Оказывается, словосочетание "Изумрудный остров" применительно к ИГ появилось почти за 30 лет до выхода "Огненного бога Марранов":
цитата:
108. А. М. ВОЛКОВУ
Ленинград, 6 апреля 1937 г.
Многоуважаемый Александр Мелентьевич,
Ваше письмо [1] очень меня обрадовало и заинтересовало. Надеюсь, что рукописи Ваши еще больше меня обрадуют. Жду присылки "Первого воздухоплавателя" и "Волшебника изумрудного острова" [2]. Постараюсь - насколько позволит мое здоровье, а оно в последнее время довольно в плохом состоянии - поскорее прочесть обе вещи и написать Вам с полной откровенностью, что я о них думаю. То, что Вы пишете о себе и о своей работе, дает мне основание предполагать, что Вы окажетесь полезным и ценным человеком для нашей детской литературы. Жму Вашу руку.
С. Маршак
1 В письме от 2 апреля 1937 года А. М. Волков, доцент кафедры высшей математики Московского института цветных металлов и золота, писал о себе: "Педагогической деятельностью занимаюсь много лет, работая в низшей школе, в средней, а теперь в высшей. Детей, их интересы знаю "до дыхания"... Влечение к литературе (...) дремало в глубине души и воскресло с новой силой, разбуженное Вашими статьями в "Правде", где Вы призывали новых людей в детскую литературу... Вы вдохновили меня на литературную работу, от Вас хотел бы я услышать ее оценку". 2 Описка С. Я. Маршака: название книги А. М. Волкова - "Волшебник Изумрудного города".
109. А. М. ВОЛКОВУ
Ленинград, 3 июня 1937 г.
Многоуважаемый Александр Мелентьевич,
Рукопись Вашу ("Волшебник изумрудного острова") [1] я получил и сейчас же прочел, но болезнь помешала мне своевременно ответить Вам. В повести много хорошего. Вы знаете читателя, пишете просто. У Вас есть юмор. Когда мы с Вами увидимся - либо в Москве, либо в Ленинграде, если Вы сможете сюда приехать, - я выскажу Вам некоторые свои замечания в отношении языка, стиля и т. д. Пока же я хочу только сказать Вам, что - по моему впечатлению - Вы можете быть полезны детской нашей литературе. Если говорить о недостатках повести, то я пока указал бы только на один, - объясняющийся, впрочем, тем, что в основу повести положена иностранная сказка: повесть немножко вне времени. Разумеется, в сказочной, фантастической повести Вы имеете право на некоторую отвлеченность и "вневременность". Но если Вы вчитаетесь в "Алису" [2], Вы увидите, что - несмотря на всю фантастику - Вы чувствуете в этой вещи Англию совершенно определенной эпохи. Даже на пересказах и переводах всегда есть печать того или другого времени. Есть какая-то точка зрения, по которой можно почувствовать, где и когда это делалось. Все же я хотел бы, чтобы Ваш первый опыт дошел до читателя. Я поговорю о повести с редакцией Детиздата (если Вы против этого не возражаете), и тогда решим, как и с кем Вы будете над книгой работать. Надеюсь, что редакция долго не задержит решения вопроса о том, может ли она включить книгу в свой план [3]. Я сейчас чувствую себя немного лучше, чем прежде, и если Вы пришлете мне вторую свою книгу [4], с удовольствием ее прочту. Очень рад буду с Вами познакомиться. Примите мой привет.
С. Маршак
1 Книга А. М. Волкова "Волшебник изумрудного города" - переработка сказки американского писателя Ф. Баума "Мудрец из страны Оз". 2 Имеется в виду повесть Л. Кэрролла "Алиса в стране чудес". 3 Книга А. М. Волкова "Волшебник изумрудного города" была издана в 1939 году (Детиздат, М. - Л.). 4 Рукопись книги "Первый воздухоплаватель" (впоследствии издана под названием "Чудесный шар", Детиздат, М. - Л. 1940).
Пост N: 406
Зарегистрирован: 18.01.10
Откуда: Щелково
Рейтинг:
1
Награды:
Отправлено: 06.11.10 21:41. Заголовок: Да, действительно ми..
Да, действительно мило. Причем практически все, что там приплетено по Волкову и Бауму. Даже Урфина не забыли. Энгельс называл цитирование по памяти скверной привычкой. Классик марксизма выражался очень корректно. А здесь цитирование даже не по памяти, а понаслышке. Беда волковцам! Уважаемого ими автора пинает любой, кто хотя бы случайно столкнулся с именем Баума. Представляю, какая была бы в этой статье каша, если бы автор был знаком не с двумя книгами Волкова, а хотя бы с тройкой-четверкой сказок по стране Оз.
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 7
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет