Главная сайт Изумрудный город Правила Форума Выберите аватару Виртуальный клуб Изумрудный город

В издательстве «Шико-Севастополь» вышел восьмитомник серии «СОБЕРИ РАДУГУ» Ю.Н. Кузнецова. Твёрдый цветной переплёт, прошитый чёрно-белый блок, 400 иллюстраций О. Бороздиной, И. Буньковой, В. Коновалова, D. Anfuso.
Цена 200 руб. за том.

Заказать у автора: e-mail | vkontakte | facebook

 
Даниил Алексеев «Приключения Оли и Пирата»
Образцом при написании и оформлении были книги А. М. Волкова. Девочка Оля похожа на Элли и Энни Смит, а также Алису Селезнёву, только она наша соотечественница и современница. В истории «Серебряные башмачки» тайный враг подсунул Оле туфельки Гингемы. Девочка решила поиграть в Элли... и оказалась в Голубой стране. Там она встретит Виллину, Кагги-Карр, Элли, Тотошку, побывает в пещере Гингемы и столкнётся с Урфином Джюсом и филином Гуамоко.
Цена 500 руб.
(включая стоимость пересылки)

Заказать у автора: e-mail



АвторСообщение
горожанин




Пост N: 3257
Зарегистрирован: 01.06.12
Рейтинг: 11

Награды: :ms17::ms35::ms19::ms34::ms84::ms24::ms43:
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.08.13 19:33. Заголовок: Вопрос к авторам


Давно хочу спросить, но не знаю, в каком разделе. Спрошу здесь, а если не угадала с разделом, перенесите темку, пожалуйста, куда надо)

Дорогие авторы, пишущие фики (а также стихи, песни и прочее) по книгам Волкова, Баума, Сухинова, Кузнецова (и по другим канонам тоже), сколько раз вы правите свои тексты, прежде чем выложить их в открытый доступ? И в чем ваша правка обычно заключается? И есть ли у вас помощники в этом деле или вы предпочитаете править сами - и почему?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 17 [только новые]


задавака


Пост N: 2288
Зарегистрирован: 18.01.10
Откуда: Щелково
Рейтинг: 14

Награды: :ms15::ms17::ms35::ms19::ms21::ms22::ms23::ms24:
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.08.13 20:37. Заголовок: А нельзя уточнить, к..


А нельзя уточнить, каких конкретно авторов вы имеете в виду. И что вообще понимается под словом "автор"?

А то может конфуз получиться. Сунется кто-нибудь отвечать, а окажется, что спрашивали не его.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 3258
Зарегистрирован: 01.06.12
Рейтинг: 11

Награды: :ms17::ms35::ms19::ms34::ms84::ms24::ms43:
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.08.13 20:54. Заголовок: саль уточнила...


саль
уточнила.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
задавака


Пост N: 2289
Зарегистрирован: 18.01.10
Откуда: Щелково
Рейтинг: 14

Награды: :ms15::ms17::ms35::ms19::ms21::ms22::ms23::ms24:
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.08.13 21:07. Заголовок: Теперь понятно. Хоро..


Теперь понятно. Хорошо.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 2549
Зарегистрирован: 23.05.08
Откуда: Земля
Рейтинг: 11

Награды: :ms15::ms17::ms35::ms19::ms84::ms21::ms22::ms23::ms24::ms43:
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.08.13 21:21. Заголовок: правим часто...


правим часто.

___________________
Я юн летами но стар умом
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 3259
Зарегистрирован: 01.06.12
Рейтинг: 11

Награды: :ms17::ms35::ms19::ms34::ms84::ms24::ms43:
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.08.13 21:28. Заголовок: Кастальо а что имен..


Кастальо
а что именно в тексте правите?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 638
Зарегистрирован: 17.11.11
Откуда: Украина, Днепропетровск
Рейтинг: 8

Награды: :ms15::ms17::ms35::ms42::ms84::ms24:
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.08.13 22:39. Заголовок: Мнда... Пожалуй, отм..


Мнда... Пожалуй, отмечусь, хотя автор темы в курсе - должен был прочувствовать на собственном опыте.
Правлю текст при каждом открытии файла. До тех пор, пока не уйдет в печать, в смысле - на бумагу, а иногда - и после того. Между оригинальной и эхо-литературой разницы не делаю, между жанрами и разновидностями - тоже (малая форма, большая, проза, стихи или переводы). Иногда усилием воли заставляю себя не читать написанное хотя бы полгода.

Как делаю правку.
Первое - орфография/пунктуация/банальные опечатки. Это при каждом прочтении.
После поисковиком выискиваю слова- и конструкции-паразиты, навожу чистку огнем и мечом. Такие чистки устраиваю тексту три-четыре раза. Список навскидку - «свой, этот, весь» и производные; «довольно, достаточно, весьма» и их многоликие собратья; «просто»; противопоставляющие конструкции - это мой личный недостаток...
Собственными глазками ловлю повторы одних и тех же или однокоренных слов, или слишком много одинаковых частей речи во фразе, тем более - подряд. Тоже прореживаю ряды. Сюда же тавтологии всех видов. Особое внимание невинным на первый взгляд конструкциям типа «чуть приоткрыть». Это тоже - три-четыре чтения.
Соответствие тому, что сказано ранее, в пределах одного файла специально не вычитываю, за этим слежу по ходу дела. Для чего на каждого героя в тексте более сорока страниц размером завожу анкету: внешность (вплоть до роста и веса), возраст, биография, особенности речи, привычки, а также взаимоотношения с другими персонажами и связанные с ними сюжетные ходы глазами этого самого персонажа. Эти файлы нарабатываются примерно к тому моменту, когда будет готова треть объема текста и выстроена магистральная линия сюжета.
Корреляцию с реальностью, хотя бы минимальную (может ли человек сдохнуть от такой-то раны или выживет - к примеру) тоже предпочитаю проводить по ходу дела, а не постфактум.

Предпочитаю, чтобы после моей правки посмотрело еще два-три человека. Из примера: два года лежал текст, все всех устраивало. При посторонней вычитке мне в самом начале, которое я проскакивала на автомате, выловили четыре формы глагола «быть» в двух фразах подряд и еще одну или две - через фразу.
Не в тему: Сама правлю, если просят. Количество замечаний при этом может равняться объему текста, который мне дают для прочтения.

Я в ответе за то, что я говорю, но не за то, как вы меня поймете (и поймете ли вообще). Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 3260
Зарегистрирован: 01.06.12
Рейтинг: 11

Награды: :ms17::ms35::ms19::ms34::ms84::ms24::ms43:
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.08.13 22:43. Заголовок: Асса Радонич в курс..


Асса Радонич
в курсе, в курсе)))
И бетинг такого рода просто неоценим)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 639
Зарегистрирован: 17.11.11
Откуда: Украина, Днепропетровск
Рейтинг: 8

Награды: :ms15::ms17::ms35::ms42::ms84::ms24:
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.08.13 22:52. Заголовок: *делаю настолько глу..


*делаю настолько глубокий реверанс столь же въедливой и очень терпеливой бете, насколько могу - чтобы не упасть*

Я в ответе за то, что я говорю, но не за то, как вы меня поймете (и поймете ли вообще). Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
задавака


Пост N: 2291
Зарегистрирован: 18.01.10
Откуда: Щелково
Рейтинг: 14

Награды: :ms15::ms17::ms35::ms19::ms21::ms22::ms23::ms24:
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.08.13 18:01. Заголовок: Асса Радонич пишет: ..


Асса Радонич пишет:

 цитата:
Мнда... Пожалуй, отмечусь



Повторю: пожалуй, отмечусь. В конце концов почему не написать, если есть тема.
Я правлю 2 раза. Каким образом. Прежде чем писать продолжение какого-нибудь текста, обязательно прочитываю два последних абзаца. Въезжаю в текст, и если надо, исправляю. После исправленного снова прочитываю и пишу дальше. Если сходу написал больше двух абзацев, прежде чем продолжить, опять пробегаю глазами последние два абзаца, и (на колу мочало, смотри сначала).
Когда закрылась глава или завершен короткий рассказ, прочитываю главу или рассказ целиком, но как правило на следующий день. Исправляю замеченное и на этом всё. Прочее, если случайно замечу, но специально для правки уже не читаю.

Исправляю только на слух и по смыслу. Никаких формальных правил, типа "был, было, не было" - не соблюдаю. Если глаз и слух не режет - пусть остается. Считаю, что текст просто должен "читаться". Это не пособие по грамматике, главное - хорошо и понятно доходчиво и ёмко выраженная мысль.

Правда иногда случается "рихтовка", типа как на рельсовом пути. Но это уж - если случается.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 3261
Зарегистрирован: 01.06.12
Рейтинг: 11

Награды: :ms17::ms35::ms19::ms34::ms84::ms24::ms43:
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.08.13 18:09. Заголовок: саль понятно. Спаси..


саль
понятно. Спасибо))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 155
Зарегистрирован: 15.03.13
Откуда: Россия, Н. Новгород
Рейтинг: 8

Награды: :ms20::ms32::ms31::ms21::ms85:
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.08.13 09:37. Заголовок: Правлю каждый раз, к..


Правлю каждый раз, когда вижу свой текст. Причём неважно, только ли он написан, или пролежал в напечатанном виде уже чёрте сколько времени, прочитан или не прочитан другими людьми, правила ли я его раньше. Что править? Ошибки, опечатки, тафтологии, где-то просто некрасивые предложения попадаются. Иногда хочется добавить пару фраз, иногда наоборот. В общем, исправляю всё, что мне не нравится. Править предпочитаю сначала сама. Сестра и мама, которые первыми после меня читают мои тексты, помечают, что заметят. Вправляю. По ходу нахожу что-то ещё. Подруга обычно просто читает, рассказывает о впечатлениях. Потом, собравшись с силами, доверяю текст дяде. Он на страницу накропает с десяток, а то и больше замечаний. Я сижу, пытаюсь заныкаться под стол от стыда. Он предпочитает высказывать всё это вслух (мама родная! Самые кошмарные два часа моей жизни!). Пару дней прихожу в себя, потом правлю всё в компьютере.
С фанфиками чуть по-другому. Перед выкладыванием в открытый доступ читаю как миминум ещё раз или два. Можно и больше. Но главное, принять решение его выложить. Если я всё-таки в какой-то момент посчитала, что текст пригоден и я могу выложить, то выставляю на суд читателей. Мама сейчас далеко, с компьютера ей читать сложно, подруга с каноном не знакома, у сестры нет времени, поэтому здесь я могу рассчитывать только на себя и собратьев по фандому. А если мне делают какие-то замечания, или правки на фикбуке, то могу только поблагодарить, потому что хотя бы прочитали, и на том спасибо!
Так что править могу до бесконечности. Единственное что, сюжетные поправки делаю редко. Он у меня порой годами в голове варится и к моменту записи успевает устаканиться.



Ведь будучи запружены ручьи, мой друг,
Умеют превращаться в Ниагары.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 20
Зарегистрирован: 05.04.11
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 1

Награды: :ms17::ms35:
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.08.13 19:12. Заголовок: Сколько раз - ох, за..


Сколько раз - ох, зависит от ситуации. Как показывает скромный опыт, главное - это дать тексту немного полежать между правками, чтобы косяки и огрехи всплыли на свежую голову отчетливее. Но иногда такой возможности нет - например, к фестам и конкурсам. Бывает же, что хорошая идея пришла в голову ровно за день до, тут уж ничего не поделаешь.

На первых итерациях отсеиваю орфографически-грамматическое (по крайней мере, то, что вижу сама), потом - стилистическое. Соответствие канону, реализм - как правило, на стадии написания текста.

Роль помощников трудно преувеличить. Впрочем, бесценный Тайгер и так это знает Сколько раз бывает, что пропускаешь какой-то очевидный ляп - неуклюжую словесную конструкцию или еще чего. А как только тебе на это указали - бьешь себя ладонью по лбу, как же мог такое написать? А особенно это критично, если время выкладки по каким-то причинам поджимает. Сам-то, может, и выловил бы все ляпы, дав тексту пару недель отлежаться, а если нет такой возможности, взгляд со стороны очень кстати.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Чёрный рыцарь




Пост N: 4338
Зарегистрирован: 24.08.12
Откуда: Россия, Химки
Рейтинг: 15

Награды: :ms15::ms35::ms17::ms19::ms21::ms24::ms43::ms85:
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.09.13 10:12. Заголовок: Начну с того, что ко..


Начну с того, что короткие тексты я пишу сразу в Ворде, а длинные сначала в тетради. Отсюда огромная разница в количестве и сущности правок в коротких и длинных текстах.

Короткий текст (где-то до 3-4 тыс. слов) я печатаю из головы в Вод за один-два раза (если за два - читаю перед вторым разом уже напечатанное). Сразу после того, как текст напечатан, я проверяю в нём орфографические, пунктуационные и грамматические ошибки, перефразирую некоторые фразы, и т.п. Дальше идёт этап поиска канонических несоответствий. Его я могу проводить сам, если есть на это время и силы, или если нет, могу показать текст специалисту по канону (гамме??). Так же спрашиваю у текст-ридера, не стоит ли добавить/убавить подробностей. Короче говоря, произвожу правку на предмет правдоподобности. Могу переставить абзацы, вписать новые, изменить концовку. Так, концовку рассказа "Спаситель человечества" я переписывал 4 раза. После того как сюжетная правка произведена, требуется заново проверить орфографию и пунктуацию. Обычно делаю это сам, иногда прошу бету.
Таким образом, на текст до 2000 слов мне требуется 3 правки, на текст от 2000 до 4000 слов - 5 правок.

Длинные тексты я пишу сначала в тетради и при этом не правлю вообще, а следую за потоком сознания. Начинаю писать часто не с начала, а с самого напряжённого момента повествования, который обычно бывает в середине. А потом уже приписываю начало, конец и всё прочее. Когда в тетради написано всё, начинаю перепечатку в Ворд - с начала текста. При этом произвожу первичную правку, могу при перепечатке больше чем наполовину переписать текст. Когда текст перепечатан , я разбиваю на части (условные главы) и начинаю работать над этими частями, как над короткими текстами. Когда все часты готовы, я их свожу воедино и правлю на предмет сюжетного соответствия друг другу. Затем весь текст показывается текст-ридерам и правка сперва на предмет каноничности, затем грамматическая производится ещё раз.
Итого на текст средней длины (4-12 тыс слов) требуется примерно 8 правок.
Не знаю, сколько раз буду править свою повесть про сына Руфа Билана на 17 глав, но точно восьми раз там не хватит.

Что касается стихов, я их не правлю вообще. Они либо написались складно, либо нет. Тем, которые нет, даю отлежаться месяц-другой и по прошествии времени пересочиняю их. Так может быть несколько раз. Своё самое длинное стихотворение "Одинокий часовой" я пишу уже 3 или 4 года.

Ещё интересным может показаться такая вещь - я не правлю текст в одном файле. При каждой правке я переношу новый вариант текста в новый файл. На компьютере сохраняются все черновики, от 2 до 7 вариантов одного текста. Позже я могу эти черновики использовать.

Да, и поводу бет. Бетить текст я могу дать только тому, кому доверяю, и кто понимает замысел произведения. А таких мало.

Я не люблю, когда мне лезут в душу, тем более - когда в неё плюют. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
задавака


Пост N: 2295
Зарегистрирован: 18.01.10
Откуда: Щелково
Рейтинг: 14

Награды: :ms15::ms17::ms35::ms19::ms21::ms22::ms23::ms24:
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.09.13 16:16. Заголовок: Я бы задал дополните..


Я бы задал дополнительный вопрос. И даже два.

А что кому интереснее? Накатывать сновА текст на чистый лист - или править уже написанный.
И что кому труднее?

Мне править - забавная и ненапряженная работка, вроде развлечения. А писать трудно. (впрочем вопрос был только к фишерам по фикам. Фики, в отличие от прочего писать очень легко. А править практически одинаково, что то, что другое)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Чёрный рыцарь




Пост N: 4340
Зарегистрирован: 24.08.12
Откуда: Россия, Химки
Рейтинг: 15

Награды: :ms15::ms35::ms17::ms19::ms21::ms24::ms43::ms85:
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.09.13 16:46. Заголовок: саль пишет: что ко..


саль пишет:

 цитата:
что кому интереснее? Накатывать снова текст на чистый лист - или править уже написанный.
И что кому труднее?


Новый накатывать легче, а интересней мне лично одинаково. Новы писать легко потому, что я последнее время сюжеты подолгу ношу в голове и пишу уже сложившийся. Короче говоря, знаю, что хочу написать.


Я не люблю, когда мне лезут в душу, тем более - когда в неё плюют. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Принцесса Изумрудного города




Пост N: 2382
Зарегистрирован: 04.03.12
Откуда: Россия, Краснодар
Рейтинг: 8

Награды: :ms17::ms35::ms19::ms21::ms24::ms43::ms85:
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.09.13 18:21. Заголовок: У меня по-разному. ..


У меня по-разному.
Всё зависит от многих причин. Во-первых, когда я выставлю готовый текст. Если до выкладки (я кроме фанфиков сейчас ничего не пишу) ещё времени много - перечитываю и правлю несколько раз. Если мало - один раз, сразу после написания. Этому в немалой степени мешает моё нетерпение, когда я сама выставляю фик, почти не перечитывая его, потому что мне очень хочется, чтобы его быстрее прочли другие. Потом - объём текста. Чем больше текст, тем больше раз я его перечитываю и, соответственно, правлю. После того, как я текст выставила, я его уже не трогаю. Только если какие-нибудь фактические/логические ошибки/ляпы допущены. Ещё в список причин входит - нравится ли мне самой текст или не нравится. Если нравится, я его пытаюсь "довести до ума" (получается или нет - другой вопрос). Если нет - "сойдёт и так".
В правку у меня попадает стилистика, ошибки вроде повторов слов, может, где-то что-то дописать или убрать лишнее, где-то что-то местами переставить. Ляпы, если я их замечаю (если не замечаю - всегда правлю, если замечают другие).

Насчёт бет... Мне даже неважно, насколько человек знает канон, по которому я пишу. Главное, чтобы он понял меня. Поэтому предпочитаю доверять правку своего текста тем, с кем давно и (вроде бы) не так уж поверхностно знакома. Но вообще - я очень редко прошу о бечении текста, предпочитаю никого не беспокоить. Только из-за ФБ в последнее время прошу правки на те фики, которые идут туда, а так - всегда одна действую.

Мы останемся навеки фантазёрами,
Даже если превратимся в стариков... (с)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин


Пост N: 53
Зарегистрирован: 13.05.13
Рейтинг: 0

Награды: :ms22::ms23:
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.09.13 23:54. Заголовок: у меня любой акт тво..


у меня любой акт творения проходит "колючками вперед", даже если это банальная свадебная фотосъемка или кусок текста, которому предстоит путь дальше моей странички в контактике. Все перепроверяю, перечитываю, пересматриваю и переслушиваю по 100500 раз, выискиваю ошибки, неточности и прочие косяки, поэтому у меня всегда открыта Википедия и тематические сайты, особенно по тем темам в которых я не специалист. Вышлифовываю все очень долго и тщательно. Текст читаю и правлю каждый раз, когда открываю файл. Даже если я открываю этот файл по 8 раз в день...
А в итоге все кончается очень печально... Тексты пишутся мееееееедленно - по причинам постоянных правок; сюжетная линия гуляет туды-сюды, как итог - правки, переписывания глав...фентази-экшн превращается в шпионский детектив, детская сказка - в кровавый треш... А короткие вещи писать не могу. Вот не могу, и все!... В конце концов писанина так и остается на харде, любой бета испытывает культурный шок, и фики не выкладываются...(

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- дома
- никого нет дома
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 368
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Мир Волкова Изумрудная страна Заколдованное королевство - Tin Man Хроники Изумрудного города и его окрестностей Изумрудный город Миры Изумрудного города Изумрудная страна|Магвайр,Баум,Сухинов,Волков Типичный Урфин Джюс *NO SLASH!* Tin Man | «Заколдованное королевство» Друзья Изумрудного города