Главная сайт Изумрудный город Правила Форума Выберите аватару Виртуальный клуб Изумрудный город

АвторСообщение





Пост N: 384
Зарегистрирован: 28.12.15
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 7

Награды: :ms35:
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.04.20 22:55. Заголовок: Приют изгнанников. Вместо послесловия


Вместо послесловия

Вот и всё! Автор с облегчением, и в то же время с некоторой жалостью ставит точку в произведении, начало которому было положено, страшно сказать, тридцать пять (!!!) лет назад. Разумеется, это не означает, что данный роман великолепен и лишён недостатков. Конечно же, нет. Если б критерием качества была длительность работы…Но нет. Долго – не значит тщательно и хорошо. Быстро – не значит «тяп-ляп». Можно всего за тринадцать дней сочинить гениальную книгу (как Роберт Энсон Хайнлайн, написавший в указанный срок роман «Дверь в лето»). Можно всю жизнь портить бумагу и получить на выходе набор банальностей и глупостей (как Фома Опискин – герой повести Достоевского «Село Степанчиково и его обитатели»). Что получилось у автора этих строк? Не знаю. Как говорится – что выросло, то выросло… Предоставляю право судить читателю.
Напоследок расскажу о том, как родилась эта книга. Началось всё довольно банально – с любви к книгам Александра Волкова о Волшебной стране. К четырнадцати годам я прочёл (и не по одному разу) всю гексалогию. Я знал, что Александра Мелентьевича уже нет, а, следовательно, продолжений ждать нечего. Но так хотелось узнать, что же дальше произошло с любимыми героями! Решение проблемы пришло само собой – раз автор не может написать продолжение, то я напишу его сам! Опрометчиво, но в четырнадцать лет об этом не думают…
Я начал сочинять. Первый вариант произведения назывался «Наследники Урфина Джюса», а главными героями стали Кабр Гвин, Энкин Флед и Руф Билан. Бывшие министры, спасаясь от возмездия после падения власти «Огненного бога», укрылись в Пещере. После долгих странствий они натыкаются на предков Марранов и, возглавив их, идут на завоевание Волшебной страны… Фантазии хватило только на странствия под землёй и встречу с Марранами. Дальше ничего не получалось. И я спокойно забросил «Наследников…» куда подальше, переключив свою творческую энергию на сочинение приключенческих стилизаций под Жюля Верна, а потом – на фантастику. Разумеется, не для издания, а исключительно для развлечения родственников и знакомых.
Лет десять спустя я вновь вернулся к «Наследникам…». Однако бывшие министры Урфина меня уже не занимали. Мой взгляд упал на безымянного бизнесмена, мечтавшего отыскать дорогу в Волшебную страну (о нём рассказывает Фред Каннинг в книге «Огненный бог Марранов»). Идея показалась занятной. Тогда же бизнесмен получил и своё имя – Джонатан Уайт. Почему именно такое? Очевидно, оно родилось из скрещения имён двух отрицательных персонажей – Джонатана Форстера («Таинственный остров» Жюля Верна) и Эбирама Уайта («Прерия» Джеймса Фенимора Купера)… Герой – новый, но приключения остались те же. И застопорился сюжет в том же самом месте. И продвинуться вперёд никак не получалось. В общем, пришлось снова бросить.
Два года спустя, мне на глаза попалась книга Сергея Сухинова «Дочь Гингемы». Сначала я жутко расстроился – что ж, если нашёлся автор, который взялся продолжать Волкова, то зачем с ним соревноваться? Однако бегло ознакомившись с несколькими произведениями Сухинова, я понял, что его продолжения к миру Волкова имеют самое малое отношение.
Собравшись с мыслями, я продолжил работу над произведением, которое теперь называлось «Джонатан Уайт», по имени главного героя… Банда авантюристов под предводительством Уайта, захватывает Волшебную страну, пользуясь тем, что у них на вооружении есть современное оружие и полнейшая беспринципность в действиях. Однако чем дальше я шёл, тем меньше мне нравилось то, что я писал. Получалось какое-то кровавое фэнтези с большим количеством действия, но полностью лишённое смысла. Но главное – я не знал, как закончить произведение. Что должны противопоставить положительные герои злодеям? Как они их победят? Прибегать к Усыпительной Воде не хотелось… Произведение было вновь заброшено, и надолго.
Может быть, я так бы и не вернулся к нему, если б не случай. Моя дочь увлеклась писательством, и стала сочинять фантастические и приключенческие произведения, и выкладывать их в интернет. «Что ж, дочь сочиняет и не стесняется, а папа что – рыжий?» - подумал я. И вернулся вновь к своему многострадальному сочинению. На сей раз пришлось действовать по науке. Вдохновение вдохновением, но если хочешь, чтобы вещь носила законченный характер, нужен подробный план с «раскадровкой», перечень событий и персонажей, которых следует задействовать. Ещё раз перечитав всю гексалогию, и отметив для себя все «белые пятна», которые можно было бы раскрасить на свой лад, я принялся за дело, которое, на удивление, пошло довольно быстро.
Первый вариант романа, который получил, наконец, своё окончательное название – «Приют изгнанников» - был написан довольно быстро, всего за каких-то три месяца. Однако перечитав его, я понял, что получилось чересчур легковесно. Злодеи слишком карикатурны и нестрашны, и побеждают их герои как бы между делом, не приложив к этому ни малейших усилий. К тому же некоторые персонажи совершенно не были вовлечены в действие. Пришлось сесть и медленно, кропотливо, тщательно устранять недостатки… Исправление растянулось на долгих семь лет. Ещё год ушёл на редактирование и частичное переписывание. И вот, наконец, всё!
Что же в итоге получилось? Не знаю. Прекрасно понимаю, что настоящим литературным произведением «Приют изгнанников» не назовёшь. Это всего лишь стилизация, построенная в рамках мира, созданного фантазией Александра Мелентьевича Волкова. А стилизация не может быть самостоятельной. Вполне возможно, что читателям книга придётся не по вкусу. Что делать, это я понимаю. Но я считал своим долгом закончить то, что было начато когда-то одним подростком, влюблённого в Волшебную страну и его обитателей. Чтобы в истории была поставлена точка. Или многоточие. Кто знает…

12 апреля 2020 года

Спасибо: 7 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 86 , стр: 1 2 3 4 5 All [только новые]


горожанин




Пост N: 1512
Зарегистрирован: 26.03.19
Рейтинг: 7

Награды: :ms35::ms17::ms15::ms24:
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.05.20 09:32. Заголовок: massimoling пишет: ..


massimoling пишет:

 цитата:
Надо будет поискать в интернете карту Владимирского, но подозреваю, что продолжения дороги ВЖК и там нет по понятным причинам. :)


Её там нет из-за следующей фразы из ВИГ

 цитата:
Перед ними были большие ворота, окрашенные огромными изумрудами, сверкавшими так ярко, что они ослепляли даже нарисованные глаза Страшилы. У этих ворот кончалась дорога, вымощенная жёлтым кирпичом, которая много дней вела их и наконец привела к долгожданной цели



А карта вот



Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 3
Зарегистрирован: 04.05.20
Рейтинг: 0

Награды: :ms35::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.05.20 09:51. Заголовок: Sabretooth пишет: А..


Sabretooth пишет:

 цитата:
А карта вот



ПИ, видимо, несколько раздвигает границы ВС на север. По-моему, там в каком-то месте говорится, что ИГ находится аккурат в географическом центре ВС (я, кстати, не видя карты, тоже всю жизнь так думал).

Пещера, у которой начинается дорога ВЖК – это та самая Пещера Подземных Рудокопов?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 4
Зарегистрирован: 04.05.20
Рейтинг: 0

Награды: :ms35::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.05.20 09:53. Заголовок: Кстати, интересно, р..


Кстати, интересно, речка Аффира, от которой отвели канал вокруг ИГ в ОБМ – это Большая река или что-то другое? По карте западный край ИГ выходит к Большой реке.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 1514
Зарегистрирован: 26.03.19
Рейтинг: 7

Награды: :ms35::ms17::ms15::ms24:
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.05.20 10:19. Заголовок: massimoling пишет: ..


massimoling пишет:

 цитата:
Пещера, у которой начинается дорога ВЖК – это та самая Пещера Подземных Рудокопов?


Нет, это пещера Гингемы, а вход в Пещеру Рудокопов должен быть где-то севернее. Хотя это скорее не карта, а схема, поэтому ИГ такой большой и занимает чуть ли не весь север страны

massimoling пишет:

 цитата:
речка Аффира, от которой отвели канал вокруг ИГ в ОБМ – это Большая река или что-то другое?


В ОБМ упоминается также собственно Большая река (при переправе армии Урфина), поэтому, скорее всего, Аффира - другая река.

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 6
Зарегистрирован: 04.05.20
Рейтинг: 0

Награды: :ms35::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.05.20 12:15. Заголовок: Кстати, на форуме бы..


Кстати, на форуме было обсуждение про полное имя Элли, в ПИ это Эллис. Элли по-английски Ellie, значит, Эллис – Ellis?

А мост через Большую реку на ВЖК за всё время не построили намеренно? Переправа при Страшиле стала осуществляться с помощью парома? Интересно, что через ров, окружающий ИГ, подъёмного моста вроде бы тоже нет, переправа осуществляется опять же паромом.

И что стало с трещинами на ВЖК, образовавшимися в результате землетрясения? Через которые пришлось переправляться Элли с друзьями в ВИГ (а потом, по-моему, и Урфину с дуболомами)? Люди так и прыгают через них на львах / переходят по поваленным деревьям? И где примерно на карте они находятся?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 7
Зарегистрирован: 04.05.20
Рейтинг: 0

Награды: :ms35::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.05.20 12:17. Заголовок: Кстати, интересно, п..


Кстати, интересно, почему Жёлтая страна на карте такая маленькая? Потому что о ней у Волкова всё равно подробно не рассказывается?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 215
Зарегистрирован: 23.05.11
Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.05.20 13:26. Заголовок: massimoling пишет: ..


massimoling пишет:

 цитата:
Элли по-английски Ellie, значит, Эллис – Ellis?


А не Alice, как героиню Льюиса Кэрролла? Эллис - ведь это Алиса.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 8
Зарегистрирован: 04.05.20
Рейтинг: 0

Награды: :ms35::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.05.20 13:35. Заголовок: Северный Ветер пишет..


Северный Ветер пишет:

 цитата:
А не Alice, как героиню Льюиса Кэрролла? Эллис - ведь это Алиса.



Как по мне, Алиса/Элис (с одной л) - Alice, Элли - Ellie, Эллис видимо тоже должно быть с Elli- в начале, значит Ellis.

Хотя по английской Википедии с именем Ellie всё очень сложно:

https://en.wikipedia.org/wiki/Ellie

Ellie, or Elly, is a given name, usually feminine and a shortened form of (variations of) Elnora, Eleanor or Elizabeth. It can also be a short form of Elena, Elham, Eliana, Eloise, Emelia, Ellisha, Elisha, Elesha or Petronella and as a masculine name of Eleazer, Elliot, Elron, or Elston.

В общем, вариантов масса, но все с E в начале. А вот имени Ellis в этом списке нет, да и англоВики такое имя вообще не знает: https://prnt.sc/sb7pei

Но вообще, лучше дождаться Марка Кириллова, только он сможет нам окончательно прояснить, какое имя он имел в виду :)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 398
Зарегистрирован: 28.12.15
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 7

Награды: :ms35:
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.05.20 14:27. Заголовок: massimoling пишет: ..


massimoling пишет:

 цитата:
лучше дождаться Марка Кириллова, только он сможет нам окончательно прояснить, какое имя он имел в виду :)



Марк Кириллов имел в виду имя Алиса . Спасибо Льюису Кэрролу.
Я пока не читал тему, связанную с черновиками ВИГ, которые выкладывает Чарли. Может быть, так указано, как Дороти превратилась в Элли.
Моя-то логика была проще пареной репы, и заключается она в одном предложении - "Алиса в Стране Чудес". Всё

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 399
Зарегистрирован: 28.12.15
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 7

Награды: :ms35:
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.05.20 14:29. Заголовок: massimoling пишет: ..


massimoling пишет:

 цитата:
Там ещё где-то были опечатки, например "приемник" вместо "преемник" и ещё что-то. Если нужно, как бывший корректор могу выловить. :)



Выловите. Я вот правил, правил, да всё не нашёл.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 400
Зарегистрирован: 28.12.15
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 7

Награды: :ms35:
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.05.20 14:31. Заголовок: massimoling пишет: ..


massimoling пишет:

 цитата:
А мост через Большую реку на ВЖК за всё время не построили намеренно? Переправа при Страшиле стала осуществляться с помощью парома? Интересно, что через ров, окружающий ИГ, подъёмного моста вроде бы тоже нет, переправа осуществляется опять же паромом. И что стало с трещинами на ВЖК, образовавшимися в результате землетрясения? Через которые пришлось переправляться Элли с друзьями в ВИГ (а потом, по-моему, и Урфину с дуболомами)? Люди так и прыгают через них на львах / переходят по поваленным деревьям? И где примерно на карте они находятся?



В ОБМ было всё написано - построили мосты.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 891
Зарегистрирован: 07.06.19
Откуда: Украина
Рейтинг: 5

Награды: :ms35::ms17::ms99::ms34::ms24:
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.05.20 14:45. Заголовок: Sabretooth пишет: А..


Не в тему: Sabretooth пишет:

 цитата:
А карта вот

Ух, а это из какого издания такая? Дома Урфина, запендюренного в неканоническое место, нет, но Башня есть... О, и замок Гуррикапа есть.


Марк Кириллов пишет:

 цитата:
Марк Кириллов имел в виду имя Алиса

У Сухинова где-то упоминалось, что она Элис, но при переиздании вроде бы пропало, и в английском его переводе тоже Ellie.
Ну, а в моём фаноне она тоже Alice = Allie, ибо Кэрролл, Булычёв и перекличка с сестрой Annie нефиг.

--Меня здесь нет-- Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 6400
Зарегистрирован: 09.03.17
Откуда: Россия, Архангельск
Рейтинг: 2

Награды: :ms35::ms42::ms20:
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.05.20 15:03. Заголовок: Мне кажется что это ..


Не в тему: Мне кажется , что это из первоначального издания Тзз, - 82,где то конца 80х как раз, раз там этот замок есть.( для других книг данной серии он как то особо и не нужен). А карту эту, Саблезубый, скорей всего просто нашёл в интернете, скопировал её, и выложил её нам сюда))))

считать все написанное тут мною- ИМХО!
А Рамерийцы-люди. Такие же,как и мы))))))
Отличаются от наших лишь тем, что менвиты владеют гипнозом...
И дольшей продолжительностью жизни....
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 401
Зарегистрирован: 28.12.15
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 7

Награды: :ms35:
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.05.20 15:08. Заголовок: Мне, кстати, тоже на..


Мне, кстати, тоже надо будет карту в ПИ вставить.
И попросить кого-нибудь иллюстрации сделать (на худой конец - хотя бы обложку). Брата просил (он художник), но ему некогда.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 893
Зарегистрирован: 07.06.19
Откуда: Украина
Рейтинг: 5

Награды: :ms35::ms17::ms99::ms34::ms24:
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.05.20 15:11. Заголовок: Ну да, логично - ста..


Не в тему: Алена 25 пишет:

 цитата:
раз там этот замок есть.( для других книг данной серии он как то особо и не нужен)


Ну да, логично - и старый дом Урфина к тому времени сгорел. Хотя на освободившемся изгибе дороги как раз можно было изобразить посёлок Рудокопов - всё-таки в ТЗЗ-82 он вскользь упоминается...


--Меня здесь нет-- Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 1515
Зарегистрирован: 26.03.19
Рейтинг: 7

Награды: :ms35::ms17::ms15::ms24:
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.05.20 15:40. Заголовок: massimoling пишет: ..


massimoling пишет:

 цитата:
Люди так и прыгают через них на львах / переходят по поваленным деревьям?



Марк Кириллов пишет:

 цитата:
В ОБМ было всё написано - построили мосты



До этого ходили по мостам, которые построил Урфин с дуболомами во время похода на ИГ.

Марк Кириллов пишет:

 цитата:
Марк Кириллов имел в виду имя Алиса . Спасибо Льюису Кэрролу.


У меня тоже всегда были ассоциации с Алисой в Стране Чудес и что Элли - это уменьшительное от Алисы (Alice)

Капрал Бефар пишет:

 цитата:
Ух, а это из какого издания такая?


Сложно сказать, потому что на сайте, с которого карта, не указано, откуда она взята. Но я помню, что замок Гуррикапа появлялся на картах, которые прилагались к книгам 2 части гексалогии, тем более, что и дома Урфина нет. На некоторых версиях карты между Розовой страной и Большой рекой показаны дома Марранов.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 9
Зарегистрирован: 04.05.20
Рейтинг: 0

Награды: :ms35::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.05.20 15:50. Заголовок: Капрал Бефар пишет: ..


Капрал Бефар пишет:

 цитата:
Ну, а в моём фаноне она тоже Alice = Allie, ибо Кэрролл, Булычёв и перекличка с сестрой Annie нефиг.



В вашем фаноне используется английское написание её имени? :)

Тут интересно, что Волков явно намеренно дал сестре Элли похожее имя Энни - с расчётом на русского читателя, естественно. Как и Тотошка - Артошка. Но для англоязычного читателя, если вдруг ему вздумается зачем-то прочитать английский перевод Волкова и там имена будут переведены как Ellie и Annie, эти имена уже и по написанию, и по произношению не столь похожи.

Вспомнилось, как к нам в университет приезжала англичанка, изучающая русский, и удивлялась, что Harry Potter у нас Гарри Поттер, потому что у них Harry - это одно имя, а Gary - уже совершенно другое.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 10
Зарегистрирован: 04.05.20
Рейтинг: 0

Награды: :ms35::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.05.20 15:51. Заголовок: Марк Кириллов пишет:..


Марк Кириллов пишет:

 цитата:
Марк Кириллов имел в виду имя Алиса . Спасибо Льюису Кэрролу.



Тогда по-русски это Элис с одной л.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 11
Зарегистрирован: 04.05.20
Рейтинг: 0

Награды: :ms35::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.05.20 15:53. Заголовок: Sabretooth пишет: Н..


Sabretooth пишет:

 цитата:
На некоторых версиях карты между Розовой страной и Большой рекой показаны дома Марранов.



Розовая страна вообще лучше всех устроилась, отгородившись от остальной ВС дополнительной горной цепью, да ещё с Марранами. Хотя не решались её захватить всё же из других соображений - побаивались Стеллы.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 894
Зарегистрирован: 07.06.19
Откуда: Украина
Рейтинг: 5

Награды: :ms35::ms17::ms99::ms34::ms24:
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.05.20 18:01. Заголовок: massimoling пишет: ..


Не в тему: massimoling пишет:

 цитата:
В вашем фаноне используется английское написание её имени? :)

Нет, просто проскальзывает русифицированный вариант "Алиска".


 цитата:
к нам в университет приезжала англичанка, изучающая русский, и удивлялась, что Harry Potter у нас Гарри Поттер, потому что у них Harry - это одно имя, а Gary - уже совершенно другое

Видимо, она совсем недавно начала изучать русский, раз не знает, что традиционно Hh передавалось по-русски как Гг (первоначально подразумевая "церковнославянское" или "украинское" гортанное или фрикативное чтение). Поэтому даже английские короли по-русски не Хенрики, а Генрихи, яко немци, и, соответственно Гарри, а не хари. Миссис, конечно, уже Хадсон, но пролив Гудзон, Олдос уже Хаксли, а его дед Томас Генри ещё Гексли.

И нет, в английском вполне существуют сокращённые формы Allie и Ally как от Алисы, так и от Александры. Так что всё упирается в произвол переводчика.

--Меня здесь нет-- Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 86 , стр: 1 2 3 4 5 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- дома
- никого нет дома
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 341
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Мир Волкова Изумрудная страна Заколдованное королевство - Tin Man Хроники Изумрудного города и его окрестностей Изумрудный город Миры Изумрудного города Изумрудная страна|Магвайр,Баум,Сухинов,Волков Типичный Урфин Джюс *NO SLASH!* Tin Man | «Заколдованное королевство» Друзья Изумрудного города

*запрещенная на территории РФ социальная сеть