий. В связи с этим я решил убрать зеленые очки, и Ренц очень этим доволен.

Звонил Новикову, он обещал «закончить с рукописью» [«Урфина Джюса»] около 20 мая. Я ему теперь уже ничуть не верю.


14 мая [1962 года], понедельник.
Закончил работу над новым вариантом кукольного «Волшебника» за 3 дня. В субботу сделал 1-ое действие, в воскресенье – 2-ое и перепечатал 7 стр., а сегодня перепечатал остальные 17. Объем удалось свести к 24 стр. (I вар. – 38, II-ой – 31) и интересно то, что оба действия получились по 12 стр. В смысле сюжета и характеров, думаю, Образцов и Ренц удовлетворятся.

Завтра примусь за Джордано.

Скрытый текст


24 [мая 1962 года], четверг.
Сегодня закончил переработку 1-ой и 2-ой части «Джордано» (Как-то все еще не могу привыкнуть к заглавию «Скитания», которую начал во вторник 15 мая. Все вставки перепечатаны и вклеены. Конечно, не вся работа сделана, но, думаю, 90% уже есть. Поневоле заговорил о процентах, потому меня страшно отрывает от работы Саша, которого приходится тянуть по арифметике,. а там всё задачи на проценты и на части.

25 [мая 1962 года], пятница.
Был у Пономаревой, просмотрели ее замечания по 3 и 4 части «Бруно» – всё терпимо. Я обещал сделать работу к 15 июня.

Никак не могу дозвониться в «П. Пр.» – там не торопятся с «Урфином». Не торопится и Новиков – заходил в «Сов. Р.» – не застал его. Хотел поговорить с директором или гл. редактором – их тоже не было.

Приехал Ренц – я отдал ему переработанного кукольного «Волш.», он удовлетворен работой.


26–31 [мая 1962 года]. Работа над 3-ей частью «Скитаний» Некоторые главы, напр., «Ночной разговор», «Явное и тайное», переписаны заново. Ввожу диалоги, устанавливаю четкую хронологию.


Июнь

2 [июня 1962 года], суббота.
По приглашению телецентра был в Телевизионном театре (пл. Журавлева), смотрел репетицию «Волшебника». Репетиция была без костюмов. Многое в сюжете мне показалось спорным, но т.к. я уже одобрил композицию Фридмана, то говорить о сюжете не стал, сделал несколько замечаний по игре актеров.

5 [июня 1962 года], вторник.
Продолжаю переработку «Скитаний». По приглашению Фридмана и Остальской (ред. телевидения) поехал на Шаболовку смотреть спектакль в костюмах. И тут ознакомился с аккуратностью телевизионщиков. Пропуск мне не был выписан, и я простоял в будке полчаса. Оказывается, «они меня ждали 6-го»! Спектакль опять без костюмов, я смотреть не стал, и отклонив их приглашения на 6-ое и 7-ое, я уехал очень раздраженный.

6 [июня 1962 года], среда.
Приятное известие. Звонил гл. редактор узбекского изд-ва «Ёш гвардия» Суннатулла Анарбаев (он в Москве) и сообщил, что «Пионеры в Норландии» приняты к напечатанию и включены в план 63-го года. Договорились встретиться 8-го.

[Суннатулла Анарбаев (1922–2003) – узбекский писатель, фронтовик.
https://www.rulit.me/authors/anarbaev-sunnatulla ]


Анарбаев просил придумать более «завлекательное» заглавие и я ему решил предложить такое: «Необычайные приключения советских пионеров в Стране прошлого».

[В итоге повесть вышла в 1963 году под заглавием «Приключения двух друзей в стране прошлого»:
https://alib.photo/gallery/bukinist_arch/15510230724939.jpg ]


8 [июня 1962 года], пятница.
Был Анарбаев. Он совсем молодой человек, ему 40 лет, весьма симпатичен. Переговорили о многом. Изд-во уже получает письма с запросами, когда появится «Урфин Джюс». Я обещал дать рукопись, когда в «С. Р.» печатание книги будет близиться к концу. А потом они хотят издать обе сказки в одном томе.

Ан. приглашает в гости в Ташкент.

– Осенью будет праздноваться трехтысячелетие (!) Самарканда, вот и приезжайте!

Я выдвинул идею о написании истор. романа о Средней Азии – с этим можно будет увязать и поездку.

Разговаривали о возможности издания однотомника Ж. Верна из романов «Проклятая тайна» и «Потерпевшие крушение на «Джонатане». Но беда в том, что республ. и обл. изд-вам запрещено издавать иностр. авторов. Все же А. взял перевод «Пр. тайны», в надежде, что дело удастся устроить через ЦК Комсомола Узбекистана.

В общем я ему подарил кучу книг. Дал «Два брата», для старшей девочки «Землю и небо», для младшей «Волшебника» (моск. издание – он у меня его выпросил). Дал однотомник Ж. Верна (для хлопот о новом однотомнике) и «След за кормой» – т.к. они, может быть, переведут его на узбекский. А. обещал по возвращении в Ташкент выслать договор на «Пионеров».

Скрытый текст


Интересно, наладится ли у меня постоянная связь с этим изд-вом? У нас ведь всё основано на личных взаимоотношениях, и всё может порваться, если Суннатулла уйдет из издательства.

11 [июня 1962 года], понедельник.
Вчера день провели на даче. Погода начала улучшаться, а то всё начало июня было очень холодное и дождливое, потому мы и отложили переезд на дачу. Да к тому же Саша ходит в школу на дополнительные занятия по арифметике.

Утром я звонил Пономаревой, разговор был приятный и очень облегчит мою работу. Во-первых, я получил санкцию на то, чтобы объем романа возрос до 15–16л.

– Не будем резать и уродовать книгу только для того, чтобы она уложилась в заранее заданный объем. Конечно, при условии, что не будет воды, – так сказала Светлана Михайловна.

Во-вторых, срок. Я спешил, чтобы кончить к концу июня. Оказ., она в разговоре со мной в последний раз говорила о 15 июля, а т.к. с 15/VII по 15/VIII она будет в отпуске, то мне дается срок 15–20 августа. Я закончу переработку и писание эпилога без всякой спешки, а потом еще раз пройдусь по всей книге и постараюсь, чтоб всё было отлично.

Вечером смотрели телевиз. спектакль «Волшебник Изумр. города». Шел он 1ч.40м. Мне он не очень понравился, да это и понятно: у меня к спектаклю повышенные требования. Особенно странным кажется Лев с его тряпичной гривой. Бастинда молода и не безобразна. Вызывает смех сцена, где Элли и Страшила «строят» плот из трех палочек. И непонятно, как Элли подъезжает к Страшиле, когда у нее нечем управлять. Почему-то после этого показан аист. Зачем он?

Конец, когда Гудвина приносят во дворец Бастинды Летучие Обезьяны, надуман и дидактичен.

Но Владимирскому, к-ый позвонил мне сразу после пересдачи, спектакль понравился. Понравился он и малышам, к-х привел к нам на передачу Саша (их было 4–5 ребятишек). После окончания передачи получил телеграмму от Анатолия с поздравлением по этому поводу. Не знаю, смотрел он или нет – у них [в Перми] теперь Москву часто передают.


Скрытый текст


12 [июня 1962 года], вторник.
«Скитания» подвигаются. Вставляю много новых сцен, другие перевожу в диалогическую форму. 3-ья часть близится к концу. Остались две главы.

13 [июня 1962 года], среда.
Утром звонил Владимирский. Вчера он был у Новикова, и когда поинтересовался, когда будет книга сдана в производство, тот ответил грубостью:

– Деньги торопитесь получить?

Удивительно, как этот Новиков изменился! Хамит и мне и Влад., и если я буду писать третью книгу об Элли, он ее редактором не будет.

Влад. просил меня позвонить директору изд-ва, и я очень удачно с ним соединился. Рассказал, как обстоят дела с книгой.

– Вы с ней погорите! – сказал я.

– Этого не может быть! Книга должна быть сдана в июне.

Я ему объяснил, что Новиков держит «Урфина» с 1958г. (сдана ему 2/IX 58, установлено по дневнику) и теперь откладывает с месяца на месяц. Уже рисунки сданы 6/V.

– Я сегодня собираю редакторов в 10ч. и буду с Новиковым говорить, – сказал Грудинин.

– Мы переезжаем на дачу в конце недели, а в начале июля я вообще уеду из Москвы. Новиков должен встретиться со мной до субботы, иначе меня не увидите.

Новикову я звонить не буду. Мы предполагали уехать на дачу в четверг, очевидно, отложим до субботы, тем более, что послезавтра мой день рождения. А потом – пусть пеняют на себя, если Новиков не соизволит выделить несколько часов на последний просмотр «Урфина».

Ведет он себя просто безобразно.


15 [июня 1962 года], пятница.
Сегодня мне исполнился 71 год. [Традиционно уточняю, что на самом деле день рождения Волкова по новому стилю – 14 июня, о чём Волков узнал позже.]

«Что я могу еще сказать?!....»

Здоровье в таком же состоянии, как год назад. За истекший год ни разу ничем не болел. Зарядку делаю аккуратно, чувствую себя бодро.

Скрытый текст


Написал в течение года «Дж. Бруно» (начал 14.10), сейчас заканчиваю переработку и сделал ряд более мелких вещей: очерк по истории «Астрономии» для изд. «Знание», астр. очерки для «Детского Календаря», кук. пьесу «Волшебник».

Вечером были Худяковы, Гришины, Вова Ефремов с женой.

22 [июня 1962 года], пятница.
    Река времен в своем теченьи
    Уносит все дела людей
    И топит в пропасти забвенья
    Народы, царства и царей...

Как справедливы эти слова поэта! [Волков цитирует (с небольшой неточностью) первую строфу стихотворения Гавриила Державина 1816 года; полный текст доступен здесь: https://www.culture.ru/poems/24105/reka-vremen-v-svoem-stremleni ] 21 год назад в этот день началась великая война, которая так изменила лицо Земли, внесла громадные перемены и в нашу семью. А мы в этот день только поговорили о том, что он самый длинный в году, а о знаменательной дате вспомнили только тогда, когда пришли газеты, и я прочитал статью маршала Малиновского.

Так что уж говорить о грядущих поколениях, когда даже мы, пережившие страшные дни, забываем о их начале. И этой слабостью (а м.б. силой?) человека пользуются поджигатели новой войны.

24 [июня 1962 года], воскресенье.
Сегодня после долгого перерыва снова берусь за «Джордано». Сначала были суматошные дни в Москве, потом переезд на дачу, здесь хлопоты по благоустройству. Но всё-таки надо кончить работу над вторым вариантом.

Переработал 15-ую и 16-ую главы 3-ьей части и закончил ее.

Каждый день играю с Сашей и Женей в городки, иногда в игре принимает участие Вива. Я бью тяжелыми палками, иногда метко, иногда не очень. Бывает, что вышибаю одной палкой целую фигуру. И интересно, что рука не вымахивается, как было до войны: вот что значит зарядка, которую я делаю каждый день.

Был интересный разговор с одним пожилым гражданином, сидевшим на скамейке в качестве зрителя. Он сказал:

– Я тоже раньше играл в городки, а потом у меня случился инфаркт, и я бросил. Вам тоже советую.

– Чтобы и мне заработать инфаркт? Нет, уж я буду играть.

Скрытый текст


– А сколько вам лет?

– Семьдесят второй.

– О, так вы прямо молодец. А мне вот шестьдесят шесть, и у меня уже было три инфаркта.

– А я на сердце не жалуюсь.

И я пошел бить очередную фигуру. Есть еще порох в пороховницах!

25 [июня 1962 года], понедельник.
Перепечатал первые 4 стр. 15-ой главы, прокорректировал 15-ую и 16-ую главы. Конец 3-ьей части.

Провел большую работу по определению объема рукописи. Вооружившись самодельными линейками для подсчета букв в строке и строк на странице, нашел, что в 1-ой части 2,96л., во второй 3,48л., в 3-ьей 5,85л., а всего около 12,3 листа. Подсчет сделан с большой точностью, думаю, что ошибка не превышает 0,2 листа.

Недаром, значит я добивался у Пономаревой 16-ти листов. Видимо, даже придется немного перейти за этот объем. В 4-ой части 75 страниц, это около 3,5 лист., да еще надо написать эпилог.

27 [июня 1962 года], среда.
За два дня переработал конец 3-ьей части, дал Джордано другую мотивировку поездки в Рим. Привел в порядок 1-ую главу 4-ой части (ее я теперь назвал «Италия», а «Скитания» – останутся заглавием всего романа), сделал большие перестановки и заново написал сцену схватки. Начал перерабатывать 2-ую главу.

Городки ежедневно, как норма, – две партии.

28 [июня 1962 года], четверг.
Прошел 2-ую и 3-ью главы, сделал изменения, перепечатал вклеил.

30 [июня 1962 года], суббота.
С утра читал Рожицына и предисловие к книге Бруно «О бесконечности вселенной и мирах». У Рожицына нашел упоминание, что отец Джордано был жив еще в 1585 году (!), а у меня он умирает в 1562г. Но так и придется оставить. Перечитал то, что написано о «Знамениях времени». Тут тоже придется отступить от концепции Рожицына: он утверждает, что книга написана для заработка.

[Валентин Сергеевич Рожицын (1888–1942) – писатель, издатель, критик. Известен как исследователь биографии Джордано Бруно и автор многочисленных антирелигиозных брошюр. В научной среде ценится книга Рожицына «Джордано Бруно и инквизиция».
https://ru.wikipedia.org/wiki/Рожицын,_Валентин_Сергеевич ]

[«О бесконечности, вселенной и мирах» (1584) – трактат Джордано Бруно, содержащий критику космологии Аристотеля.
https://ru.wikipedia.org/wiki/О_бесконечности,_вселенной_и_мирах ]


Скрытый текст


Спасибо: 1 
Профиль
Чарли Блек
Великан из-за гор




Пост N: 9367
Зарегистрирован: 21.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг: 37

Награды: :ms12::ms100::ms97::ms33::ms24::ms24:
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.24 02:00. Заголовок: Июль 1 , воскресень..


Июль

1 [июля 1962 года], воскресенье.
Вчера и сегодня сделал порядочно, прошел семь глав (в новом разделении), написал вставки, перепечатал.

Погода всё время холодная, не больше 15° днем, дожди.

2 [июля 1962 года], понедельник.
Сегодня сделал очень много: почти целиком написана новая важная глава «Знамения времени» (вошли лишь небольшие куски из старого текста). Выброшено, как Ченчо болел чумой.

3 [июля 1962 года], вторник.
Работа идет к концу. Делаю большие вставки, разделяю главы, не связанные единством действия. Вместо прежних семи глав вышло тринадцать.

«Знамения времени» вдруг приобрели очень большую роль, и Джордано стал не просто беглецом, ищущим где бы укрыться, а философом и борцом. Это очень хорошо.

5 [июля 1962 года], четверг, 910.
Ясное ветреное утро. Верхняя терраса. Над головой то и дело с грохотом проносятся самолеты.

Сейчас закончил работу над последней частью «Скитаний». Приступаю к эпилогу.

Вечером подсчитал объем последней части, получилось приблизительно 3,95 листа. Т.о., во всей книге (без эпилога) около 16,25 листа. Это не очень превышает объем, названный мною Пономаревой. Думаю, что эпилог не превысит 0,5л.

Читал материалы к эпилогу.

Просматривал рукопись, перепечатывал места с большой правкой.

12 [июля 1962 года], четверг.
Сегодня закончил просмотр книги в третий раз и опять внес ряд изменений и исправлений. Заново перенумеровал, получилось 380 стр., объем по моим расчетам 16,5 – 17 авт. листов вместе с эпилогом, который я написал 6–7 июля. Вышло 9 страниц. Я написал его на основе строгих фактов, не включив ни одного вымышленного лица из книги.

Погода всё время стоит дождливая.

Скрытый текст


31 [июля 1962 года], вторник.
Вот и пролетел июль. Я занимался разными хозяйственными делами, совсем за это время не прикасался к перу. Литерат. новостей никаких. «Сов. Россия» молчит, я тоже не обращался туда ни разу. «Скитания» лежат в ожидании возвращения Пономаревой из отпуска.

Собирались на рыбалку, но не ездили, потому что лето стоит на редкость плохое, какого не было уже много лет. Числа до 20-го все время лили дожди, но, по крайней мере, было сравнительно тепло (20–22°), а потом наступили холода, днем 15–16–17 градусов, а вчера и того лучше – 13° при пасмурной погоде и холодном северном ветре. Это разгар знойного лета!

Сегодня все же день был лучше, температура до 20°, с утра было солнышко, и потом проглядывало.

За это время я сделал новые стеллажи и переделал старые, привел в порядок дачный филиал своей библиотеки.


Август

9 [августа 1962 года], четверг.
Вива с Мусей были в Москве и привезли мне два экземпляра «Земли и неба», напечатанные изд-вом л-ры на иностр. языках на языке бенгали. Теперь мои произведения напечатаны на 15 языках. Вот эти языки: английский, армянский, бенгали, болгарский, венгерский, китайский, латышский, польский, румынский, сербский, украинский, французский, чешский, чувашский, хинди. (На армянском и латышском печатаются переводы «Волшебника», которые вскоре должны выйти.)

11 [августа 1962 года], суббота.
Сегодня большой день для страны: запущен космический корабль «Восток-3» с космонавтом на борту майором А.Г. Ермолаевым.1)

[сноска другой ручкой: 1) Ошибка: Николаевым.]

[Андриян Григорьевич Николаев (1929–2004) – третий советский космонавт (позывной «Сокол»). Участник двух космических полётов (1962, 1970), рекордных по длительности для своего времени. В 1963–1982 годах был мужем первой женщины-космонавта Валентины Терешковой.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Николаев,_Андриян_Григорьевич ]


А у нас большое несчастье: вечером после волейбольной игры Виву и Адика зверски избили два пьяных бандита за то, что одного из них не приняли в игру... Чудовищно! До какой степени низко пала и развратилась значительная часть нашей молодежи. Адик возил Виву в Жуковский в «Скорую помощь», а потом они сделали заявление в милиции пос. Ильинского. К сожалению, они уехали, не сказав мне о случившемся ни слова, и потому я не смог с ними поехать. Вива, весь избитый, с обезображенным лицом, спал очень плохо, я тоже скверно провел ночь, спал мало, и меня мучили кошмары.

12 [августа 1962 года], воскресенье.
Новая сенсация – запущен четвертый космонавт, подполковник Р.П. Попович (и я не удивлюсь, если завтра запустят третий корабль группы), а у нас тоска и горе.

[Имеется в виду Павел Романович Попович (1930–2009) – четвёртый советский космонавт (позывной «Беркут»). Радиопереговоры космонавтов «Сокола» и «Беркута» обыграны в «Денискиных рассказах» Виктора Драгунского.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Попович,_Павел_Романович ]


С утра я сел писать о диком насилии письмо в «Известия», а копию решил на первый случай отдать в Ильинскую милицию. Когда я кончил письмо, перепечатал и собрался идти в Ильинское пешком, приехал Адик, и мы с ним отправились на машине.

Сдав письмо в «Известия» заказным, проехали в Ильинскую милицию, и там застали начальника отделения Кóнырева. Я вкратце объяснил ему суть дела и вручил копию письма. Он прочел его весьма внимательно, а затем между нами произошел такой разговор.

– Зачем вы написали в «Известия»?

– Ну как же, газета – большая сила, она может поднять общественное мнение.

– Что же, «Известия» будут разыскивать хулиганов?

– Я полагаю, что их разыскивать будете вы, об этом ясно сказано в моем письме.

– Мы их, конечно, станем разыскивать... но таких случаев у нас очень много: нападения, воровство и многое еще такое.

– Надо с этим бороться!

– Мы боремся, но результаты слабые...

Короче говоря, он занял пораженческую позицию. Накануне вечером дежурный в том же отделении советовал обратиться к раменскому прокурору, т.к. 15 суток заключения, к-ые может дать милиция, явно ничтожное наказание за такое преступление. «Суд даст им несколько лет», – сказал он.

«А Конырев заявил:

– Ну пусть не 15 суток, пусть год или два, они, все равно, выйдут на свободу и будут вам мстить.

– Что же, вы предлагаете нам это дело бросить? – резко спросил я.

– Нет, зачем же, мы будем действовать, но вам к раменскому прокурору незачем сейчас ехать, он ничего не сделает.

Скрытый текст


– Даст направление на судебно-медицинскую экспертизу.

– Это мы вам дадим, когда разберемся с делом...

– Но ведь следы побоев заживают!

– Хорошо, приезжайте завтра утром к 10 часам. Мы должны все хорошенько выяснить в отношении этого дела, прежде чем его поднимать.

Я заверил, что в письме нет ни одного слова преувеличения, но у него все же, видимо, осталось недоверчивое отношение. Кстати, я от него узнал, что наш участковый уполномоченный, Чижевский, в отпуске. Это жалко.

Но после 17 часов к нам явился милицейский офицер (я сам его не видел). Он предложил Виве написать объяснение, сказал, что один из бандитов, Владимир Шульц, у них на учете за хулиганство, и сегодня ночью его возьмут, чтобы через него добраться до остальных. Он просил не разглашать этого, чтоб кто-нибудь не предупредил негодяев.

Итак, колесо завертелось. Подействовало ли мое письмо в «Известия» (вернее факт его написания) или то, что эти люди уже известны с плохой стороны?..

13 [августа 1962 года], понедельник.
С Адиком и Вивой ездили с утра в Ильинское, в милицию. Им дали направление на судебно-медицинскую экспертизу.

14 [августа 1962 года], вторник.
К 930 приехали в Жуковский, к суд.-мед. эксперту. Пришлось ждать в очереди. Список Вивиных телесных повреждений, по его словам, оказался длинным, и ему дали дополнительное направление к московскому стоматологу. Повреждения Адика признаны легкими.

Затем отправились в милицию. Там с Вивы сняли показание. Вива с Адиком опознали Шеякова (он же Шульц), который также вызван был для дачи показаний.

15 [августа 1962 года], среда.
Страна волнуется великими событиями, а у нас своя драма заслоняет всё. Утром Вива с Мусей уехали в Москву, а вскоре явились эти негодяи Бирюков и Сафронов с целью «уладить» дело. Держались скромными овечками, признавали свою вину. Я разговаривал с ними очень жестко, высказал им всё, чего заслуживает их поступок.

Скрытый текст


А потом было сообщение по радио о том, что Николаев и Попович приземлились в заданном районе, в степи близ Караганды с интервалом в шесть минут. Изумительная слаженность и точность всех приборов!

Еще в предыдущие дни я несколько раз смотрел космонавтов в их кабинах по «космовидению» (новый, только что появившийся термин). Ставшая явью страница научно-фантастического романа. Как часто читал я такие страницы о переговорах космонавтов с Землей, где разговаривающие видят друг друга – но эти сцены относились к далекому будущему... И вот я, родившийся в глухой век Александра III, стал их современником и очевидцем!

16 [августа 1962 года], четверг.
Снова принялся за «Скитания». Прошел 100 страниц. Снова делаю много стилистических поправок, а иногда и смысловые, довольно важные. Перепечатал и вклеил несколько кусков текста.

17 [августа 1962 года], пятница.
Исправлено 46 страниц. Пройдены 1-ая и 2-ая части.

18 [августа 1962 года], суббота.
Смотрел по телевизору встречу космонавтов.

Вива был в Москве, в зубном госпитале. Оказалось, что у него трещина в челюсти, придется делать операцию, а также удалить два или три зуба. Вот что наделали эти молодые негодяи!

У меня был уполномоченный из милиции Шелобанов и сообщил, что Бирюков и Сафонов признались в том, что избивали Виву и Адика. Несколько дней они сидели под арестом. Вива должен представить двух свидетелей игры на площадке. Завтра он повезет их в ильинскую милицию.1)

1) Сколько вместе с Вивой перенесли мы бед и горя, и всё он забыл, всё предал... 10.8.74

19 [августа 1962 года], воскресенье.
Вечером жестокая ссора с Вивой из-за того, что он отправился играть в волейбол. Я его со скандалом пытался выставить с площадки, но ничего не добился.

Правка книги идет туго – не то настроение.

Скрытый текст


22 [августа 1962 года], среда.
В субботу, понедельник и вторник Вива работал, а сегодня ему сделали очень сложную и тяжелую операцию, продолжавшуюся 1½ часа. Вынули три верхних зуба, а трещину в челюсти заполнили размолотой костью, чтобы там все срослось. Не знаю, как Вива все это перенес, он падал в обморок, когда ему просто сверлили зуб. И еще большой подвиг – он приехал домой на поезде из окрестностей Шаболовки... Видно, только нервное напряжение его поддерживало, пришел около 1800 и сразу свалился – вокруг лица и головы повязки, вид измученный, страдальческий...

Предписали вливание пенициллина, пить хлористый кальций. Каля ездила в Жуковский за лекарствами.

23 [августа 1962 года], четверг.
Пригласили сестру из амбулатории в пос. «Победа» – была дважды.

24 [августа 1962 года], пятница.
Адик на своей машине возил Виву в Москву, к стоматологу, вечером привез обратно. Я закончил просмотр «Скитаний», теперь можно сдавать. Поправок внес довольно много, устранил некоторые противоречия.

Погода отвратительная, почти двое суток подряд лил дождь, холодно.

Разбирался в кладовой, выбрал комплекты газет за годы войны, страшно волнует просмотр комплектов за 1944–45г.г., никакие исторические книги не дадут такого впечатления от триумфального марша Красной Армии, когда почти ежедневно публиковались приказы Сталина, а иногда их было два–три–четыре и в соответствии с этим гремели салюты на улицах и площадях Москвы.

30 [августа 1962 года], четверг.
Все предыдущие дни – хозяйственные дела и сборы в город.

31 [августа 1962 года], Пятница
Утром переехали в Москву. Разборка вещей. Звонил Владимирскому. У него готов комплект открыток «Волшебник Изумр. города» – 16 штук. Мне нужно сделать к ним подписи. Я просил его побывать в «П. Пр.», узнать о судьбе «Урфина». Вл. был в Риге и видел сигнальный экземпляр «Волшебника» на латышском языке.

Скрытый текст


Спасибо: 0 
Профиль
Флита20



Пост N: 714
Зарегистрирован: 23.09.23
Рейтинг: 5

Награды: :ms43:
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.24 10:53. Заголовок: Чарли Блек, а Вы со ..


Чарли Блек,
Не в тему: а Вы со временем до лета 1964 года дойдёте (просто мой мелкий личный интерес)?

Спасибо: 0 
Профиль
Чарли Блек
Великан из-за гор




Пост N: 9368
Зарегистрирован: 21.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг: 37

Награды: :ms12::ms100::ms97::ms33::ms24::ms24:
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.24 11:03. Заголовок: Не в тему: Флита20, ..


Не в тему: Флита20, да, конечно, - по крайней мере, надеюсь на это )

Спасибо: 1 
Профиль
Флита20



Пост N: 715
Зарегистрирован: 23.09.23
Рейтинг: 5

Награды: :ms43:
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.24 14:46. Заголовок: Чарли Блек пишет (эт..


Чарли Блек пишет (это отрывок из дневника Волкова):

 цитата:
«Работа над «Урфином» идет, но сегодня я обнаружил в моем сюжете важную логическую неувязку. Если в волшебной стране живут и действуют соломенные чучела, то зачем нужен Урфину живительный порошок, чтобы оживлять деревянных людей? После размышлений я решил, что «оживление» Страшилы надо тоже как-то связать с ураганом и живительным порошком, который ураган занес на Страшилу.»


Эта "логическая неувязка" мне тоже не даёт покоя...
Рискну предположить, что тот Жевун, который потом сделал Страшилу, "как-то когда-то" в том костюме, который был потом набит соломой, и с тем мешком, который стал потом головой Страшилы, за плечами пересёк в лесу некое выжженное место (молния ударила), на котором ранее росло некоторое количество известных нам (и Урфину Джюсу) растений... sapienti sat, как говорится.
Или достаточного одного мешка, сброшенного с плеча на такую выжженную полянку, чтобы чуток отдохнуть...

Спасибо: 0 
Профиль
Флита20



Пост N: 716
Зарегистрирован: 23.09.23
Рейтинг: 5

Награды: :ms43:
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.24 15:35. Заголовок: Sabretooth пишет: п..


Sabretooth пишет:

 цитата:
по словам самого Страшилы, он сразу же начал слушать, как только ему фермер нарисовал уши. То есть изначально живым был мешочек, из которого была сделана его голова,


Во-вот, и я всё больше к этой идее склоняюсь...

Спасибо: 0 
Профиль
Анни
горожанин




Пост N: 1839
Зарегистрирован: 13.05.19
Откуда: Россия
Рейтинг: 6

Награды: :ms101::ms21::ms31:
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.24 18:23. Заголовок: Флита20 пишет: Во-в..


Флита20 пишет:

 цитата:
Во-вот, и я всё больше к этой идее склоняюсь...

Есть тема: Где находится личность Страшилы.

http://izumgorod.borda.ru/?1-2-80-00000110-000-0-0-1636650468

Спасибо: 1 
Профиль
Флита20



Пост N: 718
Зарегистрирован: 23.09.23
Рейтинг: 5

Награды: :ms43:
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.24 19:16. Заголовок: Анни, Спасибо, я и ..


Анни,
Спасибо, я и туда своё мнение перенесла...
Просто я здесь, читая дневник Волкова, столкнулась с тем, что и его волновал тот же логический вопрос, что и меня, поэтому здесь же и отреагировала... sorry

Спасибо: 0 
Профиль
Donald
Чёрный рыцарь




Пост N: 6101
Зарегистрирован: 24.08.12
Откуда: Россия, Химки
Рейтинг: 21

Награды: :ms42::ms84::ms24::ms24:
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.03.24 03:29. Заголовок: Чарли Блек пишет: ..


Чарли Блек пишет:

 цитата:
«Господа ташкентцы» вывернулись очень ловко: заявили, что не могли найти моего адреса и благодарят за помощь!



Чарли Блек пишет:

 цитата:
казалось, что «В-ка» издали на русском языке в Ташкенте тиражом в 125 тыс. экземпляров (изд-во «Еш гвардия») в серии «Шк. библиотека» еще в конце 1961г., а мне ни слова! Видно, не хотелось платить гонорар. Ну и «господа ташкентцы»!



Чарли Блек пишет:

 цитата:
Вчера он был у Новикова, и когда поинтересовался, когда будет книга сдана в производство, тот ответил грубостью:

– Деньги торопитесь получить?

Удивительно, как этот Новиков изменился!


Вот почитаешь подряд сначала первые два момента, а потом третий и понимаешь, что Александр Мелентьевич был тот ещё дотошный меркантильный дед, умеющий докопаться по поводу каждой недополученной копейки, но при этом, когда за другими замечал похожие качества, негодовал...

Чарли Блек пишет:

 цитата:
беда в том, что республ. и обл. изд-вам запрещено издавать иностр. авторов.

Очень интересная подробность об устройстве советской цензуры, спасибо!

Спасибо: 0 
Профиль
Флита20



Пост N: 722
Зарегистрирован: 23.09.23
Рейтинг: 5

Награды: :ms43:
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.03.24 07:32. Заголовок: Donald пишет: Алекс..


Donald пишет:

 цитата:
Александр Мелентьевич был тот ещё дотошный меркантильный дед, умеющий докопаться по поводу каждой недополученной копейки, но при этом, когда за другими замечал похожие качества, негодовал...


Разница в том, что Волков здесь считает недополученные "свои", причём справедливо уличая "партнёров", а Новиков - "чужие", довольно бестактно намекая Волкову на его законное желание получить, опять же, "свои", причем желание только предполагаемое.


 цитата:
беда в том, что республ. и обл. изд-вам запрещено издавать иностр. авторов.


Интересно, а издание, например, Хайама, Фирдоуси, Руми и т.п. на фарси в Таджикской ССР считалось "изданием иностранных авторов" (вообще-то, эта литература у нас тогда официально называлась "ирано-таджикской")?

Спасибо: 0 
Профиль
Чарли Блек
Великан из-за гор




Пост N: 9369
Зарегистрирован: 21.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг: 37

Награды: :ms12::ms100::ms97::ms33::ms24::ms24:
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.03.24 12:01. Заголовок: Donald пишет: и пон..


Donald пишет:

 цитата:
и понимаешь, что Александр Мелентьевич был тот ещё дотошный меркантильный дед, умеющий докопаться по поводу каждой недополученной копейки, но при этом, когда за другими замечал похожие качества, негодовал...

Его скорее задевало пренебрежительное отношение. Он точно так же негодовал, когда натыкался например на телепередачу о своих сказках, о которой телевизионщики не удосужились его как автора даже предупредить. В таких случаях никаких гонораров заведомо не полагалось, но Волков всё равно ворчал, расценивая такое отношение как невнимание и бесцеремонность.

Флита20 пишет:

 цитата:
Интересно, а издание, например, Хайама, Фирдоуси, Руми и т.п. на фарси в Таджикской ССР считалось "изданием иностранных авторов" (вообще-то, эта литература у нас тогда официально называлась "ирано-таджикской")?

Возможно правила менялись со временем - кого можно издавать, кого нельзя. А может быть, классики давних времён проходили по отдельной категории, тут уж не знаю... )

Спасибо: 1 
Профиль
Марк Кириллов





Пост N: 835
Зарегистрирован: 28.12.15
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 9

Награды: :ms35:
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.03.24 12:17. Заголовок: Флита20 пишет: Инте..


Флита20 пишет:

 цитата:
Интересно, а издание, например, Хайама, Фирдоуси, Руми и т.п. на фарси в Таджикской ССР считалось "изданием иностранных авторов"



По поводу Фирдоуси был даже исторический анекдот... Товарищ Сталин на каком-то совещании у писателей, говоря о литературных классиках народов СССР, упомянул Фирдоуси как таджикского поэта. Таджики зааплодировали, а потом один из них выступил с ответным похвальным словом в адрес Корифея Всех Наук, что тот наконец-то пригвоздил к позорному столбу тех, кто пытался доказать, что Фирдоуси не таджик, а иранец .

Спасибо: 1 
Профиль
Флита20



Пост N: 723
Зарегистрирован: 23.09.23
Рейтинг: 5

Награды: :ms43:
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.03.24 12:58. Заголовок: Марк Кириллов, Ну у..


Марк Кириллов,
Ну у нас Низами - великий азербайджанский поэт, хотя всё (или почти всё), что он писал, было на фарси и прославлял он Иран как "райский сад"...

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 271 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 All [только новые]
Тему читают:
- дома
- никого нет дома
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 45
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Мир Волкова Изумрудная страна Заколдованное королевство - Tin Man Хроники Изумрудного города и его окрестностей Изумрудный город Миры Изумрудного города Изумрудная страна|Магвайр,Баум,Сухинов,Волков Типичный Урфин Джюс *NO SLASH!* Tin Man | «Заколдованное королевство» Друзья Изумрудного города

*запрещенная на территории РФ социальная сеть