Директор музейного комплекса Томского государственного педагогического университета Наталья Викторовна Сайнакова любезно предоставила фотоснимки страниц первой редакции «Семи подземных королей», написанной Волковым в 1963 году и отвергнутой издательством.
Эта версия текста — черновая, она нигде не публиковалась, и отличия её от канонической версии кардинальны. В 1964 году Волков по сути переписал сказку заново, значительно изменив сюжет.
Поэтому, несмотря на некоторые текстовые переклички между двумя версиями, здесь перед нами — фактически ещё одна, неизвестная сказка Волкова о Волшебной стране, седьмое звено знаменитого шестикнижия.
На мой взгляд, эта первая редакция, конечно, гораздо слабее книжной, и особенно разочаровывает финал, так что правы были редакторы, забраковав эту версию. Однако для поклонников Волковских сказок этот текст может представлять интерес благодаря своей новизне и обилию красочных деталей, расширяющих наше представление о Волшебной стране.
Поначалу я думал отложить выкладку до тех пор, пока не продвинусь в оцифровке дневников до времени написания сказки (1963). Но моими темпами это может затянуться на полгода-год, и кто знает, чем чревато было бы подобное промедление. Поэтому приступаю к выкладке прямо сейчас.
P.S. Наталье Викторовне Сайнаковой за предоставленные снимки хочу ещё раз выразить огромное спасибо
P.S.2. На титульном листе указан 1964 год, но на самом деле сказка написана в июне–июле 1963 года.
P.S.3. На некоторых снимках видны замечания к тексту сделанные самим Волковым и кем-то из редакторов, возможно Ю. С. Новиковым.
Пост N: 3667
Зарегистрирован: 26.03.19
Рейтинг:
11
Награды:
Отправлено: 09.05.22 10:07. Заголовок: саль пишет: Не суще..
саль пишет:
цитата:
Не существует версии ТЗЗ - 82. Это подделка.
Не существует версии СПК-2 с усыплением королей. Это подделка. Есть только СПК-1 с победившими королей огромными воронами. Ещё не существует "патриотической" версии УДиЕДС, город от дуболомов обороняют только Страшила, Дин Гиор и Фарамант, а Руфа Билана вербует клоун.
саль приведите, пожалуйста, неоспоримые доказательства того, что ТЗЗ-82 подделка, и ваши слова все воспримут серьёзно. А до тех пор такие заявления, кроме иронии, ничего вызвать не могут.
Я серьзный человек и серьезно спрашиваю. Сильмариллион и Мастер и Маргарита подделка?
Что-то вспомнилось, как не то в "Неоконченных сказаниях", не то в каких-то черновиках Мелькор, спасаясь от преследования Тулкаса (или его сына?), залез на гигантскую сосну (или на ёлку?) Валинорские флэшбеки такие валинорские флэшбеки...
саль пишет:
цитата:
А я думал, что общаюсь с серьёзными людьми.
А если серьёзно, то как автор своих текстов и поклонник творчества некоторых авторов (несравненного Дж.Р.Р. Толкиена в том числе), могу сказать, что текст в процессе написания и дописывания может изрядно измениться; куда сильнее, чем ТЗЗ-82 в сравнении с ТЗЗ-76. И пока нет серьёзной лингвистической экспертизы, которая однозначно утверждала бы, что ТЗЗ-82 - это переписанная другим человеком (коллективом авторов) ТЗЗ-76, нельзя исключать (и я бы сказала, что это наиболее вероятный вариант), что А.М. Волков сам переработал собственный текст. Ну а потом на этот изменённый текст наложились редакторские правки - посмертные, поэтому да, ляпы и нестыковки.
нельзя исключать (и я бы сказала, что это наиболее вероятный вариант), что А.М. Волков сам переработал собственный текст.
Чарли уже указывал, почему это версия хромает. По датировке не бьется, Волков получает отказ, ни слова не пишет о начале работы по переделке, а потом заболевает, бросая дневник и вскоре умирая. Маловероятно успеть переработать, но не успеть ни разу коснуться этого в дневнике - если бы состояние позволяло писать книгу, писал бы и дневник.
Отправлено: 10.05.22 18:56. Заголовок: Zo-Rin пишет: И по..
Zo-Rin пишет:
цитата:
И пока нет серьёзной лингвистической экспертизы, которая однозначно утверждала бы, что ТЗЗ-82 - это переписанная другим человеком (коллективом авторов) ТЗЗ-76, нельзя исключать (и я бы сказала, что это наиболее вероятный вариант), что А.М. Волков сам переработал собственный текст.
Хм.. А я все таки не понимаю. Дописывание незаконченных книг это общая практика. В этом нет ничего плохого. Причем тут подделка? И что лучше не дописать ничего? Я не знаю сколько в ТЗЗ 82 от Волкова а что от кого то кто дописал...Но это не подделка в любом случае
Я не знаю сколько в ТЗЗ 82 от Волкова а что от кого то кто дописал...Но это не подделка в любом случае
От Волкова там идёт основная сюжетная линия об инопланетянах-захватчиках, и этого уже достаточно для того, чтобы ТЗЗ-82 считать не подделкой, а произведением Волкова, даже подвергнувшимся (возможно) правкам со стороны других людей. Подделка была бы, если кто-то полностью написал свой фанфик и пытался выдать его за произведение Волкова. А раз всё обстоит не так, то никакой подделки нет.
От Волкова там идёт основная сюжетная линия об инопланетянах-захватчиках, и этого уже достаточно для того, чтобы ТЗЗ-82 считать не подделкой, а произведением Волкова, даже подвергнувшимся (возможно) правкам со стороны других людей. Подделка была бы, если кто-то полностью написал свой фанфик и пытался выдать его за произведение Волкова. А раз всё обстоит не так, то никакой подделки нет.
Пост N: 1494
Зарегистрирован: 10.12.19
Рейтинг:
10
Награды:
Отправлено: 10.05.22 21:37. Заголовок: Не подходит. Где зав..
Не подходит. Где завещание Волкова о доработке, как было с супругой Булгакова? Где работа сына Толкина с попутным изданием заметок отца? Все выдают эту книгу именно за написанную одним только Волковым, хотя тот же дневник указывает, что Волков по времени не мог это физически написать. Было бы отмечено, что текст дорабатывался, и имя доработчика на обложке, и вопросов бы к книге не было.
Пост N: 3678
Зарегистрирован: 26.03.19
Рейтинг:
12
Награды:
Отправлено: 10.05.22 21:54. Заголовок: Руслан пишет: Если ..
Руслан пишет:
цитата:
Если издатель сейчас возьмет и перепишет СПК, сделав рудокопов гоблинами, но сохранив весь сюжет, вы назовете это произведением Волкова?
Я уже выше сказал, что, по моему мнению, следует называть подделкой. А СПК с гоблинами вместо рудокопов будет совместное произведение, где надо указать соавтора. Иначе подделками можно назвать и остальные книги Волкова, которые отличаются от первоначальных версий правками, внесенными автором по совету редакторов.
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 666
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет