Главная сайт Изумрудный город Правила Форума Выберите аватару Виртуальный клуб Изумрудный город

АвторСообщение
горожанин




Пост N: 367
Зарегистрирован: 27.07.12
Откуда: Россия, Усть-Илимск
Рейтинг: 3

Награды: :ms84::ms98::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.12.16 20:42. Заголовок: Летопись эпохи королей. Год пяти королей


Краткий экскурс в историю

Летопись эпохи королей полна белых пятен и скорее относится к преданиям. До нас дошли лишь имена и названия королевств Феома, Агранат, Баланагария. Согласно повести Желтый Туман когда Арахна начала строить свои козни против народов страны Оз Гуррикап объединил все народы чтобы поймать Арахну.
Именно тогда и могло возникнуть королевство Феома. Несколько столетий короли Феомы управляли северными, западными и южными землями. Но затем из восточных степей пришла орда амвадингов и Феома пала.
В 50 г н э вблизи будущего Изумрудного города войска наместников разгромили орду и прогнали ее на восток. По договору наместники приняли титулы князей, и затем и королей разделив сферы влияния. Начался Белый век мира и процветания.
Феомиты бежали на северо-запад в город Алур, основав королевство Баланагария. На севере жители Феомы возродили свои города, основав королевство Винкош. Уже через сотню лет баланагары контролировали Аш-Шемр в основном из-за постоянных смут в этом королевстве.
III в стал золотым для Шандалар. Тулор усиливаясь объединил вокруг себя южные княжества став империей Шандалар. Именно Шандалар в дальнейшем помешал баланагарам полностью подчинить все народы своей воле. К середине III в баланагары взяв контроль над Метурией (будущая Жевуния) основали империю.
Противостояние двух империй длилось до 400 г когда баланагары достигли огромного успеха взяв под контроль Аш-Шемр и Метурию. Но затем повторилось вторжение из восточных степей амваджей и баланагары отдали им Винкош.
Баланагары постепенно теряли свои провинции и амваджы подчинили Аш-Шемр. Долгая борьба за независимость окончилась в 430 г когда во время Красной битвы собственные князья предали свой народ. Шемриты подчинились своим новым владыкам и лишь самые отчаянные уходили в Метурию чтобы продолжить борьбу.
Однажды в Бенлуре появился никому неизвестный Карум из Тогира (племена в западных лесах) и, войдя в состав мятежников, возглавил восстание в Аш-Шемре. Вынужденный уйти в Метурию, он убедил метурцев выйти против амваджов. Одержав дважды победу над амваджами, Карум получил из рук метурцев корону.
В 447 г Шандал распался на три королевства что и стало окончанием Белого века и началом Темный веков. Король Карум Воитель долго боролся с амваджами и изгнал их из Аш-Шемра. Несколько лет мира Карум употребил на укрепление своего королевства.
Карум был уже в преклонном возрасте и надеялся что его сын Веньенно будет достойным королем. Наиболее достойным был Дорг его младший сын но тот был бастард. Ламенто же не проявлял никакого желания быть королем и даже воином. Между тем вновь пошли слухи о кочевниках…


Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 34 , стр: 1 2 All [только новые]


горожанин




Пост N: 368
Зарегистрирован: 27.07.12
Откуда: Россия, Усть-Илимск
Рейтинг: 3

Награды: :ms84::ms98::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.12.16 20:44. Заголовок: Корона Аш-Шемра Год..


Корона Аш-Шемра
Год пяти королей (ремейк фанфика Корона Аш-Шемра принц Дорг)

В 5 веке закончилась эпоха Белого века Шандала. Под ударами кочевых орд амваджей пали подвластные земли империи Баланагар и вассалы Шандалов. Но на пути непобедимых амваджей встал храбрый воин Карум Воитель. Ему удалось объединить ашшемров и шемритов, создать единое королевство и изгнать амваджей. Но когда король Карум Воитель постарел, на границе вновь появились свирепые кочевники.

Весна пришла в восточные степи и вот уже всадники скачут на лошадях в поисках дичи. Прежние ханы выводили своих нукеров на охоту. Воин должен держать форму, чтобы как просохнет земля идти за своим ханом в набег на соседей.
Уже давно Калуфа никто не называл ханом или гурханом. Стремясь, сблизится с покоренными народами, он принял титул каган Калуф Вортигин Ангус Амвадж. Но привычки остались прежние, он также жил летом в юрте и кочевал по степи.
Для большой облавной охоты было еще не время, и Калуф собрал небольшой отряд своих верных нукеров и отправился немного поохотится. За каганом на охоту потянулись и нойоны со своей свитой. Дуарте и Налин, братья кагана поехали со своими сыновьями и приближенными.
Калуф ссутулившись, сидел в седле и недовольно смотрел на всех своих сопровождающих. Ему очень хотелось побыть одному, но каган не может себе этого позволить. Постоянно рядом крутятся нойоны и их прихлебатели.
К Калуфу подъехали его сын Мидар и Налин со своим сыном Санту. Калуф велел:
- Разбейте лагерь. Здесь пока остановимся.
Затем посмотрев в сторону нойонов, он тихо произнес:
- Налин, я хочу уехать ночью. Сделай так, чтобы никто не узнал об этом.
Налин склонил голову.
- Я все сделаю мой сао.

Ночью, когда все разошлись по юртам, небольшой отряд всадников покинул лагерь. От Амвалура было много направлений, куда мог податься старый каган. Но на западе была граница Аш-Шемра а на юге Винкуша. Поэтому хан Дуарте решил искать своего брата на севере.
Но каган Калуф поехал именно на запад. Утро застало всадников на берегу реки Гиллуин. Калуф долго стоял и смотрел на дальний берег шемритов. Там когда-то была крепость Керборон. Шесть лет назад крепость пала, а самого Калуфа привезли в бессознательном состоянии.
Долгое лечение в степях Амвалура принесла пользу. Калуф встал на ноги и вновь взял власть в свои руки. Его брат Дуарте практически захвативший власть остался в стороне. Но Калуфа мало волновали интриги Дуарте.
Больше всего он хотел отомстить. Но потеря Керборона и поединок с королем шемритов Карумом дорого стоил Калуфу. Он никому не мог сказать, что впервые испытывал страх. Два года назад он разгромил вторгшиеся орды горцев Кхемалов. Но прогонять их он не стал, а подчинил своей власти.
Как спаситель северных народов Калуф год назад посетил коронацию нового императора оза Баланагар где встретился со своим врагом королем Карумом. Увидев, как постарел его враг, Калуф потерял страх перед ним и впервые мог спокойно смотреть на другой берег, где правил Карум.
- Я еще вернусь, мой враг Карум, - прошептал Калуф, - Я захвачу эту землю и уничтожу любое воспоминание о тебе.
Тихо подошел Налин.
- Как там наш Дуарте продвигается, - спросил Калуф?
- Он разослал отряды кхемалов в Аш-Шемр. Они нападают на пограничные поселения. И за ними по пятам идут погранзаставы. Все идет к большому конфликту.
- Отлично. Пусть проверят на крепость шемритские мечи.
- Мой сао. Калуф, это опасно давать Дуарте такой шанс. Вспомни, сколько раз он пытался захватить власть. Он оговаривал тебя перед нашим отцом и если бы боги не забрали его, то не видать тебе короны. И когда ты был при смерти Дуарте смог отстранить меня о власти и практически захватил твое место. Сейчас если он победит то докажет что ты слаб.
- У него ничего не получится, - ответил Калуф, - Во-первых, ты будешь ждать его победы во главе наших войск. Когда он победит мы ударим, и победа будет за мной. Скоро мы будем пировать в Бенлуре брат мой.
Бросив последний взгляд на реку Калуф сел на коня и направился в Амвалур.


Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 369
Зарегистрирован: 27.07.12
Откуда: Россия, Усть-Илимск
Рейтинг: 3

Награды: :ms84::ms98::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.12.16 20:45. Заголовок: Первая глава Весенн..


Первая глава
Весенние игры

Стадион в этот весенний день был заполнен до отказа. Народ ликовал и криками подбадривали игроков. Две стены окружали поле с двух сторон. Продольный склон был заполнен людьми, а на вершине стены располагались ложа знати.
Длинное продолговатое поле в этот день было заполнено пылью. Десяток колесниц мчались, обгоняя друг друга, игроки нещадно погоняли лошадей. В колеснице игроков было двое. Один управлял колесницей, а другой стрелял по мишеням из лука либо кидал дротики.
В этом состязании бойцы должны были показать все свое воинское умение и заслужить награду от правителя аша Карума. Поэтому молодые сыновья знатных ходонов всегда шли на такие игры с целью показать себя. Отличившиеся часто попадали в привилегированные корпуса колесничих, либо в гвардейские части.
В королевском ложе сидел седовласый владыка Шемра Карум Воитель. Он без особого интереса следил за гонками на колесницах, и устало произнес:
- Мне кажется, что поединки копейщиков были поинтересней. Это искусство колесничих бить по мишеням все равно не пригодится. В настоящем бою воинам приходится бить стрелами настоящих людей. Вот где проявляется истинный характер воина.
- Мой сао хочет видеть кровопролитие, - поинтересовался один из ходонов. То был уже не молодой военачальник Шемра Корган.
- Можно изменить правила, и колесничие начнут биться в поединках, - продолжил Корган, - Вот будет потеха.
- Слабы они духом эти юные ходоны, - протянул аш Карум, - Вот в Тогире помню, состязание были порой до смерти. Наши обычаи воспитывали суровых воинов.… Вот был я как-то, в Винкуше так там бойцы бились на лошадях с копьями. Вот где настоящие воины и не зря шандалы их так и не завоевали.
- Амваджы вот кто опасен даже для винкушитов, - тихо произнес военачальник Тандис.
- Что! Амваджы, - воскликнул военачальник Биллум, - Мы их прогнали и больше они никогда не появятся в наших пределах.
Карум окаменел. Упоминание об амваджах вернуло аша к его постоянным проблемам. Постоянные военные учения, шпионаж и укрепление границ все имело одну цель: достойно встретить амваджей когда они вновь попробуют нарушить границу.
Корган решил отвлечь владыку и произнес:
- Народ ликует мой сао. Колесничие ждут решения судей. Сейчас определят победителя. Я бы поставил на того парня.
Аш безразлично посмотрел на колесничих. А распорядитель игр огласил:
- Быстрее всех пришел и поразил самое большое число мишеней эво Аграв Кингарос.
- Кингарос, - удивился Карум, - Он, что из семьи Эльведа Кингарского? На сына его он не тянет. Слишком молод. Внук или племянник?
- Внук мой сао, - ответил Орик, глава разведки, - Сын Санту, внук Налина, брата Калуфа аша Амваджии. Насколько нам известно, этот союз был заключен в период укрепления отношений Аш-Шемра и Амваджии.
Аш Карум совсем потерял интерес к играм.
- И как часто видятся отец с сыном?
- Санту привез семью в Кингар во время знаменитого выступления амваджов и ашшемров против нас. После поражения амваджов Санту больше не появлялся в Кингаре.
Карум обратил внимание на чествование победителя.
- Лучше бы победил другой, - тихо произнес он.
Услышав эту реплику, Биллум сказал:
- Мой аш до сих пор победителем игр считался лучший колесничий. Но я представляю вам новое состязание. Мой сын Тевальто покажет настоящее воинское искусство.
- Вот как, - удивился Карум, - Ну что ж посмотрим.
Корган недовольно посмотрел на Биллума. Его сын Бронт пришел вторым, и очень бы хотелось, чтобы результаты соревнования пересмотрели. Впрочем, этого Аграва ему было даже жаль. Из-за близкого родства с верхушкой знати амваджей он не сможет сделать карьеру при дворе.
Пока его дед советник аша Аграв безусловно получит шанс стать оруженосцем или слугой принца. Но потом его соперники, конечно, оговорят его. Поэтому пусть он сегодня станет победителем.
- Чего это Биллум так старается угодить ашу, - недовольно пробурчал Тандис, - Мой сын Керген пришел пятым, но я же так не переживаю. Эта победа ничего не значит, главное чтобы воином стал хорошим.
- Его сын до сих пор был лишь в услужении, - заметил Корган, - Его и по имени никогда не называли. Дино оруженосец аша. А теперь вот отец забрал его к себе. Вместе укрепляют крепости. А вот и он вышел.
Они смотрели, как по стадиону шел молодой Тевальто. На середину вышло пять воинов, и встали у истукана Черногривого льва. А Тевальто взяв в руки щит, громко произнес:
- Славные воины часто показывают свою удаль, когда дают рабам бежать от одного конца стадиона до другого. Эти воины убивают рабов и позор если хотя бы один сбежит. Я предлагаю проверить удаль самого храброго другим путем. Эти славные воины будут бить по мне из копий, дротиков и стрел. Если я добегу до одного из них, то состязание прекращается. Мой аш я готов!
Карум заметно оживился.
- Этот Тевальто сошел с ума, - произнес он, - Он сам выбрал.
Он махнул рукой.
Тевальто взяв в руки щит поудобней бросился вперед. Первое копье он принял на щит и отправил по касательной. От остальных увернулся. Когда пошли дротики, Тевальто все сложнее было уходить в сторону. Один дротик оцарапал ему ногу.
Затем пошли стрелы. Десяток стрел принял Тевальто на щит, от других увернулся. И все же от порезов все тело уже кровоточило. Когда Тевальто приблизился, он принял на щит пущенные стрелы в упор и упал на руки изумленным воинам.
Карум спустился на стадион и обнял истекающего кровью Тевальто. Он похлопал его по плечу и сказал:
- Порадовал ты старика Тевальто. Быть тебе военачальником ты достоин этого. Затем подняв руки, он громко крикнул:
- Ну и кто же достоин стать победителем игр?
Люди вскочили на ноги и громко начали кричать:
- Тевальто, Тевальто, Тевальто!


Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 370
Зарегистрирован: 27.07.12
Откуда: Россия, Усть-Илимск
Рейтинг: 3

Награды: :ms84::ms98::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.12.16 20:46. Заголовок: Вторая глава Советн..


Вторая глава
Советники

По внутреннему двору в ожидания приема ходили ходоны и придворные. Корган с интересом наблюдал за всеми ходонами и определял центральные фигуры. Глава Совета Наранья был окружен князьями и придворными. Он пользовался огромным уважением и несомненным влиянием.
Принц Веньенно был окружен молодыми ходонами и особо выделялся победитель игр на колесницах Аграв. Интересно что Тевальто в этой компании не было. Тевальто с отцом стоял отдельно, и многие подходили поздравить его.
Ламенто стоял в окружении жрецов и Корган задумался о его будущем. Не проявляя интерес к правлению, охоте и состязаниям Ламенто больше интересовался религией. Он постоянно проводил время в храмах и как никто разбирался в религиозных догматах и учениях.
Корган отлично знал, что Карум много раз брал с собой Ламенто в Когиду и даже поставил его князем в Лелории. Ламенто свое правление княжеством провел в храмах и потому король вернул его в столицу. Скорее всего, для принца постараются найти хорошее место в каком-нибудь столичном храме.
Корган прошел во дворец обходным путем и решил посмотреть кто сейчас на приеме у короля. Обычно с утра король принимает просителей и затем устраивает прием своих придворных. Во время приема устраиваются потешные игры либо все идут в сад слушать поэтов, музыкантов или театральное представление.
Король редко присутствует при этих увеселениях. В основном все это проводит королева Тейя. А король готовится к приему Малого либо Большого Совета, что проходит незадолго до обеденной трапезы. Вечером король будет разбирать жалобы, донесения и различные письма. Именно в это время король обычно принимал важные решения государственной важности.
Сегодня на приеме у короля было несколько человек. По одежде они были когидцами, и по разговору Корган понял, что он не ошибся. Старший говорил:
- Эти твари становятся все наглей. Они подходят к нашим общинам и убивают только людей. Люди бегут в Когиду, опасаясь за свои жизни.
- Когда это началось, - спросил Карум, - Я часто бываю в ваших лесах и ни разу не слышал о нападении львов-людоедов. Если были жалобы, то почему я об этом ничего не знаю?
- Эти львы начали активно нападать совсем недавно. Мы думали что это просто больное животное и сами справимся. Но они наглели с каждым днем и три дня назад напали прямо днем на общину.
- Лев животное святое но людоед это совсем другое. Вы получите помощь для убийства этих хищников. Возвращайтесь и ждите, может быть, я сам приеду.
- Спасибо мой сао король Карум Воитель.
Корган вышел на галерею и поспешил в зал Верховного Совета. Сегодня король выслушает доклады своих придворных и глав всех ведомств. Поэтому Малый Совет и Совет Метулура будет в составе Верховного Совета.
Дворец короля располагался в форме каре. Центральное здание располагалось поперек на холме. Перед зданием находился двор с водоемом и портиками для укрытия от жары или дождя. Именно здесь обычно и находились все придворные, ожидающие приема короля.
Два крыла дворца располагались ниже с двух сторон от холма. Здесь обычно находились военные и чиновничьи ведомства, а в левом крыле залы Советов. Центральное здание было полностью королевским. Здесь был зал приемов, большая и малая трапезная, малый зал приемов и ряд других кабинетов и помещений.
Корган пошел в левое крыло и, пройдя по галерее, вошел в Зал Верховного Совета. Здесь уже все собрались: Наранья, Умгал, Антренно, Урфин, Тандис, Тхун члены Совета Метулура. Именно они управляли королевством после смерти короля Арума и возможно именно они были на самом деле замешаны в убийстве сыновей Арума.
В состав Малого Совета входили доверенные лица королевства: Тандис Главнокомандующий войсками Шемра, Тевальто секретарь, Ургандо Верховный распорядитель, Орик глава гонцов и связи. А в состав Верховного Совета входили главы различных ведомств, и сегодня был день, когда они все собрались вместе.
Советники сидели вдоль стен с двух сторон на коврах. Король вскоре появился и сел на ковры в дальней части зала. Пожилой советник Ургандо сидевший по правую руку от короля громко произнес:
- Король Карум позвольте открыть заседание Верховного Совета.
- Дозволяю. Сегодня я хочу услышать наместника Эльведа. Он прибыл к нам столь неожиданно, что я немного встревожен. Эльвед прошу, доложи о ситуации в Аш-Шемре.
Эльвед склонил голову и произнес:
- Мой король в Бенлуре и других городах равнины все спокойно. Но встревожен я участившимися набегами небольших банд степняков. Много есть недовольных королевской властью, и я опасаюсь заговора.
- Это все домыслы, но я отдам приказ усилить наблюдение за границей. Тебе не стоило отправляться в такой путь ради изложений предположений. Без наместника в провинции может произойти много событий весьма неприятных.
- Мой король прибыл я не для того чтобы излагать свои догадки. Я уже не могу принимать решения так быстро как молодые. В моем возрасте хочется подольше поспать и никого не видеть. Я могу многое упустить и потому прошу назначить вместо меня другого наместника. Я уже не вернусь в Аш-Шемр и прибыл я сюда лишь, чтобы предупредить и изложить прошение об отставке.
Король смотрел на Эльведа и ничего не говорил. Отведя взгляд, он сухо произнес:
- Ваша отставка принимается наместник Эльвед. Вопрос о новом наместнике мы решим позже. А сейчас меня волнует вопрос, почему в моих владениях орудуют львы людоеды, а вы ничего не знаете.
Советники молчали, поскольку и сами ничего не знали.
Корган куратор военных крепостей решил вступить в разговор:
- Мой король они не знают об этом. Я был в одной из дальних крепостей и видел, как эти львы средь бела дня напали на толпу женщин. Я и посоветовал обратиться к вам, поскольку своими силами они не справятся.
Карум одобрительно произнес:
- Это хорошо ты сделал, я сам отправлюсь в Когиду и прослежу, чтобы все эти львы были убиты.
Наранья глава Совета Метулура вступил в разговор.
- Мой король, если вы поедите, то необходимо решить вопрос о наместничестве в Аш-Шемре. К тому же вопрос о наследнике и об управлении королевством во время вашего отсутствия необходимо обсудить.
- Вопрос о наместнике я решу сам, - холодно произнес Карум, - Что касается управления королевством, то мой Малый Совет со всем справится. Поэтому обсуждать этот вопрос я не вижу никакого смысла.
- Но мой король Совет Метулура управлял королевством очень эффективно и что смогут ваши царедворцы, если случится беда. Вы отправляетесь на опасное предприятие, и поэтому я призываю вас назначить наследника. Мы готовы поддержать Малый Совет, но наши полномочия необходимо расширить.
Карум неприязненно смотрел на Наранью. Он хотел уже давно избавиться от упрямого советника, но его опыт в управлении королевством и авторитет среди ходонов заменить было пока не на кого.
- Хорошо я назначу наместника Аш-Шемра но это будет завтра. Утром я объявлю наследника и всех тех, кто будет управлять королевством, пока я отсутствую.
Король встал и вышел из зала Совета. Корган смотрел на Наранью и усмехался. Король был в гневе, иначе бы он продолжил обсуждать все проблемы королевства. И он даже был уверен, что король все решит так чтобы Наранья остался ни с чем.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 371
Зарегистрирован: 27.07.12
Откуда: Россия, Усть-Илимск
Рейтинг: 3

Награды: :ms84::ms98::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.06.17 04:43. Заголовок: Третья глава Наследник


Третья глава
Наследник

Город Метулур был застроен площадями, пирамидальными храмами, стадионами, скверами, дворцами, особняками и храмовыми комплексами. От старого города здесь остались лишь пирамиды и святилища все остальное перестроили в эпоху правления короля Арума когда баланагары превратили Метулур в копию Алура, столицу Баланагарии.
В новом городе, тем не менее, не было пирамидальных храмов усыпальниц. Король Арум был лишь формальным правителем, а когда ушли баланагары, начались княжеские усобицы, и не было у короля возможности строить что-либо.
Король Карум верил в своих тогирских богов и отвергал всякую мысль о гробницах. Он знал, что после смерти его положат на погребальный костер, а пепел развеют по ветру. Поэтому Наранья смотрел на город с тоской. Он любил этот город, но вдали в старых кварталах возвышались пирамиды, показывая всем как глупо было оставить центр города там, где его установили баланагары.
Как величественно выглядел город в старые времена и Наранья мечтал увидеть Метулур во всей своей красе. Но, к сожалению даже в спокойные времена король Карум не желал, и слышать о строительствах храмов или пирамид. Король постоянно строил крепости и укреплял столичный город, так что захватить его амваджам можно лишь долгой осадой.
Наранья повернулся и пошел на прием к королеве. Основное дворцовое здание служило лишь для государственных нужд, все остальные здания находились внутри большого парка. Дом женщин был представлен также тремя зданиями. Правое крыло было отдано королеве и женам короля, а левое наложницам. Центральное здание служило местом встречи короля за семейным ужином с детьми от жен и наложниц.
Такой порядок ввели еще древние короли, и Арум следовал этим традициям. Но Карум был другим и поэтому не тратил свое время на поиск наложниц. Он женился из политических соображений на Тейе и часто проводил время со своими сыновьями. Омрачало семейную жизнь лишь наличие еще одной жены Кики.
Кики была послушницей в храме в Когиде и каким-образом она стала женой короля никто не знал. Скорее всего, ходоны Когиды опасаясь влияния на короля ходонов Метурии, свели короля с когидкой. Впрочем, не желая ссор в семье, король Карум никогда не возил свою наложницу в столицу и отдал ей когидское княжество.
Но Тейа ненавидела свою соперницу и особенно ее сына Дорга. Несмотря на клятву короля, что Дорг не имеет на трон никаких прав, Тейа ему не верила. Король слишком много времени проводил в Когиде и мог завещать Доргу трон.
Наранья вошел во двор Дома женщин и, поискав слуг, попросил о встрече с королевой. Наранья не слишком хотел афишировать свое посещение к королеве, но лично он не мог войти даже в холл. Смертная казнь грозит любому, кто вступит в Дом женщин.
Королева часто принимала Наранью в саду, где она любила отдыхать. В этот раз она также решила принять важного придворного в саду у озера и Наранью проводили несколько служанок до места, где отдыхала королева.
Она сидела в компании фрейлин служанок и охранников тоже девушек. Наранья даже знал, в каких местах добывают таких воительниц. Несколько монастырей подбирают сирот и воспитывают их в суровых условиях. Такие бойцы в основном идут для охраны королей и императоров.
- Наранья-сай как приятно вас видеть, вы всегда посещаете бедную королеву и приносите только хорошие вести.
- Моя сяо это честь быть вашим другом, и я принес хорошие вести. И я хотел бы обсудить этот вопрос с вами лично.
Королева посмотрела на свою свиту и вальяжно произнесла:
- Девочки идите, погуляйте по саду мне надо поговорить с сао Нараньей.
Поскольку это было запрещено фрейлины отошли подальше и остановились. Охрана отошла лишь на несколько шагов. Наранья подумал, что все эти глупые законы так мешают проводить тайные беседы, но ничего поделать не мог.
- Дурные вести из Когиды пришли, и наш король решил поехать и лично решить вопрос.
- Опять он к своей поедет, - прошептала Тейа, - Как же я мечтаю добраться до этой Кики, но я не могу даже послать к ней человека с подарком. Меня окружают шпионы даже в среде фрейлин, узнаю, кто доносит лично придушу.
- Я бы не торопился так расправляться с такими доносчиками. Но все же король едет туда не в объятия своей Кики. Повадился свирепый лев нападать на людей и жители просят помощи. Король собирается поехать и сам разобраться с этим львом или целым прайдом.
- Интересные новости король идет спасать своих когидцев.
Королева задумчиво смотрела на озера и, было видно, что интерес она потеряла к дальнейшей беседе. Стоило ли отвлекать ее по таким пустякам.
- Король уже не молод чтобы бегать по джунглям с копьем в руке, - вновь заговорил Наранья, - Если он там сгинет, то сразу встанет вопрос о наследнике. Веньено как старший основной кандидат, но многих устроил бы и спокойный Ламенто. Я уже не говорю о когидцах, которых устроил бы их бастард.
- Это бесполезно, - отрезала королева, - Я этот вопрос поднимала и наталкивалась на холодность и молчание. Король не желает, и слышать о назначении наследника.
- Но сейчас он вынужден будет это сделать, но необходимо, чтобы вы ему сказали об этом. К тому же именно сейчас это важно, поскольку Эльвед ушел в отставку и решается вопрос о новом наместнике. Ваш сын как наследник должен стать наместником.
- Наместником в этом далеком городе, - королева встревожилась, - Он же там будет один против коварных шемритов. Зачем ему становится наместником пусть останется здесь держать власть короля пока мой муж в отъезде.
- Моя королева наместничество даст вашему сыну авторитет управленца и войско. По слухам там сейчас неспокойно, а это значит, ему дадут хороших воинов и офицеров. Возможно, он даже проведет хорошую операцию против кочевников и это увеличит его популярность. К тому времени, когда боги призовут нашего короля, Веньено будет полноправным наследником.
Королева Тейа вновь стала задумчивой. Отпускать своего сына она не желала, но доводы Нараньи были слишком убедительны. Поэтому она сказала:
- Я поговорю с моим мужем сегодня и надеюсь на вашу поддержку.
- Я ваш вернейший слуга.

Король Карум сидел в Малом зале и разбирал документы. Напротив, сидели Тандис Распорядитель военных сил и Орик Распорядитель связи и разведки. Карум был обеспокоен прошло три дня с приезда Эльведа а он так и не определился с новым наместником.
Карум отодвинул очередное донесение и посмотрел на Орика.
- Почему я только сейчас узнаю о том, что творится в Аш-Шемре? Ты здесь поставлен не для того чтобы лить мне елей на голову а чтобы сообщать всю правду о любом происшествии. За этими нападениями может стоять все что угодно от козней князей до нашествия орды амваджей. Что я должен предпринять в этой ситуации? Послать войско, арестовать князей или просто усилить гарнизоны? Что скажешь Орик?
- Мой король мои люди следят за Аш-Шемром и там достаточно спокойно. Конечно, они передают байки о добром короле Севера, что придет и освободит их от тирании Запада. Происходят столкновения с патрулями, но здесь пока непонятно кто это. Князь Бенлура утверждает, что это разбойники, но все говорит о том, что это кочевники.
- И я узнаю об этом только сейчас, - король холодно смотрел на Орика, - Я для чего тебя поставил главой разведки. Почему я все узнаю от наместника, а мой Орик молчит.
- У нас мало информации очень трудно следить за степями. Там так просто не появишься необходимо прикрытие. И в случае подтверждения опасности необходим хороший человек на посту наместника чтобы сразу послать войска.
- Мой сао необходим наместник молодой и способный. Он сможет оперативно следить за передвижением неприятеля и отреагировать в случае опасности. Перекрыть границу мы не сможем но держать в крепостях гарнизоны для отражения набега силы у нас есть.
Король иронично посмотрел на Тандиса.
- Где же я найду такого человека. Если я назначу Аграва внука Эльведа то появится прецедент для передачи наместничества по наследству. К тому же он еще молод, а в Аш-Шемре его считают внуком изменника. Все советники просят послать туда моего сына Веньено и королева тоже просит за него. Но что он может, если никогда не уходил на самостоятельное управление?
- Аграв бы справился, я уверен очень способный молодой человек, - задумчиво произнес Тандис, - Но вы можете послать Веньено и приставьте к нему хороших помощников. Я уверен, что и Аграв поедет с ним. С такими советниками я уверен Веньено станет неплохими наместником, да и опыт надо когда-то приобретать.
Король задумчиво смотрел на бумаги.
- Может вы и правы, но я это решу сам. Орик надо произвести разведку. Необходимо послать наших людей в охране купеческого каравана. Подберите способных людей возможно даже не из разведчиков.
- Все исполним мой сао.

Вечером Карум пошел в Дом женщин. Этот дворец для гарема с наложницами Карум перестроил и превратил в стандартный дворец. Левое крыло он отдал королеве и ее слугам, а правое своим сыновьям. В центральном здании он жил сам и часто проводил время за ужином с семьей.
Он пошел поговорить со своими сыновьями. Первым был любимчик королевы Веньено его первенец. Веньено был в фехтовальном зале и бился на мечах с Агравом. Карум смотрел, как Веньено одолевал Аграва, с яростью наскакивая и рубя мечом. Карум смотрел на неуклюжие действия своего сына и оценил мастерство Аграва что делал вид слабого бойца но не давал возможности даже ранить себя.
- Веньено не порань мальчика, он тебе еще пригодится, - произнес Карум и Веньено резко обернулся. Аграв склонился, вложив меч в руку. Карум оценил искусство Аграва и решил оставить такого воина в свите нового наместника.
- Аграв оставь нас.
Аграв склонил голову и затем вышел. Карум пошел к стойке и начал выбирать меч. Небольшие мечи из бронзы в локоть длиной были украшены небольшой резьбой. Выбрав меч, он пошел к сыну, сказав:
- Ну, проверим, чему тут тебя учат твои товарищи.
Они обменялись несколькими ударами.
Веньено держался неплохо и потому Карум начал наносить удары с большим усилием и принц разъярился, допустил ошибку и получил рукоятью по зубам. Он вскочил с намереньем бить по настоящему, но Карум увернулся и вновь нанес удар, рукоятью свалив принца.
Принц встал весь красный от злобы и ярости, но Карум уже вложил меч в ножны. Принц начал успокаивать себя, напоминая себе, что перед ним родной отец и король. А Карум тем временем говорил:
- Ты слишком сильно распаляешься и допускаешь ошибки. Твои дружки щадят тебя и тем самым они портят тебя. Хорошим воином тебе не стать мой сын. А воины хорошо уважают именно короля полководца. Отправить бы тебя простым воином на границу, но королева будет так выть что я просто не готов к этому.
- Король не должен махать мечом как простой воин, - хмуро произнес Веньено, - Король управляет из дворца, опираясь на советников и генералов. Поэтому любой человек может стать королем и не обязательно быть при этом лучшим в чем-то.
Карум усмехнулся.
- Хан Калуф хоть и старший сын, но столкнулся в борьбе за ханский ковер со своим братом Дуарте. Дуарте умел хорошо говорить и потому каган готовил его в приемники. Несмотря на поражения, которые я нанес Калуфу, тот сумел и от отца избавиться и ханский ковер занять. Будь хоть Калуф не много похож на тебя, он бы давно уже был мертв. Первый король Феомы был человеком очень жестким, он одолел мангупов и смог, не смотря на мятежи и интриги объединить вокруг Феомы все цивилизованные княжества. Последние короли Феомы наслаждались жизнью и не смотрели на своих внешних врагов. Они полагались на своих генералов и погибли. Но нашлись мужественные владыки, что разгромили амвадингов и прогнали их. Они создали свои королевства и всегда действовали совместно против кочевников. Наконец вспомни основателя империи Баланагар Урфина Мудрого. В то время когда главенствовал Шандал и поднялся Аш-Шемр Урфин смог одолеть своих противников, основав империю и заключив выгодный торговый союз. Его торговые сделки с Аш-Шемром и помощь в борьбе с Шандалом создали систему противоборства двух империй.
- Эти империи сгинули Шандал развалился на небольшие королевства, а великий оз Баланагар большую часть своего времени проводит в ритуалах. Твои офицеры люди опытные и я уверен, что новому королю они помогут.
Карум задумчиво посмотрел на своего сына. Несомненно Веньено уже давно примеряет корону. То, что он говорит, звучит весьма правдоподобно и все же трудно ему будет на престоле.
- Ты меня убедил Веньено но вот сможешь ли ты прислушиваться к своим советникам и разбираться в правильности их суждений. Тебе нужен опыт управления Веньено поэтому поздравляю ты назначен наместником Аш-Шемра.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 372
Зарегистрирован: 27.07.12
Откуда: Россия, Усть-Илимск
Рейтинг: 3

Награды: :ms84::ms98::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.01.18 02:30. Заголовок: Четвертая глава Пог..


Четвертая глава
Пограничье

Десять всадников медленно ехали по степи. Командир поднял руку и отряд остановился. Он слез с лошади и присел изучая следы. Свежий след опять кочевники. Командир встал и начал осматривать степь. Как же он ненавидел эти земли.
Здесь полегло много его товарищей, а кочевых банд меньше не стало. А теперь новый наместник принц Веньено приказал восстановить эту проклятую крепость Керборон. Ничего хорошего Карото в этом не видел.
Были времена, когда амваджы собирали дань и никого не трогали. Но с тех пор как их прогнали на север, из степей повылезали мелкие банды, осевшие на торговых путях, и их наглость увеличивалась с каждым днем. А многие банды, например кхемалы вошли в состав амваджской орды и с позволения кагана Калуфа продолжали грабить караваны.
Сев на лошадь Карото махнул рукой. Пора прекратить эти нападения на мирные караваны истребить все банды. Но на это его сил мало. Придется просить помощи у наместника или возможно даже короля. Впрочем это проблема тянется уже долго. Король заботится об обороне своих границ и видимо не доверяет шемритским князьям.
Шемритские купцы вынуждены платить своим владыкам за присоединение к большим караванам либо за поезд уже на месте кочевым бандам. Король не доверял князья, и поэтому его устраивало такое положение. Видимо он ждал того момента когда они окончательно смирятся и попросят его о помощи.
Поэтому пограничной страже только и оставалось что следить за передвижениями кочевников и изредка истреблять небольшие банды чтобы эти волки степей совеем не обнаглели.

Ночное нападение в диком поле всегда деморализовало противника. Но с кочевниками этот ход мог не пройти, поэтому оставалось надеяться на внезапность. Но если они доберутся до луков, то схватка может обернуться очень плохо для шемритов. Стрелы сыпались, казалось со всех сторон, кочевники пытались уйти на лошадях, но и там их настигали меткие стрелки шемриты.
Затем в стан ворвались всадники, и кочевники объединились в группу, прикрывая своих стрелков. Но в пешем строю, они не представляли уже такой грозной силы и шемриты порубили их всех.
Карото снял шлем и пошел осматривать павших. Присмотревшись к убитому человеку, он присел и задумался. Это был амвадж а вовсе не какой-то представитель волков степи. Карото поискал предводителя и осмотрел его вещи. Развернув карту местности, он ее осмотрел и задумался.
Карото повернулся к своим людям и хрипло произнес:
- Это разведчики, похоже амваджы готовятся к большой войне.
Подошел молодой воин Арум и его друг Бубала. Они осмотрели карту. Бубала бывалый воин и сразу определил важные мелочи:
- Они отмечают все пути и источники воды. Интересно кто они такие? Арум ты же родом из степей может, определишь их род.
Арум подал плечами и посмотрел на убитого.
- Не из королевского рода. К тому же насколько я знаю каган здесь знает каждый камень. Возможно это просто налет а возможно и вторжение. Я бы подготовился на всякий случай дать деру и предупредить наместника.
Карото задумался.
- Этот Хунолд что пришел восстанавливать крепость отправляется в Бенлур вот с ним и отправим сообщение. Арум подбери хороших лучников и организуй более плотное патрулирование степи. Ты Бубала продолжай строить крепость, возможно, нам она понадобится.
- Сейчас уже лето, - тихо произнес Бубала если орда пойдет в набег, то это случится уже скоро.

Крепость Керборон располагалась в притоке реки Винкус. Поскольку на север и на юг шли гористые цепи, то это был единственный путь для торговых караванов в Амвалур. Керборон контролировал всю долину Винкус, и было время, когда это было угрозой для Аш-Шемра.
Пять лет назад, король Карум осадив Керборон, приказал построить плотину выше по течению, а затем ждать до сезона дождей. Поток воды смыл стены крепости (к тому же под них прокопали подкоп, что и привело к быстрому палению стен) и Керборон был затоплен и разрушен.
Но с недавнего времени здесь обосновалось несколько кочевых банд начавших грабить купцов. Карото по приказу наместника Эльведа вычистил всю долину Винкус и вот теперь назначен восстанавливать эту крепость. Стены пока далеки еще до восстановления, но вот купцы уже успели построить себе несколько гостиных дворов. Также появились таверны, где попадались весьма подозрительные люди.
Сейчас в Кербороне были гости из степей. Отары овец, табуны лошадей, кибитки кочевников все это Карото увидел, подъезжая к Керборону. Карото направился узнать что за гости и к нему сразу направились три всадника.
Трое приблизились к Карото и он сразу понял что это бывалые воины. Они ему не понравились и потому он начал разговор грубо без такта:
- Кто такие?
- Мы мирные торговцы. Идем в Бенлур торговать лошадьми и овцами.
- Как звать?
- Я Тхун мирный торговец из Амвалура.
- Знаю я какие вы мирные. Мы только что перебили один такой отряд соглядатаев. Держи это кинжал их вожака. Передай его родне меня зовут Карото и я убью любого шакала что осмелится шпионить или грабить на моей земле. Ты меня понял Тхун.
- Мы не грабители но я понял что ты хотел сказать. Но это опасно отдавать кинжал убитого. Родня захочет мести и придется тебе бежать отсюда от шакалов.
- Буду ждать.
Тхун смотрел вслед Карото, сильно сжимая кинжал.
- Придет и наше время, - прошептал он.

Тхун вошел в юрту один, оставив Санту и Тандиса присматривать за людьми. Он поклонился сидевшему там человеку и положил кинжал у его ног.
- Мой сао Клем это передал Карото местный командир. Он был груб, и я еле сдержал себя. Я хочу его убить, когда все начнется.
- Наше дело разведка и захват ворот. Не время сейчас мстить. Одно плохо в том отряде был племянник хана Дуарте, он будет в ярости. Поэтому если мы не выполним свою задачу то боюсь, потеряем мы голову. Поэтому здесь не задерживаемся и завтра утром в путь. До Вакастлура путь не близкий.

Утром вниз по течению направилась галера. Хунолд отправлялся в Бенлур и вез он послание Карото. Затем ушел и степной караван и не было повода задержать его. Карото смотрел вслед кочевникам и чувствовал тревогу.
Кочевые караваны, шпионы в степях все было цепью одного важного события, но вот какого. Если это вторжение, то необходимо провести разведку в глуби степей. Однако это было практически невозможно. Оставалось надеяться на то что тревогу он поднял во время.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 373
Зарегистрирован: 27.07.12
Откуда: Россия, Усть-Илимск
Рейтинг: 3

Награды: :ms84::ms98::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.02.18 14:29. Заголовок: Пятая глава Аграв п..


Пятая глава
Аграв фаворит

Аграв перебирал бумаги, донесения различных служб. Взяв в руки новое донесения, он устало потянулся и вышел на галерею. Служба при дворе наместника оказалась не такой веселой, как ему бы хотелось. Принц не желал заниматься делами и спихивал все на своих помощников.
Аграв был постоянно завален, какими-то донесениями, в которые принц не желал вникать. Веньено проводил все время на пирах или на охоте. Король побеспокоился окружить Веньено молодыми и перспективными ходонами. Тифон ли Урканос занял должность секретаря, а Санту ли Тевалос занимался всем хозяйством наместника.
Он уже достигли зрелости, миновав юношество, и король полагал их достаточно умелыми чиновниками, чтобы оградить наследника от неприятностей. На должность тысячника король назначил Тевальто Биллума. Сотниками были знатные юноши, такие как Бронт Корганус и Керген Тандисус.
При дворе наместника была жесткая конкуренция и борьба знати. Родовитые ходоны Аш-Шемра боролись против Метурских ходонов. И все вместе они презирали таких как Бронт, Керген и Тевальто. Их отцы выдвинулись из ваздонов и были приближены королем до ходонского звания. А семья Биллум была на особом положении поскольку Дино Биллум смени Урандо на посту секретаря.
Аграв не знал, какую сторону принять. Он вроде такой же, как этот Керген хотя начинал еще службу во время осады Керборона. Но он был уважаем ходонами Аш-Шемра и Метурии за то, что по крови был родом из Баланагарского императорского рода, Кингарского княжеского рода и каганского рода амваджей. Лишь король был недоволен его присутствием при дворе Веньено.
Аграв вновь взял донесение с границы и внимательно прочитал. В идею Веньено восстановить крепость он не верил, однако нашлись энтузиасты. Этот Хунолд верит, что здесь можно основать свое княжество и исполнять роль защитника Аш-Шемра. Вот и сейчас он просит припасы и еще людей.
Взяв другой свиток, Аграв развернул его и увидел что это донесение капитана гарнизона Керборона. Капитан Карото очень подробно изложил обстановку на границе и приложил карту изъятую у соглядатаев. Аграв даже повеселел, пусть будет война, лучше воевать, чем сидеть и перебирать эти бумаги.

Наместник Веньено обязан был выслушивать доклады наиболее важных дел во время полуденного зноя. В это время все жители сидели по домам и пили терпкий какао. В прохладном помещении собрались сановники и распорядители. Они сидели на циновках вдоль стен, а на возвышении, на мягком ложе восседал принц Веньено.
Распорядители ведомств представили свой ежемесячный отчет. Затем были заслушаны представители князей и отчет князя соправителя Бенлура Уфала. После этого выступил Аграв и доложил об обстановке на границе. Известие о возможном вторжении шокировало всех.
- Чушь все это, - возразил Тхан, - Я возглавляю службу разведки уже много лет. Я бы знал о таких планах кагана. С севера повадились налеты крупных отрядов. Я предлагаю очистить север от всех этих банд, а потом мы займемся и Кербороном.
Веньено посмотрел на Уфала и задумался. Уфал явно мог знать больше но говорить он не желает. Отец прав был что не доверял этим князьям. Он может быть в сговоре с этими кочевниками. Жаль нельзя расспросить этого Уфала хорошенько прижав его каленым железом.
- Уфал у тебя здесь две сотни воинов. Иди и разберись с этими кочевниками. Я дам тебе моего капитана Бронта с сотней воинов.
Уфал помедлил с ответом.
- Мой сао принц Веньено мои люди должны защищать город. Я не могу бросить мой народ если угроза подтвердится. Пошлите своих людей, они лучше знают, как искать разбойников.
- Мы защитим твой город, - усмехнулся Веньено, - Помнится твой отец, не раз предавал свой народ. Но я так и быть прикажу Крагденору и Гратенболуру прислать вам еще две сотни воинов. Все исполняй князь свои обязанности. Твой отказ я воспринимаю как сговор с нашими врагами.
Уфал поклонился.
- Я исполню вашу волю.

После совещания Аграв нашел Тевальто и сказал:
- Послушай меня Тевальто. Наместник пошлет приказ о дополнительном соборе воинов через тебя. Прошу тебя пошли весть ко всем князьям провести военные учения близ Крагденора. Я боюсь, что нападение будет через Керборон, и тогда мы просто не соберем никого.
- Я не могу нарушить приказ, - спокойно ответил Тевальто, - Ты княжич и фаворит принца, а я шел с низов до этого поста военачальника. Я не стану рисковать своей карьерой ради глупых домыслов какого-то там капитана. Почему ты веришь этим россказням?
- Я чувствую, что это не домыслы. Кроме того эти нападения на севере могут лишь отвлекать нас от главного удара. Поэтому ты сейчас гробишь все, чего достиг своей трусостью. Ты погубишь многих людей и, что скажут о тебе. Это тот кто не смог отстоять Аш-Шемр когда амваджы пришли грабить нас.
Тевальто нерешительно покачал головой.
- Я воевал еще тогда, когда тебя не было. Я знаю амваджей лучше любого человека. Они не посмеют прийти и поэтому это все чушь. Я не верю в то, что будет большое вторжение.
- А ты поверь, - Аграв схватил Тевальто, - Если они нас застанут врасплох, многие погибнут по твоей вине, поэтому решай, как тебе поступить. А теперь я помогу тебе решиться. Я приказываю провести военные учения совместно с воинами князей. Поднять в копье всех ополченцев и вооружить их. Припасы на месяц.
Тевальто немного помолчал, прежде чем ответить.
- Я напишу донесение на тебя королю на твое самоуправство. Мой отец передаст это донесение с верным человеком через месяц. У тебя есть месяц чтобы доказать свою правоту. А через месяц тебя уберут подальше от принца. Я знаю, как король относится к тебе. А теперь дай мне приказ с печатью наместника о начале военных учений. Если приказа не будет, я и пальцем не пошевелю.
Аграв усмехнулся.
- Я дам тебе то, что ты просишь.
Когда Тевальто ушел Аграв плюнул ему вслед и прошептал:
-Трус малодушный.

Санту отложил приказ наместника и внимательно посмотрел на Аграва.
- Ты высоко взлетел сын кочевника. Храбрый княжич исполняет мои обязанности, а теперь решил еще и Тевальто потеснить. Но что будет когда принц узнает о том что ты решаешь за него. Конечно, сейчас он простит, но придет день, когда он станет королем. А короли не любят, когда кто-то решает за них.
- Просто поставь печать, а с принцем я сам разберусь.
- Тевальто как отреагировал – спросил Санту, поставив печать?
- Пообещал донос королю, если эти кочевники не появятся через месяц. Я это тебе говорю, потому что мне интересно, что пообещаешь ты.
Санту усмехнулся.
- Ничего просто предупреждаю о том что короли не любят умников. Помни об этом, когда будешь решать за короля как лучше поступить. И это свое решение обставь так, чтобы наш принц решил, что он такой умный.
- К чему такие советы. Я же ваш враг решаю все вопросы по милости принца. Я к этому не стремился, но тем не менее…
Санту тихо засмеялся. Затем посмотрев пронзительно на Аграва, холодно произнес:
- Да, ты мне не нравишься. Ты стоишь рядом с наместником и берешь на себя слишком многое. Но ты не дурак и это радует. Ты из древнего королевского рода и ровня нам. В чем то ты даже выше многих из нас. И я предпочитаю иметь дело с разумным человеком, который служит ради королевства, а не ради наживы. Если вместо тебя встанет кто-нибудь из этих новых ходонов станет только хуже.
Аграв имел другое мнение на этот счет. Скорее всего Санту и другие полагают его слабым и наивным. Такого легко скинуть чем, например Бронта или Кергена с которыми Веньено любил отдыхать. Аграв решил оставить свое мнение при себе и, взяв приказ, вышел.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 374
Зарегистрирован: 27.07.12
Откуда: Россия, Усть-Илимск
Рейтинг: 3

Награды: :ms84::ms98::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.02.18 19:47. Заголовок: Шестая глава Об Аш-Ш..


Шестая глава
Об Аш-Шемре и соседних королевствах

Аш-шемр возник на пересечении торговых путей восток-запад и север-юг. С плодородного юга везли веревки, фрукты, папирус и ткани. Караваны шли через степи и затем переходили горы и сплавлялись по реке Винкус на запад. С западных лесов везли кедр и акацию, а позднее и гранит. Все это доставляли на север по реке и транспортировали в Феому.
Города Аш-Шемра возникли в болотистой долине Тихого озера на солнечных равнинах Зеленой страны. Они очень быстро богатели на торговле и уже в период феомитов играли важную роль в экономике страны.
За четыреста лет до описываемых событий Феома пала сокрушенная ордой амвадингов. На равнинах Аш-Шемра князья разгромили амвадингов и основали независимые королевства. Наступил Белый век Шандалара когда торговлю захватили южные торговые дома.
Но с севера начали вытеснять шандалов баланагарские купцы при поддержке войска. Аш-Шемр или скорее отдельные его города предпочитали баланагар. Через сто пятьдесят лет Шандалы объединились в конфедерацию. Баланагары подчинив своему влиянию Аш-Шемр и Метурию, основали империю.
В последующие столетия баланагары и шандалы боролись друг с другом. Шандалы в период своего могущества разорили степи, что и привело к новому объединению кочевников в орду амваджей. Шандалам удалось подчинить Аш-Шемр, Метурия потеряла южные области, откуда бежали жители из-за постоянных вторжений шандалов, лишь тогирцам и кингарцам удалось отстоять свои земли.
Молодой принц Шуах воспитывался в Шандале и дал клятву верности. Но уже в первый год своего правления он смог договориться с князьями и собрав войско, разгромил шандалов. В этот период Шандал сотрясали мятежи ваздонов. Противостояние с королем Метурии Доргом привело к союзу Аш-Шемра и Шандала.
Шуах заключил брачный союз с Шандалом и получил в приданое южную Метурию. Позднее эти земли станут оплотом сопротивления амваджам и приведут на трон Карума Воителя. Шандал все больше слабел погрязая в смутах жреческих кланов. И когда казалось, угроз больше нет для небольших королевств, с севера появилось баланагарское войско.
Король Дорг пал в сражении с баланагарами и после двухлетней войны Метурия была захвачена. На трон посадили маленького принца Арума I, а Метулур перестроили в копию Алура. Воевать с Аш-Шемром баланагары не стали лишь принудили к брачному договору.
Все это привело после смерти Шуаха к вторжению баланагаров. Истребив весь королевский род, король Брай Наваорра стал королем Аш-Шемра. Чтобы успокоить князей великий оз оставил управление в руках князей, назначил в королевском городе Бенлур собственного князя и поставил наместником сына шемритской принцессы Эльведа.

Уфал возвращался домой после совещания. Он сидел в паланкине и размышлял над историей своего княжества. Его отец был вторым князем Бен-лура из семьи Бенус. Поначалу оз Брай Наваорра не хотел, ставит князя в Бен-луре но затем изменил свое мнение. В первые десять лет владычества баланагар Аш-Шемр захватывали два раза шандалские войска.
Поэтому князем поставили знатного ходона Урфина. Тогда же наместником утвердили молодого принца Эльведа которого в Аш-Шемре почитали как своего короля. Эльвед вел долгую борьбу с амваджами и шандалами стравливая их друг с другом. Но тридцать лет назад произошла Красная битва, и Аш-Шемр попал в зависимость от амваджов пока не пришел Карум Воитель.
Уфал не знал как бы он поступил на месте отца. Барбедо предал свой народ, и увел дружины князей, бросив ополчение на истребление под копытами амваджов. Отряд из Когидского княжества остался прикрывать отступление ополченцев и весь погиб.
Уфал не знал как поступил бы он. Но он верил, что его отец поступил, так как считал верным на тот момент. Тот же Эльвед поступил гораздо хуже, когда перешел на сторону Карума Воителя и нарушил слово клятвы кагану. Каган простил его и вернул ему все титулы и земли в обмен на клятву верности. А он предал слово клятвы и отдал свой народ в руки этого разбойника.
Уфалу почему то казалось что с амваджами проще договориться чем с метурцами. Эльвед мог бы давно быть королем и платить дань кагану. Уж он бы не сплоховал и постарался бы договориться с амваджами.

Барбедо уже почти не вставал. Он лежал на постели укрытый одеялами и молча, слушал Уфала. Он ответил медленным хриплым голосом.
- Я потерял все, что оставил мне мой отец простишь ли ты меня. Но я всегда все делал ради моего княжества. Многие меня осуждают за Красную битву, но это только из-за когидцев. Этот князь не помню его имени кстати тоже наследник престола Аш-Шемра и как это баланагарский оз не отрубил его голову. Так вот этот князь решил стать героем и сложил свою голову там, а сынок его пропал.
- Ты все сделал правильно отец, - тихо произнес Уфал, - Этот Эльвед всех предал, тебе надо было его убить и разгромить этого самозваного короля. Сейчас бы везде была власть амваджов а ты бы был королем Аш-Шемра.
Барбедо посмотрел на Уфала и покачал головой.
- Амваджы были ужасом наших земель. Мы просто боялись поднять мятеж, поскольку расплата будет ужасной. Именно поэтому в той битве мы бросили наше ополчение. Они бы погибли как герои а я спас бы войско. Но эти когидцы все испортили и я стал трусом и предателем.
- Но Эльвед…
- Эльвед перешел на строну Карума потому что амваджы вошли в Баланагарию и низложили великого оза. Кровь принца империи взыграла. Но король Карум Воитель великий человек. Он изгнал амваджов и я пойду за ним против все его врагов. Но его дети могут не потянуть бремя власти, поэтому сын мой смотри в оба.
- Я не подведу тебя отец. Я отправляюсь на север по приказу наместника. Слышал я, объявили военные учения всех княжеств, хотя разговора об этом не было на Совете. На севере расплодилось много банд кочевых буду гонять их пока не перебью всех. А тут еще дозорные говорят, что возможно вторжение со стороны Керборона.
- Приедешь, расскажешь обо всем что-то мне тревожно.
- Хорошо отец.


Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 375
Зарегистрирован: 27.07.12
Откуда: Россия, Усть-Илимск
Рейтинг: 3

Награды: :ms84::ms98::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.02.18 10:14. Заголовок: Седьмая глава Вторже..


Седьмая глава
Вторжение хана Дуарте

Керборон пал! Карото не особенно переживал, поэтому поводу, поскольку ненавидел это место. Но эта крепость была доверена ему, и он до сих пор не понимал, как он потерял ее. После отбытия гонца с письмом Карото ждал войско, но получил лишь сообщение уничтожить соглядатаев и не отвлекать наместника мелочами.
Но к тому времени степи стали недоступны для обзора. Орда кочевников заняла все подступы к крепости и народ начал разбегаться. Через две недели Карото проснулся от того что крепость горела. Они ничего не смогли сделать и, увидев орду, что подошла к крепости, бежали на каноэ под градом амваджских стрел. Их спасло лишь отсутствие луны в небе.
Карото направился на стену. Необходимо проверить посты хотя бы для себя. Здесь он никто и командир гарнизона ясно дает понять, что за потерю Керборона он ответит перед королем. Не сложились у них отношения с самого начала.
Перед стеной Карото увидел Тевальто командира гарнизона. Он стоял в сопровождении пяти воинов и недовольно смотрел на Карото. Он спросил:
- И чего тебе здесь надо? Я же сказал что здесь моя земля. Я сам буду защищать этот город и не тебе указывать мне, как поступать.
- Эти кочевники хитры поверь мне. Я просто хочу убедиться, что все в порядке.
- Ты еще проверять меня вздумал. Проваливай из города и чтобы я тебя больше не видел. Сегодня же чтобы ты и твои люди покинули Вакастлур. Ты меня понял Карото?
- Потеряешь ты город и поверь, потеря Керборона покажется мелочью. Вот тогда и поговорим и посмотрим, кто из нас был прав.
Карото повернулся и пошел в город и услышал окрик Тевальто:
- Я этих амваджей всех перебью я не ты. Я воин а не трус.

Карото решил уходить в Бенлур, опасаясь, что местный князь сдаст город. Его люди собрали свои вещи, и сев на лошадей направились к воротам. Карото решил проехать там, где Тевальто проверяет стену.
Они подъехали к стене и увидели ужасное зрелище. Тевальто и воины охраны лежали убитые стрелами. Со стены сбегали воины в кочевых одеждах и уже открывались ворота. Карото сорвал трубу и протрубил тревогу.
Карото вытащил меч и бросился к воротам. Завязалась схватка с противником по численности превосходящим его жалкий отряд. Кочевники пытались открыть ворота и несколько стрел уже нашли свои жертвы. Командир отряда кричал на гортанном наречии:
- Держать ворота не дайте им одолеть вас.
Карото узнал в командире того самого Санту и крикнул:
- Я узнал тебя амваджский пес иди ко мне.
Санту спустил тетиву и крикнул:
- Убейте этого пса, хан Дуарте насыплет вам шапку золота.
Неизвестно смог бы Карото отстоять ворота, но из крепости уже спешила княжеская дружина. Городской гарнизон собирать было долго, но и они спешили к воротам. В наполовину открытые ворота уже проникали амваджы и князь принял решение выйти за стены и оценить обстановку уже на поле.
Откинуть противника оказалось просто. Как выяснилось, это были копейщики из феомитов. Но когда они оказались перед всей ордой, то стало ясно, что силы явно не равны. Если амваджы пойдут в атаку от воинов Вакастлура никого не останется.
Трубач затрубил отступление. И в этот момент амваджы пошли в атаку. Но больше всего встревожило другое. Звук тревоги с другой стороны города. Дружинники не смогли удержать ворота и бросились к крепости. Там уже шла битва гарнизона с амваджами, и против их стрел шемритам нечего было противопоставить.
Для дружины не было другого выхода как уходить в крепость. Карото не стал вступать в сражение и увел свой отряд в другую сторону. Пока шло разграбление города, им удалось под покровом ночи уйти незаметно.

Веньено сидел на циновке и слушал доклад секретаря Санту. Месяц прошел с того дня когда он отправил своих лучших офицеров на север. Беженцы с Керборона все прибывали, и давно уже стало понятно, что Аграв был прав. Гонец из столицы прибыл с письмом, где королева сообщала, что король отбыл в Когиду. Королева-мать приказывала Веньено вернуться и доверить проблему кочевников решать опытным полководцам.
- Беженцев разместим в городе, - глухо произнес Веньено, - А мне приказано вернуться. Руководство по обороне Бенлура поручаю Аграву Кингарос. Я постараюсь привести королевское войско до того как город падет.
- Мой принц, - заговорил Аграв, - Это честь для меня, но я осмелюсь дать вам совет не уезжать. Вы наместник и будущий король и на вас будут смотреть ваши поданные. Соберите войско и дайте бой этим кочевникам. Вакастлур пал и скоро враг будет у ворот. Капитан Карото сообщил что это не вся орда. Значит набег, но силы там все же серьезные.
- Согласен мой принц, - поддержал Аграва Тевальто, - Уезжать нельзя, здесь князья, которым доверия нет. Поднимем войско наше и княжеские дружины и встретим врага.
- И как вы представляете кочевники могут подойти уже завтра, а я соберу воска лишь через неделю и то только в том случае если князья захотят выступить. Я потому и хочу уехать, потому что без королевского приказа мне не собрать войско.
- А землю буду зорить и грабить, - сказал Тифон распорядитель земель наместника, - Вы можете победить но много людей пострадают. Народ все помнит также как и виновника гибели людей в Красной битве. И король ваш отец поставил вас сюда не для того чтобы вы ждали его указаний. Он ожидает, что вы станете защитником народа.
Принц опустил голову размышляя. Он сильно боялся страшных амваджей. С детства он слышал жуткие истории о грозных амваджах и вот теперь он столкнулся с ними и нет у него пути назад. Единственный шанс собирать войско пока Бенлур будет в осаде и надеяться, что город выстоит. Даже хорошо, что Уфала нет в городе, иначе он бы побоялся оставить город.
- Решено, - твердо произнес он, - Я должен собрать войско пока Бенлур будет в осаде. Поэтому Тевальто или Аграв вы остаетесь здесь, и держите город в осаде пока я не подойду с войском. Необходимо собрать войска и здесь мне нужен Аграв поэтому тебе Тевальто поручаю держать город.
- Но мой сао…
- В этом нет необходимости, - перебил Тевальто Аграв, - В связи с угрозой вторжения я порекомендовал нашим военным провести военные учения совместно с дружинами князей. Если бы ни это вторжение мы бы все уже сегодня принимали в Крагдене победителя военных игр. Но нужен лишь приказ и войско направится сюда.
Тевальто недовольно смотрел на Аграва. Вечно он впереди. И угрозу увидел, и военные части все поднял еще и выкрутился как ловко. Очень опасный конкурент и необходимо избавляться от такого. Тут он вспомнил про обещанное письмо с наговором на Аграва и решил переговорить с отцом после всей этой войны.
- Так у нас есть войско, - обрадовался Веньено, - И ты молчал Аграв а я уверен что это ты все затеял с этими учениями. Ты спас наше королевство, поэтому тебе и честь вести войско. Мы сядем в осаду и будем тебя ждать.

На вершине крепостной башни стояли три сановника и смотрели как Аграв в сопровождении отряда воинов уезжает из города. Санту тихо произнес:
- Высоко взлетел птенец дома Эльведа. Но лучше он, чем сынок Коргана тот вообще не считается ни с кем. Это я подержал Аграва Тевальто потому что предпочитаю иметь дело с нормальным ходоном а не этими выскочками.
- А я ему не поверил поскольку это слишком уж невероятно. Мы же прогнали амваджей неужели они опять посмели сунуться в наши земли. Одно плохо Аграв не имеет опыта командования войском, и я опасаюсь, что сражение пройдет не так хорошо как мы думаем.
- Этот малец, - вставил свое слово Тифон, - Он знает свое дело, и я уверен, что он сможет разобраться на поле боя кого и куда направить. Он воевал с амваджами и был при штурме Керборона. Ну а здесь мы сможем убедить Веньено поручить командование опытным людям.
Тевальто смотрел вслед Аграву и не понимал, как мог взлететь так высоко этот юноша. Как бы было хорошо избавиться от него, но сейчас это было невозможно. Ничего милости королей и принцев недолговечны и это успокаивало.

Вакастлур был захвачен быстро и амваджы три дня грабили и жгли. Хан Дуарте расположил свою ставку недалеко от города и сегодня призвал своего лучшего нойона Клема. Тот поклонился хану и сел напротив.
- Когда крепость возьмешь, - спросил Дуарте, - Три дня прошло, а мы так и не смогли захватить их цитадель. А я хочу тебе напомнить, что основные силы этого князя, как и его казна, находятся там. Поэтому делай, что хочешь, но мы должны идти к Бенлуру. Возьмем Бенлур, и весь Аш-Шемр будет наш.
- Мой повелитель я делаю все, что в наших силах, но пока мы возьмем крепость, пройдет месяц. Поэтому я прошу позволения взять выкуп с этого князя и я уверен, что он пойдет на это. А потом после взятия Бенлура мы можем вернуться сюда.
- Это ты хорошо придумал. Бери выкуп, и уходим пока Бенлур не подготовился к осаде. Впрочем мы хорошо поработали. Войско сейчас на севере и потому город падет. Я хочу завтра выступить, поэтому поторопись.
Клем ушел, а Дуарте еще раз подумал, как лучше наступать. Если он захватит Бенлур то посмеется над своим братом каганом Калуфом. А может так случится, что ставшего трусом кагана убьют и на ковер поднимут его.
- Скоро я стану каганом, - усмехнулся хан, - И ни Калуф ни Налин мне не помешают.


Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 376
Зарегистрирован: 27.07.12
Откуда: Россия, Усть-Илимск
Рейтинг: 3

Награды: :ms84::ms98::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.03.18 17:55. Заголовок: Восьмая глава Битва ..


Восьмая глава
Битва в долине Соленого озера

Веньено раздражено смотрел на своих сановников. Аграв привел войско а амваджы все не появлялись. Принц устал ждать и жаждал действия. Очередное письмо от королевы матери еще больше его взбесила. Королева приказывала вернуться в Метулур а в случае непослушания угрожала прислать отряд воинов для сопровождения в столицу силой.
Веньено ответил в жесткой форме, велев больше ему не угрожать, поскольку он наместник и его обязанность защищать королевство. Больше всего принц боялся, что собственные его помощники усомнятся в его праве руководить.
Между тем Тевальто говорил:
- Стены здесь крепкие сядет в осаду, и подождем до осени. Они сами уйдут с приходом дождей. А на следующий год король пришлет сюда войско, и мы пойдем в степи и накажем этого хана.
- Они будут жечь мои города и села, угонять ваздонов в рабство, творить насилие и разорять наши амбары. Так поступали князья шемритские в прошлом, и ты это советуешь будущему королю. Я выступлю ему на встречу и дам бой. Ваши предложения?
Тевальто начал надоедать этот юный принц. Еще совсем недавно он трясся от страха, а сейчас возомнил себя Карумом Воителем. Но и Тевальто ошибался в своих планах, поскольку не имел опыта руководства сражениями. Он был всегда при штабе, но реально боевыми действиями не руководил.
Возможно, король Карум подался эмоциям и назначил военачальником человеком без опыта. Так многие могли бы подумать, кто хотел занять теплое место возле наследника. Но возможно все дело было в том, что король Карум Воитель никогда не полагался полностью на свои силы. Король принял королевство раздробленное и объединил княжества под властью короны.
Король всегда знал, каких людей ставить на самые высокие должности. Он создал легендарных полководцев грозу амваджей. Он сформировал новое войско, которое смогло противостоять кочевой коннице. Поэтому никто не оспорил его решение в отношении Тевальто. Сам Тевальто надеялся не опозорить свой род и не разочаровать короля.
- Самый лучший выход это отступит в гористую местность, где у наших копейщиков будет преимущество. Я не желаю выводить на равнину войско, где они все полягут под стрелами амваджей. Если вы пойдете на это, то я пошлю жалобу королю. Вы погубите людей, но я не буду принимать участие в этом.
- Как я скажу, так и будет, - холодно произнес Веньено, - Я слышу нытье, а хочу разумные предложения. Здесь все понимают, что на равнине амваджы имеют преимущество, но отсиживаться в горах или в городе глупо.
- Наш дорогой генерал Тевальто просто боится встретиться с противником, выступив из города. Мы можем найти место где и встретим нашего врага. Если амваджы еще не выступили, то у нас есть еще время.
Тевальто посмотрел на Аграва неприязненно и сказал:
- Каким это образом я смогу выманить противника в то место. А если он пойдет другим путем, и мы бросимся в погоню. И тогда все кончится нашей гибелью.
- Настоящий полководец выбирает место для битвы сам, ты же здесь глава всех военных вот и выбери это место. Например равнина между Соленым озером и рекой. По этой дороге двигаются все караваны и амваджы пойдут там же. Когда-то там произошла Красная битва, когда копейщиков оставили умирать во имя высоких целей. Мы можем сегодня выступить и припомнить амваджам ту битву.
- Они обойдут озеро, - возразил Тевальто, - Если ты вспомнил ту битву, то амваджы одолели когидцев, именно обойдя озеро. Сейчас они поступят также.
- На нас идет Дуарте а не Калуф, - произнес Санту, - Они идут наскоком и о тактике не думают. Поэтому я думаю, шанс есть. Жаль, что бенлурцев нет с нами, они бы быстро заняли оборону пока наши копейщики идут своим ходом.
- А почему их нет Аграв ты должен был привести всех. Как мы можем выступать когда вокруг одни изменщики. Ты Аграв сговорился с Уфалом я теперь это вижу. Мой принц ваш фаворит изменник и уже, поэтому я не выступлю в долину с войском.
- Тевальто не стоит преувеличивать опасность, - заговорил Тифон, - Я против твоих планов, потому что будет большой урон хозяйству от набега кочевников. А в отношении Уфала то это приказ принца Веньено оставаться на границе.
- Итак, генерал Тевальто ты получил приказ и должен его исполнить. Поэтому выступай немедленно и запомни, попробуешь отступить в поля боя и пойдешь в столицу в кандалах как изменник.
Тевальто вышел из Зала Совещаний в ярости. Он хорошо знал по сообщению Тхуна главы разведки, что большая орда появилась на северных границах. Поэтому Уфал получил приказ защищать границу. Но какой был шанс убрать Аграва и не идти в этот гибельный поход.
- Надо избавляться от наследника, - прошептал Веньено, - Он со своим фаворитом погубит королевство. Амваджы разорят Аш-Шемр и я представлю королю все свои доводы по обороне. Король увидит, каков глупец его сын и назначит наследником Ламенто.
Эти мысли согрели душу Тевальто и он отправился к себе. Необходимо было известить отца обо всем, чтобы он был готов сообщить обо всем королю. К тому же не так важно кого назначит король наследником важно поддержать в нужный момент Ламенто и Веньено останется ни с чем.

Карото окинул взглядом горизонт. Его отряд забрался далеко за озеро и сейчас он с тревогой ожидал. Разведчики сообщили, что амваджы уже в пути но, узнав о войске наместника, хан не торопился и шел осторожно. Тем не менее, ожидание сильно напрягало, и разведчики забирались все дальше.
Они появились неожиданно с двух сторон и Карото поначалу опешил. С гиканьем амваджы кинулись к ним, полетели первые стрелы. Арум рванул лук и начал стрелять, а Бубала крикнул:
- Уходите, капитан мы их задержим. Наши должны знать, что амваджы уже здесь!
Карото выхватил меч и пригнувшись к лошади помчался в атаку. Бубала лишь выругался и последовал за своим капитаном. Расчет Карото был прост: кочевник силен лишь на расстоянии и потому он почти лежал на лошади пока не сблизился с противниками.
Зарубив одного, Карото бросился к следующему. Тот уже натягивал лук и Карото стремительно бросился в атаку. Стрела пролетела над головой, и Карото схватился с амваджом. Меч Карото нашел брешь в обороне и амвадж упал замертво.
Потеряв пятерых, амваджы отступили, и Карото зная их повадки преследовать, не стал. Они поспешили в лагерь, чтобы доложить о схватке Аграву. Аграв с недавнего времени стал главой конницы, и он первым прибыл к месту предполагаемой битвы и поставил лагерь.

Корпус Аграва во время занял долину, поскольку здесь уже находились передовые отряды амваджей. Возможно, хан Дуарте опасался западни, поэтому его разведчики появились вблизи озера лишь через пять дней. Хан тщательно обыскал всю долину, прежде чем приблизиться к озеру. Несмотря на советы Клема он решил ударить и разом покончить с войском шемритов.
Клем вышел из ханской юрты и подозвал Санту.
- Мой сао.
- Хан не желает слушать меня. Эти шемриты заняли выгодное положение в очень узком месте между озером и рекой. Мы много воинов потеряем прежде чем одолеем противника. Ты возьмешь сотню воинов и обойдешь озеро.
- Я ударю им в спину, но что если они предугадают наш план?
- Ты отвлечешь их, создастся паника, и мы пойдем в атаку и сломаем их строй.
- Все исполню мой сао.

Принц Веньено с тревогой смотрел в сторону лагеря противника. Амваджы поставили лагерь на выходе из долины в трех полетах стрелы и пока не предпринимали попыток сблизиться. Теперь, когда противник был так близко, прежние страхи вновь овладели им.
Он повернулся к Тевальто и спросил:
- Я хочу услышать как ты планируешь сражение. Где и кого поставишь? Какие ты запланировал контрудары.
- Мой принц я уверен что никакие контрудары не понадобятся. Амваджы только приблизятся и эти шемриты бросятся прочь. Я полагаюсь лишь на наши пять сотен воинов. Мы встретим их копьями и не пропустим к Бенлуру. Но я уверен, что после первого дня нам придется уходить, иначе они нас окружат и вырежут.
- Умеешь ты поддержать, - тихо произнес секретарь Санту, - Я прошу нам с Тифоном поручить колесницы князей. Здесь удобное место для атаки и я уверен мы найдем возможность атаковать.
- Вас положат стрелами и вы все ляжете костьми. Я все обдумал и вижу, что против кочевников мы можем выстоять за стенами Бенлура. Поэтому я и предлагаю дать им бой и уходить.
- Так, наверное, говорил и князь Барбедо Бенлурский, - холодно произнес Тифон, - Они тоже испугались амваджей и уходили, бросив копейщиков. Нам тоже придется бросить копейщиков поскольку за ночь мы пешим шагом не успеем уйти до Бенлура.
- Барбедо уже прославился как изменник и предатель, - покачал головой Веньено, - Я не хочу такой славы, и потому мы будем сражаться здесь до последнего вздоха. И ты Аграв бери всех всадников и сегодня ночью обойди озеро. Помешай им окружить нас.
Аграв склонил голову.
- Все сделаю мой принц.
Тевальто проклинал принца за упрямство. Они же здесь все лягут и что тогда. Он же хорошо учился при штабе, и он знает, что надо уходить в город или горы. Это правильный план как они не поймут того.

Раним утром шемриты начали готовиться к сражению. Всадники амваджей иногда появлялись и кричали призывы к одиночным боям. Когда стало ясно, что шемриты не желают поединков лавина всадников бросилась в атаку. Они подъезжали на всем скаку и выпустив пять стрел мчались обратно.
После нескольких таких налетов амваджы пошли на сближение всей массой. Тевальто сразу узнал любимую тактику амваджей так отличительную от других кочевников. Амваджы плотной колонной ударили в центр и начали рассекать плотный строй шемритов.
Тевальто поставил в центе дружинников и ополченцев поэтому не удивился когда этих копейщиков заставили отступить. Амваджы все глубже проникали в строй шемритов, и Тевальто понял, что еще не много и войско будет рассечено на две части и перебито.
Но наступление начало стихать по нескольким причинам. Задние ряды фаланги состояли из лучников таково было нововведение Карума и они начали обстрел амваджей. Далее стоявшие на флангах метурцы повернули свои длинные копья против амваджей и зажали их в тиски.
Амваджы начали медленно отступать и, не выдержав, бросились, назад повесив себе щиты на спину. Тевальто с удивлением смотрел на это и первым делом подумал над тем кто приказал так действовать. Еще будет время разобраться в этом вопросе.
Веньено с тревогой всматривался в лагерь противника.
- Мой сао не пора ли атаковать. Мы отбили их натиск, и теперь пора завершить эту битву.
- Генерал ты недавно стращал меня амваджскими стрелами, а сейчас осмелел и готов атаковать. Думаю они этого и ждут и мы все ляжем на поле. Подождем следующей атаки.
- Я бы на их месте использовал копейщиков, - заметил Тифон, - Он не смогли нас опрокинуть и теперь естественный шаг пешие копейщики. Но вот только их у них нет.
- Похоже, они появились, - встревожено произнес Санту, - Вон идут как ровно. И одежды знакомые они точно не амваджы. Феомиты вот кто это. Мой сао жду приказов. Атаку мы остановили благодаря совету Аграва а что теперь? Я не генерал чтобы советовать.
Тевальто внутренне собрался. Аграв советует через его голову.
Веньено был в смятении и Тевальто предложил:
- Встретим их копьями, а для начала обстреляем стрелами.
- Там по флангам амваджы хотя нет это другие. Похоже кхемалы. Я слышал они самые лучшие стрелки в степях. Как только копейщики сблизятся, эти стрелки проредят ряды наших пехотинцев. Позволь мой сао ударить колесницами.
Веньено и Тевальто удивлено посмотрели на Тифона.
- Вас же перебьют всех, - Тевальто был зол, что кто-то оспаривает его решения, - Что ваши колесницы могут сделать против кочевников.
- Тут я не согласен, кочевники идут под прикрытием копейщиков и даже не пытаются обстрелять нас. Пока они сообразят, что делать мы ударим и рассеем пехоту.
Веньено повернулся к Санту.
- Ты убедил меня действуй. Ты и Тифон поведете колесницы, но для начала угостим их стрелами.
Когда копейщики приблизились шемриты начали обстрел. Они продвигались медленно и даже кхемалы сбавили шаг. Поэтому появление колесниц было неожиданностью для всех. Колесницы мчались сквозь ряды копейщиков разбегавшихся в ужасе от разящих кос.
Кхемалы совершено дезориентированные также попадали под удар кос либо лучников. На выручку бросились амваджы но, сблизившись с шемритами, они вместо колесниц встретили копейщиков. Сражение приблизилось к критической фазе. Теперь каждая из сторон надеялась лишь на удар в спину.

Отряды амваджей и метурцев брошенные на обход озера столкнулись внезапно. Метурцы сразу бросились в атаку навязывая бой на мечах. Амваджы застигнутые врасплох не выдержали натиск атакующих и бросились назад в лагерь хана.
Санту не знал, сколько воинов привел Аграв и не желал губить своих воинов. Он не успел ничего доложить, поскольку Клем бился с копейщиками шемритами. Воины Аграва догнали всадников Санту и напали на амваджей. В бой вступил сам принц Веньено с остатками всадников.
Первыми не выдержали кхемалы и бросились прочь с поля боя. Феомиты бросали оружие и сдавались целыми отрядами. Амваджы оставшись в меньшинстве, бросились в бегство, и Веньено возглавил погоню. Они миновали уже лагерь амваджей когда позади раздался звук трубы. Трубили тревогу!
Но их догнали всего лишь всадники Аграва. Веньено был недоволен.
- Почему остановил нас, мы выиграли битву необходимо догнать и уничтожить.
- Боится остаться в стороне, когда другие будут делить трофеи, - зло бросил Тевальто, - Мой сао надо их догнать не слушайте этого полуамваджа.
- Вы будете собирать не трофеи, а трупы своих воинов, - зло бросил Аграв, - Я знаю тактику кочевников. Я ходил с ними в походы по молодости и знаю о чем говорю. Вы будете их догонять и попадете в засаду. Я знаю как устроить погоню и прошу довериться мне. А вы мой сао не спешите. Необходимо похоронить павших и сопроводить пленных пока они не разбежались.
- Я же говорил, жаждет всю славу приобрести. Мой сао не слушайте его он запугивает вас. Мы победили и необходимо гнать этого хана до самых степей.
- Красиво говоришь, - мрачно произнес Тифон, - А совсем недавно готовился бежать без оглядки я видел как ты смотрел на отступление наших копейщиков. Хорошо ли ты разбираешься в тактике кочевников. Я согласен с Агравом преследовать их надо с умом.
- Хорошо я принимаю предложение Аграва, мы остаемся здесь на день и затем идем до Керборона. Конный и колесничный корпус передаю под руководство Аграва. Встретимся в Вакастлуре.
Тевальто был разочарован.
- Но мой сао…
- Все этот вопрос закрыт. Позаботься о раненых пленных и убитых. И надеюсь, ты не заставишь меня просидеть в этой долине больше одного дня.
Тифон и Санту ушли, усмехаясь, а Тевальто смотрел им вслед с бешенством в глазах. Аграв увел с собой воинов а с ними и славу победителя. Как же бесили его фавориты принца и особенно этот Аграв. Но больше всего он жалел, что не смог исполнить свой шанс избавиться от опасного будущего короля.
- Придет мое время и я еще посмеюсь над тобой Аграв!


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 377
Зарегистрирован: 27.07.12
Откуда: Россия, Усть-Илимск
Рейтинг: 3

Награды: :ms84::ms98::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.03.18 10:47. Заголовок: Девятая глава Пресле..


Девятая глава
Преследование

Хан Дуарте был в бешенстве. Он был разгромлен и вынужден бежать. Его союзники кхемалы бежали и, зная их обычаи, он знал, что потерял их. Феомиты в плену или погибли. Многие амваджы также разбежались, так что от трех тысячного войска у него осталось не более пяти сотен.
Но больше всего его бесило то, что он потерпел поражение от юного неопытного принца и его генерала без опыта сражений. Преследовал его большой отряд всадников под руководством опытного командира. Попытки устроить засаду провалились, и пришлось уходить в строну Вакастлуру.
Клем подьехал на лошади и доложил:
- Мой хан впереди Санту с двумя сотнями воинов.
- Так и соберем всех, пока доберемся до Вакастлура, - Дуарте мрачно взглянул на Клема и жестко произнес, - Ты лишил меня победы и украл мою удачу. Ты должен очень стараться, если хочешь остаться при мне. А может, ты хочешь перебежать к моему брату?
Больше всего Дуарте жалел, что пошел по торговому пути. От Вакастлура до Бенлура по хорошей дороге день пути, но король Карум опасаясь вторжения, укрепил этот путь несколькими хорошо укрепленными крепостями. Ему пришлось бы обходить эти крепости и напасть на Галинор.
Поэтому Дуарте решил идти южной дорогой по торговому пути, где можно было хорошо нажиться на постоялых дворах и в богатых поселениях. Но именно здесь была эта узкая долина и именно в этом месте он, будучи молодым, перебил шемритов. Но теперь все пошло прахом.
- Мой хан я верен тебе, - Дуарте посмотрел вновь на своего тысячника Клема, - Мы потерпели поражение, но скоро мы подойдем к Вакастлуру и дадим отпор шемритам. На худой конец сожжем этот город и вернемся в степи с богатой добычей. Это привлечет к вам людей, и на следующий год мы вернемся с еще большим войском.
Хан Дуарте подумал, что такое возможно. Но кто же все-таки руководил войсками принца. Принц юн и неопытен и если бы это был он, то разгром был бы неминуем. Тевальто штабная крыса и никогда не руководил войсками на поле. Похоже, что кто-то из молодых офицеров и самым известным ему был Агранат, которого шемриты на своем наречии звали Аграв.
Ненависть к Налину еще больше усилилась. Он женил своего сына Санту на кингарской княжне и ввел своих внуков в семью кагана. Но Эльвед забрал Аграната к себе и теперь этот полуамвадж разгромил собственного дядю. Надо избавиться от него иначе будет еще одно такое же поражение. Похоже, у Аграната дар побеждать и потому он опасен.
Но хану Дуарте не везло в этом походе. Беглецы амваджы и кхемалы прибывали на переправу и постепенно заполняли Вакастлур. Вели они себя нагло как хозяева и чинили разбой и грабеж. Но самое главное они разнесли весть о сражении, и когда молодой княжич понял, что скоро наместник будет здесь и спросит с него за сдачу города он начал действовать.
Когда хан Дуарте подошел к переправе на Вакастлур то увидел что все плоты на другом берегу. Кочевники изгнанные из города жаждали мщения но Дуарте не мог даже организовать переправу. Когда кхемалы увидели, что Дуарте не собирается штурмовать город, они покинули его.
Дуарте долго смотрел на дальние укрепления города и повернувшись к Клему произнес:
- Славный был поход, но как бесславно он закончился. Но я еще вернусь и припомню этому князю предательство. Все уходим в степи.

Аграв прибыл к переправе под вечер и был встречен старым князем Нараньей и его тремя сыновьями Карвенто, Тевальто и Антренно. Князь поклонился Аграву и торжественно произнес:
- Спасибо тебе спаситель Аш-Шемра Аграв Победитель! Кочевой хан бежал лишь услышав поступь твоих богатуров. Дозволь принять тебя в моем городе и угостить, дабы отблагодарить за спасение наше.
Речь князя была напыщенна как у какого-нибудь царедворца, но Аграв знал, что этот человек был воином из людей его деда Эльведа. Он лично отбил у самого кагана Калуфа этот город и стал здесь править. За несколько лет Вакастлур стал богатым и сильным городом благодаря князю Наранье.
- Благодарю за добрые слова и угощение князь Наранья но не время сейчас пировать. Мои люди устали и потому прошу лишь отдыха до утра и надо продолжить преследование кочевников.
- Прошу в мой дом Аграв а о кочевниках не беспокойся я разослал отряды до самого Керборона. Если этот хан задумал еще, кого ограбить ты будешь об этом знать.

Во дворе крепости Вакастлур пировали воины шемриты. Уже неделю как наместник привел войско, и все это время шли гуляния по поводу победы над амваджами. Карото говорил:
- Хорошая была битва, мы как схватились с амваджами на берегу озера, я сразу подумал нам конец. Стоило им выйти подальше, и начать стрелять половина бы полегла. Но они бросились бежать и тем самым дали нам возможность ударить амваджам в спину.
- А я ничего и не видел, - вздохнул Арум. – Меня поставили лучником в задних рядах копейщиков. Ох, мы и стреляли по этим амваджам я три раза менял колчан. Когда они вклинились в наши ряды я бил, так как никогда в жизни, и никто не побежал.
Бубала выпил пульке и произнес с достоинством:
- Битва была и в самом деле достойная. Я стоял на правом фланге, когда эти прорвались, мы сжали их как клещами и били пока они не бежали. Очень умный человек руководил битвой, но вот кто может Хунолд знает?
Хунолд ветеран из Шемра получил свой первый опыт в Красной битве и много лет воевал под стягами короля Карума. После окончания войн мечтал укрепить границу, отстроив Керборон. Потеря крепости сильно тревожила старого ветерана.
- Мы сами и решали, - произнес Хунолд задумчиво, - Перед сражением нас сотников собрали два сановника, не помню, как их там зовут. С ними был этот княжич Аграв он нам и объяснил тактику амваджей и как нам остановить это рассечение войска на две части. Цель как он сказал амваджей рассечь войско и дать остальной орде войти в прорыв и окружить нас. Передовой отряд тем временем атакует штаб, лишив войско руководство. Мы справились с амваджами и, вспоминая себя здесь молодым тридцать лет назад, я чувствую, отомстили мы за гибель отцов в Красной битве.
- И все же ты недоволен я вижу, - заметил Карото, - Мы сражались хорошо и амваджы бежали в свои степи. Конечно я понимаю тебе хотелось поймать хана и посадить его на цепь но боюсь мы бы спровоцировали настоящую войну. Я доволен тем как мы напомнили этим волкам кто мы такие.
- Ты потерял Керборон который я строил, - сурово отчеканил Хунолд, - Доволен ты результатом но мы бы не стояли в этой долине если бы ты удержал крепость. Ты с самого начала был недоволен этим проектом и только появилась возможность ты и бежал. Будь я князь то казнил бы тебя. Но вот что я тебе скажу мне не нужны на границы такие как ты. Я восстановлю крепость, а тебя не желаю там видеть.
- Я и за меньшее убивал, - тихо сказал Карото, - Ты назвал меня трусом и лишь уважение к тебе мешает мне вызвать тебя на поединок. Я говорил, и буду говорить, эта проклятая крепость тебя погубит. Тебе не дадут войско, и придет день, когда ее захватят, и ты погибнешь, как и другие, кто охранял степи.
- Я погибну с честью, но этого не будет. Керборон еще о себе заявит, и я буду там. Но мне не нужны, такие как ты Карото. Ты хороший воин, но неприязнь к Керборону приведет к тому, что ты опять сдашь крепость.
Неизвестно к чему привел бы спор Карото и Хунолда но в это время появился молодой парень и произнес:
- Сайо князья желают видеть сао Карото в пиршественном зале.
- Ты не прав, - сказал вставая Карото, - Я не могу доказать что не сдавал крепость но придет день когда я докажу что я человек чести.
Хунолд ничего не ответил.

В пиршественном зале князь Наранья с ближней дружиной пировал и чествовал наместника и его приближенных. Тевальто был недоволен, мало того что у него украли победу так и амвады вместо того чтобы потрепать отряд Аграва бежали как последние трусы. Все это было так не похоже на амваджей и самое поганое не было возможности устроить триумф.
Аграв смотрел на сыновей Нараньи и особо выделял младшего. Антренно возглавил мятеж, и лично гонялся по степи за амваджами, дав войску наместника отдых. Амваджы бежали и возможно прекратятся нападения. Но надежды на это мало кочевники жили лишь грабежом, поскольку сами ничего не производили.
Аграв обратился к Веньено, весело, сказав:
- Обрати внимание мой принц на дочь Нараньи какая красавица. Княжна достойна стать женой княжича, да и время мне подошло жениться. Вот думаю просить князя отдать дочь мне в жены.
Веньено посмотрел на княжну и усмехнулся.
- Шемриты тебя терпеть не могут а ты еще думаешь жениться. К тому же твой принц сам желает эту девицу.
Веньено громко позвал Наранью.
- Князь Наранья а как зовут твою красавицу дочь?
Князь немного смутился таким вопросом, братья княжны беспокойно переглянулись. Наранья посмотрел на потупившую свой взор княжну и ответил:
- Бэтиас дочь моей жены Айны.
- А не отдашь ли ты мне в жены дочь свою Бэти. Я дам хороший выкуп за нее и титул княжны.
Наранья немного поколебавшись, сказал:
- Это честь для меня стать родичем королю Каруму. Присылай мой принц сватов после окончания похода, и мы решим дату свадьбы.
- Зачем же сватов присылать. Я здесь мои приближенные сваты. Дело это уже решенное и потому я Бэти заберу с собой.
Пока Наранья решал что сказать встал Антренно княжич и жестко произнес:
- Не отдадим мы тебе сестру нашу наместник Веньено.
В пиршественном зале наступила тишина. Принц смотрел недовольно на того что посмел говорить с ним столь нагло без уважения. Он холодно произнес:
- Я значит, недостаточно знатен для тебя княжич.
- Ты слишком знатен для нашей семьи, и мы не желаем видеть нашу сестру наложницей. Заберешь ее сейчас и оскорбишь нас этим. Хочешь породниться присылай сватов обговорим все детали. Бэти ты получишь лишь тогда, когда мы убедимся, что она будет женой, а не наложницей.
Веньено смотрел в лицо Антренно, понимая насколько опасен княжич. Но вопрос о его будущем он решил пока отложить. Необходим мир с пограничным князем. И потому улыбаясь, он произнес:
- Пришлем сватов, будет твоя сестра принцессой, я это обещаю.
В это время вошел Карото и Наранья встал и торжественно произнес:
- А вот и наш герой Карото капитан пограничной заставы. Именно Карото выяснил все о вторжении и ему никто не поверил. Ты Карото не на своем месте мне нужен человек по охране границы, и ты Карото подходишь для этого. Возглавь дружину Вакастлура и у меня ты принесешь больше пользы, чем прозябая в гарнизоне Керборона.
Карото опешил от такого предложения.
- Мне нельзя уходить со службы королевской, - произнес он.
- Я думаю, принц Веньено все уладит в честь помолвки с моей дочерью. Что скажешь принц Веньено?
- Карот волен делать что хочет, - спокойно ответил Веньено, - Он достоин этого после того как предотвратил вторжение амваджей. Поздравляю Карото генерал Вакастлура.
Карото поклонился Веньено затем Наранье и произнес:
- Это честь для меня служить вам мой сао Наранья.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 378
Зарегистрирован: 27.07.12
Откуда: Россия, Усть-Илимск
Рейтинг: 3

Награды: :ms84::ms98::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.04.18 08:13. Заголовок: Десятая глава Тяжелы..


Десятая глава
Тяжелые думы властителей

Принц Веньено сидел в своих апартаментах и размышлял. Он впервые столкнулся с неповиновением своего будущего поданного. Впервые начав размышлять, как король он понял, что Антренно его не устраивает как будущий родич. Если Антренно станет князем, а при его характере это вполне возможно, то у Веньено появится опасный вассал к тому же его родич.
Чем больше думал Веньено об Антренно, то все более убеждался в опасности этого человека. Антренно воспользовался разгромом амваджей и добил их, украв победу у принца. И все это с руки Аграва верного человека, хорошо спланировавшего битву. Может прав все же Тевальто так ненавидящий Аграва может он не желал добивать амваджей.
Вспомнился почему-то король Арум Крыло орла (мудрый и властный человек) он не брал жен у князей поскольку великий оз не желал родства короля с князьями. Все его жены были от императорских наложниц. Возможно, это был очень хороший ход, поскольку ни один из князей в результате не имел возможности сместить слабого короля.
Брак с княжной Бэти все более не нравился Веньено. Антренно унизил его при всех и посмел выставлять требования. И опять Аграв его толкнул на этот глупый шаг все слишком подозрительно. Веньено хотел разорвать помолвку, но не мог нарушить королевское слово и потому решил уехать и оттянуть неизбежное. Но если все же он возьмет девицу, то с Антренно придется разобраться, не допустить его до княжеского стола.
Вошел слуга и поставив на стол блюдо с фруктами и кувшин с пульке сказал:
- Ваш гость мой сао пришел и ожидает.
- Проси.
Вошел Хунолд и поклонился.
- Садись Хунолд угощайся выпей пульке.
Хунолд пригубил пульке и сказал:
- Это честь мой сао что вы позвали меня разделить трапезу. Я очень тревожусь за будущее королевства. Особенно меня интересует будущее Керборона.
- Как видишь, мой будущий родич хорошо справляется, переманивает моих воинов. Карото забыл все добро и соблазнился службой в этом княжестве. А я хотел отдать ему все пограничье. Но может на этом посту он лучше справится с границей.
- Керборон стоит ближе и может стать оплотом короля, а Вакастлур интересует лишь его интересы. Наранья еще при амваджах был их вернейшим человеком и перешел на сторону Карума лишь под давлением. Все награбленное амваджами попадало на рынок Вакастлура и перепродавалось. На этом и вырос этот мерзкий город. Они не желают восстановления Керборона поскольку потеряют выгодный рынок торговли с кочевниками. Я могу восстановить Керборон и буду платить лишь королевскую пошлину.
- Ты меня убедил князь Керборона Хунолд. Я дам тебе воинов и строителей строй крепость. Налоги отменяю на пять лет, пошлину использую в течение этого времени на оборону крепости.
Хунолд и не мечтавший о таком положении вскочил и поклонился Веньено.
- Я ваш вернейший слуга мой принц!

В другой части княжеского дворца Наранья собрал своих сыновей и жестко отчитал Антренно за недостойное поведение.
- Радуйся сын, что это не Карум иначе все закончилось бы очень плохо. Король скор на расправу это тебе не времена Арума. Но я опасаюсь, что Веньено еще припомнит тебе эту выходку.
- Но разве можно было нашу сестру отдать ему в наложницы. Он опозорил бы наш род и все что ты сделал за эти годы отец все пошло прахом. Я ему указал его место и когда он станет королем, пусть помнит что князья его опора, а не слуги.
Братья Антренно молчали. Карвенто больше думал о том времени когда отца не станет. Княжеский стол будет очень тяжело занять, поскольку Антренно слишком силен и любимец дружины. Тевальто тоже это видел и думал больше о том какую сторону ему держать.
- Отец прав, - жестко произнес Карвенто, - Ты Антренно заигрался, решил показать свою удаль. В этот раз ты зашел слишком далеко. Если король разгневается, нашему отцу придется унижаться ради сохранения твоей жизни.
- Ты трус, - крикнул Антренно, - Я освободил город от амваджей пока ты сидел в крепости и умолял меня не злить свирепого хана. Ты просил отдать все в руки принца, но я разбил отступающего хана и изгнал его из Шемра.
- Ты добил отступающих как трус, - холодно ответил Карвенто, - В этом нет героизма или удали. Принц Веньено все сделал за тебя, и я не понимаю, чем ты гордишься. Ты мог бы показать свою удаль, когда наш город пал, а мы сидели в осаде. Именно я договорился с амваджами пока ты сидел и пил с воинами. Ты желал идти в последний бой и погубить всех. Я договорился с ханом и спас всех.
- Ты купил мир подчинившись хану поступок недостойный для княжича наследника. Я готовился дать последний бой когда ты все порушил. Мы показали бы этим амваджам как погибают шемриты. Теперь же они знают, что мы легко даем ограбить себя.
- Я знал, что ты жаждешь власти и все твои подвиги все ради княжеского стола. Но даже если ты и станешь князем, то погубишь наш народ.
Князь Наранья встал и сурово произнес:
- Этот спор ни к чему не приведет. Карвенто поступил правильно в той ситуации, а когда появилась возможность Антренно начал действовать, и стал победителем. Но больше всего меня беспокоит этот брак, уж лучше бы он вообще не состоялся. Будем надеться на лучшее…

А на северной границе Аш-Шемра кочевала орда кагана Калуфа. Он не стремился начать новую войну с Карумом но не много ограбить его земли было большим желанием кагана. Он хотел напомнить Каруму что он Калуф еще силен. Но ударить сразу не получилось, поскольку бенлурский корпус прикрывал границу.
Этот корпус не смог бы задержать орду, но Калуф опасался, что завязнет в пограничной войне. Подойдут королевские войска, и ему придется отступить. Поэтому орда кочевала вдоль границы, не пытаясь ее перейти. Шемриты также появлялись, иногда показывая, что они готовы к отпору.
В этот вечер в шатре кагана Калуф сидел на коврах пил кумыс и слушал своего брата Налина. Тот говорил:
- Мои источники достоверны поскольку были среди шемритов все это время. Этот принц Веньено хитер и опасен, он заманил Дуарте в ту самую долину, где мы положили шемритское войско тридцать лет назад. Он не подумал даже обойти это озеро и ринулся в узкое пространство долины. А Веньено подумал об этом и послал конницу обойти озеро, удар этих воинов стал решающим в разгроме Даурте.
- Какое дело испортил, - хмуро произнес Калуф, - Сколько планов и интриг сплошные амбиции. И теперь полный разгром, шемриты возомнят себе, что они великие воины. Но больше всего меня беспокоит этот принц Веньено неужели он сам все спланировал. У меня, что же появился еще один Карум, узнай все подробности битвы и кто руководил сражением.
- Все сделаю мой каган.
- Завтра сворачиваем лагерь и уходим в степи.
Возле шатра кагана поднялась тень, он услышал достаточно. Оглянувшись, шпион исчез во тьме.

Войско возвращалось в Бен-лур с победой. В повозках везли раненых и отнятое у амваджов добро. Часть средств Веньено вернул Вакастлуру, другую часть отдал на восстановление Керборона. Весь путь он провел в паланкине не желая говорить с кем-либо. Аграв очень удивился этому, а Тевальто понадеялся, что фаворит попал в опалу.
В Бен-лур прибыл и Уфал со своими воинами. Он очень жалел, что не поучаствовал в битве и завидовал победителям. Веньено приказал распустить воинов по казармам и домам. Офицеров Кергена и Бронта он отправил в Метулур сообщить о победе королю Каруму Воителю.
Аграв вошел к Веньено и поклонился.
- Ты просил пленных феомитов насколько я помню отправить в твое княжество.
- Да мой принц.
- Забирай.
- Мой принц дозволь сопровождать этих людей и разместить их там.
- Ты Аграв лишил меня победы, дозволив этому Антренно добивать амваджов, подсунул мне эту княжну. Этот нахал оскорбил меня, навязал свои условия. И все это с твоей руки.
Аграв был удивлен настолько, что не знал что сказать на такое обвинение. Он пробормотал:
- Простите меня мой принц это больше не повторится. Готов искупить свой проступок, я вызову этого нахала на поединок и убью его.
- Поезжай в свое княжество и возвращайся.
Аграв поклонился и вышел. В галерее он постоял, обдумывая слова Веньено, и решил, что тот просто надумал обиду. Не был оскорблением требование законного брака, не было оскорблением помощь в войне.
- Новый король будет завистливый тиран, - пробормотал Аграв, - О боги спасите нашу страну от кровавого деспота. Надеюсь, король Карум проживет еще долго, чтобы выбить дурь из головы своего сыночка.
Караван отправился затемно торопясь пройти как можно дольше до полуденного зноя. Керген и Бронт ехали на лошадях и весело вспоминали стычку на границе с амваджами. Аграв не прислушивался, он думал о надуманных обидах Веньено и чем это обернется для прекрасной княжны.
- Вернемся победителями, - говорил Бронт, - Принесем весть о победе королю, торжество будет длиться три дня, я уверен.
- Аграв какой-то угрюмый, - тихо произнес Керген, - Мне кажется, король будет в гневе на амваджов. Не будет торжества, король точно объявит поход в степи и многие погибнут там.
- Вот увидим короля, и я уверен, станем мы героями.
Но короля они не застали, в столице был траур!


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 379
Зарегистрирован: 27.07.12
Откуда: Россия, Усть-Илимск
Рейтинг: 3

Награды: :ms84::ms98::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.04.18 07:47. Заголовок: Одиннадцатая глава Л..


Одиннадцатая глава
Львы людоеды Когиды

Все лето шли сообщения о набеге кочевой орды. Король Карум устал ожидать, когда же каган решиться на нападение. Но когда он понял что это лишь набег то принял решение. Сегодня он пришел к королеве и ожидал, когда она появится после утреней прогулки.
Королева появилась в сопровождении фрейлин и женщин воительниц. Она поклонилась королю и подошла одна не желая посвящать кого-либо в беседы с мужем.
- Моя королева я пришел сообщить что уезжаю.
- Опасность велика мой сао, наш сын не справится с такой ордой. Но не лучше ли послать Тандиса с войском.
- Вы хорошо информированы моя сяо но я уверен что Веньено справится с набегом кочевников. Я уезжаю в Когиду, поохотится на львов.
- Опять к своей поедешь наложнице. Нашего сына оставляешь на гибельное сражение с кочевниками, а сам бежишь спасать этих землекопов. Ты же король так поступи как подобает королю. У тебя, что мало охотников и загонщиков.
- Я принял решение и не отступлю. Веньено справится я уверен но если ситуация ухудшится то Тандис остается здесь с войском. Думаю пяти сотен воинов достаточно для отражения набега.
Король вышел, а королева еще долго стояла и смотрела ему вслед. Как же она ненавидела Когиду и Кики наложницу. Но еще больше она ненавидела Дорга бастарда.
Через три дня король уехал, и королева обратилась к Тандису.
- Мой сын прислал письмо, где говорит о несметном полчище врагов. Прошу вас отправится в Бенлур и привезти его сюда. Потом мой муж соберет войско и выкинет кочевников из Аш-Шемра.
Тандис удивлено посмотрел на королеву.
- Король ваш муж мне дал четкие указания не вмешиваться. Наместник имеет все силы для отражения нападения и его бегство может привести к плачевным последствиям.
- Ты бы подумал о своем дальнейшем будущем генерал, - прошипела королева, - Карум не вечен и тебе придется отвечать перед мной за гибель принца. Поэтому решай, кому ты служишь и пошли людей в Бенлур.
Тандис склонил голову и твердо произнес.
- Моя королева я служу королевству и уверен, что король не может поступить самонадеянно. Поэтому я не стану посылать людей и позорить принца. Я уверен он поймет, что я поступил верно.
Тандис ушел, а Тейя смотрела ему, вслед сгорая от бессильной злобы. Она ненавидела всех босяков которых Карум поднял и поставил возле себя. Они именуют себя ходонами и верны королю как псы. Когда ее сын сядет на трон она этих псов прогонит со двора и лишит ходонства.
Повернувшись к фрейлине, она холодно произнесла.
- Напиши приказ от моего имени, Веньено вернуться в столицу передав оборону генералу Тевальто. Отошлешь одного из курьеров с этим письмом.

Среди охотников, собравшихся на охоту за львами, особо выделялся один шемрит по имени Бойс. Огромный как медведь он возглавил всех охотников и лично планировал план охоты. Это не нравилось королевскому ловчему Сангаву. Он считал охоту на львов личным делом и не одобрял наплыв босяков из глухих селений.
В день прибытия короля Бойс объявил охоту и ушел со своими людьми в джунгли. Вернулись они под вечер и принесли на шесте львицу. Они внесли во двор крепости свою добычу и положили перед крыльцом королевского дома. Король вышел и, посмотрев на львицу, одобрительно произнес:
- Я вижу хороших охотников не боящихся сразиться со свирепыми хищниками. Сегодня на ужин будет львица, и вас всех я жду, хочу послушать о ваших приключениях.
Охотники поклонились королю.
Вечером был пир и голова львицы украшала королевский стол. Король был весел пил много пульке и слушал похвальбу Бойса. Рядом сидели принц Ламенто и княжич Дорг сыновья короля и с интересом слушали рассказ Бойса.
- Мы закинули несколько сетей но она порвала их всех. Вот тогда я и выстрелил ей в глаз. Она еще пыталась встать и я убил ее ножом ударом в сердце. Так мы поступим и с остальными львами возжелавших человеческой крови.
- Ты храбрый воин и достоин лучшего. Прими же от меня тунику из кожи этой львицы, предложение служить в моей дружине и испеченное сердце этой львицы!
Бойс поклонился.
- Спасибо мой король, это честь для меня.

Сангав посматривал в сторону Бойса с презрением. Рядом сидели Корган и Орик они слушали похвальбу Бойса и веселились от души. Корган сказал Сангаву:
- Не обращай внимание на этого болтуна. Такие охотники нужны королю иначе мы просто не справимся, ты же заметил, что тут целый прайд и действовать надо весьма хладнокровно. Сейчас этот нахальный тип нужен королю разберемся с львами, и он уйдет. Такие как он не могут сидеть на месте.
- Я все понимаю Корган но как же он меня бесит. Чтоб его львы сожрали. То, что он убил эту львицу большая удача, но что будет, когда придут остальные. Я хочу увидеть, как он удирает от вожака стаи или еще лучше как тот разделается с ним.
- Не будь столь кровожадным.

Ламенто с интересом посматривал на Дорга. До сих пор он мало был знаком с бастардом в основном из-за ненависти королевы к королевскому отпрыску. Несколько раз он приезжал по велению короля отца в Когиду в основном из-за назначения князем Лелории.
Лелория была северной частью Когиды но сильно отличалась от нее. Если в Когиде в основном преобладало население состоящие из шандалов, тогирцев и шемритов то в Лелории преобладали метурцы и переселенцы шемриты. Управлять этой землей желали все князья Метурии но опасались набегов с юга.
Король Карум выделил Лелорию в отдельное княжество, определил местное управление из глав поселений и городков. Во главе поставил своего сына Ламенто. Как и Когида это княжество стало его опорой, поскольку два княжества были самыми крупными из всех княжеств Метурии. Но Ламенто редко появлялся в своем владении, поскольку его назначение было формальным, дабы оправдать назначение Дорга.
- Отец разреши, мы с Доргом присоединимся к охотникам и тоже покажем свою удаль.
Карум посмотрел на Ламенто и рассмеялся.
- Завтра мы выследим всех этих львов, и каждый из вас прославится. Поэтому долго не сидите сегодня, поскольку встаем рано утром.

Поздним вечером Бойс вышел из крепости и направился в лагерь. Он много выпил пульке но чувствовал себя хорошо. Позади шли другие охотники и горланили бравые песни. Бойс особо не прислушивался, шел с хорошим настроением и собирался уже спеть свою любимую песнь, когда услышал шорох в кустах.
Он резко остановился и повернулся к своим товарищам, но не успел и крикнуть, когда появился лев. Он расшвырял охотников как котят и бросился на Бойса. Бойс кинул топорик но не попал. Выхватив нож, он бросился на приближающегося льва.
Крики и рев хищника услышали в крепости и Сангав бросился со своими людьми по дороге на помощь охотникам. Пять человек были растерзаны, а Бойса нигде не было. Сангав бросился в лес и почти ощущал убегающего льва. Он нагнал его на поляне, где лев собирался спокойно съесть свою добычу.
Пока охотники обходили поляну с целью погнать хищника вперед, под отравленные стрелы Сангава сам ловчий готовился к жестокой схватке. Он подготовил стрелы и прицелился и в этот миг появился еще один лев. Когда охотники добрались до места сватки, Сангав был уже растерзан. Сангав и Бойс были убиты, но львы не смогли утащить их в свою берлогу.

На погребальных кострах лежали семь человек. Король Карум лично поджег костры, отправляя охотников в мир духов. После похорон охотники подошли к королю и, поклонившись, сказали:
- Мой сао мы уходим. Мы не можем убить этих демонов ночи.
- Это обычные львы ставшие людоедами. Если вы уйдете то кто сможет с ними сладить. Мне что саму брать в руки копье…
- Простите мой сао но с демонами мы не воюем.
Ушли почти все кроме старого охотника. Он посмотрел с презрением, вслед ушедшим, и обратился к королю.
- Они не справятся потому что лев священное животное. Он убил лучших и значит демон. Я простой охотник и скажу так: найди гнездо этих тварей и покончи разом.
- И ты сможешь найти это гнездо, - с сомнением спросил Карум?
- Я стар мой сао и не могу уже как в молодости бегать по лесам. Но мой сын Арум сможет. Он настоящий следопыт и сейчас служит в Кербороне. Он найдет вам гнездо этих тварей.
Карум посмотрел на Коргана.
- Выясни, что за человек этот Арум и вызови его сюда.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 380
Зарегистрирован: 27.07.12
Откуда: Россия, Усть-Илимск
Рейтинг: 3

Награды: :ms84::ms98::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.04.18 07:57. Заголовок: https://a.radikal.ru..








Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 2218
Зарегистрирован: 09.03.17
Откуда: Россия, Архангельск
Рейтинг: 0

Награды: :ms35::ms42::ms20:
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.04.18 19:28. Заголовок: прикольно))..


прикольно))

алена Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 381
Зарегистрирован: 27.07.12
Откуда: Россия, Усть-Илимск
Рейтинг: 3

Награды: :ms84::ms98::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.04.18 03:39. Заголовок: Есть много карт стра..


Есть много карт страны Оз (так ее называл Баум) но я решил взять именно карту Баума создателя всего цикла о Волшебной стране. У него правда все было наоборот но это Волков все перевернул. Поэтому пришлось немного поработать с фотошопом.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин


Пост N: 334
Зарегистрирован: 31.03.06
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.04.18 14:05. Заголовок: Но зачем брать чужую..


Но зачем брать чужую карту. когда у нас и своя карта В,С имеется и у нее тоже много белых пятен есть? К примеру у меня есть одна очень интересная версия насчет Коварного макового поля!

Ночь и тишина, данные навек.
Дождь, а может быть, падает снег.
Все равно, беcконечной надеждой согрет,
Я вдали вижу город, которого нет...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 382
Зарегистрирован: 27.07.12
Откуда: Россия, Усть-Илимск
Рейтинг: 3

Награды: :ms84::ms98::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.04.18 14:30. Заголовок: Каждый писатель Баум..


Каждый писатель Баум, Волков, Сухинов представляли самые разные карты ВС. У меня поначалу тоже была своя но сейчас я считаю что необходимо опираться на первоисточник. Поэтому я и взял карту Баума. По крайней мере если проследить за приключениями Элли и компании в Волшебнике Изумрудного города по карте Баума все становится логично чем у Волкова.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 383
Зарегистрирован: 27.07.12
Откуда: Россия, Усть-Илимск
Рейтинг: 3

Награды: :ms84::ms98::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.06.18 01:24. Заголовок: Двенадцатая глава По..


Двенадцатая глава
Последняя охота короля Карума

- Гнали мы этих амваджов по степям, а они постоянно пытались поймать нас в ловушку, - Арум внимательно смотрел на короля пытаясь понять его реакцию на рассказ о разгроме амваджов, - Но Аграв словно чувствовал, где нас ждут. А уж когда и Вакастлур восстал амваджы больше не стали бороться и ушли в степи. Княжич Аграв дал нам отдых, а княжич Антренно прошелся по степям, изгоняя последних врагов прочь.
Арум прибыл в Когиду в конце лета, опередив гонцов на неделю. Он был в Вакастлуре когда королевский гонец нашел его. Карото отпросился у князя сопровождать Арума, и Бубала присоединился к ним, выпросив отпуск у командира части. На приеме у короля присутствовали все офицеры, и приближенные из тех, кто был с королем.
Принц Дорг с интересом слушал Арума, очень жалея, что не видел такого большого сражения. Ламенто откровенно скучал, ему не интересны были сражения с амваджами поскольку он предпочитал мир. По его мнению, лучше решать вопросы мирно, чем проливать кровь.
- Княжич Антренно добил остатки амваджов а что делал Аграв? Что сейчас происходит в Аш-Шемре?
- Мой сао княжич Антренно добивал амваджов а Аграв наш командир приказал отдыхать. Наместник Веньено также отдыхал в городе и даже попросил в жены дочь старого князя. Здесь лучше расскажет Карото, он там был и даже принял предложение возглавить дружину Вакастлура.
Король Карум с интересом посмотрел на Карото.
- Наранья тебе предложил столь важный пост, и ты мой сын отпустил тебя. Ну, расскажи мне все, что слышал ты в Вакастлуре. Особенно мне интересно, что там за разговоры по поводу свадьбы.
- Мой сао, - начал Карото, - Я мало что видел, но многое слышал. Говорят, на пиру принц Веньено попросил девицу в жены и желал взять ее с собой. Но княжич Антренно воспрепятствовал этому, дабы сохранить честь своей сестры. Принц Веньено пообещал прислать сватов.
- И ты принял предложение старого князя, станешь служить князю вместо королевской службы. Захочешь вернуться обратись к Коргану он примет тебя. А сейчас в честь нашей победы приглашаю всех на пир!
На пиру король был радушен и милостиво улыбался. Хорошо зная короля, Корган понял, что Карум в ярости. Король вскоре вышел со своими сыновьями и отправился в свои апартаменты. Дорг и Ламенто провожили своего отца ожидая вечернего разговора, как это король любил совершать.
Повернувшись к ним, он произнес:
- Возвращайтесь в свои владения и займитесь своим делом. Ваш брат доказал что не зря он занимает пост наместника. Я желаю гордится и вашими подвигами. А здесь я могу потерять вас эти львы стали слишком опасны.
- Будь осторожен отец, - тихо произнес Ламенто и пошел к себе.
- Я буду возносить молитвы за ваше здоровье мой сао, - с поклоном произнес Дорг. Он не посмел назвать короля отцом, поскольку Карум не одобрял такого поведения. Карум с болью в сердце проводил взглядом удаляющегося Дорга. Сын от любимой женщины был для всех бастардом и не мог он назвать его любимым сыном.

Корган вошел в комнату короля Карума. Карум сидел на софе и пил пульке. Корган сел напротив и сказал:
- Хорошие новости мой сао принц показал себя в деле и разгромил амваджов. Ваш наследник доказал что станет хорошим защитником королевства.
Карум молчал.
- Вас что-то тревожит мой сао?
- Да, - хмуро произнес Карум, - Амваджы осмелелись на вторжение и собрали большие силы для этого. Я не знаю подобностей но и рассказаного достаточно чтобы понять что мой сын ничего не сделал. Везде мелькают имена тех кто громил врага. Аграв внук Эльведа последний из королевской семьи Шемрус. Потом этот Антренно он отобрал победу у моего войска. Мой сын и этот Аграв остались в дураках и к тому же теперь мой сын выполняет их условия.
- Возможно, он не понимал…
- Конечно, не понимал это все Аграв возомнивший себя великим полководцем. Надо быстрее решат вопрос с этими львами и возвращаться. Решим вопрос с этой свадьбой ее мы отменим и вызовем этого князя с сыновьями на суд. Разберемся, как это такой город, сдался врагу. Аграва я думаю послать с посольством в Шандал, пусть там поживет лет пять. Подготовь приказы и пошли их в столицу. А на завтра прикажи начинать охоту.
- Все исполню мой сао.

Арум долго всматривался в землю рассматривая следы львов. Он поднялся и посмотрел на Карото и Бубалу. Карото спросил:
- Ну ты их нашел?
- Да нашел. Но я теперь склонен верить, что эти хищники вышли из мира Духов. Я следопыт с малых лет и хорошо знаю повадки зверей, но эти меня удивили.
- И чем же, - заинтересовался Бубала, - Особым меню где человек настоящее лакомство. Любой огнепоклонник скажет тебе тоже самое. Со времен мангупов людей не приносят в жертву, но все может вернуться. У шандалов по-прежнему заправляют жрецы и я не удивлюсь если они опять начнут охоту на людей.
- Нет меня удивило другое, эти твари приходят сюда из-за реки. Львы не сильно любят воду и стараются ее избегать. Но эти приходят из-за реки поохотится и затем скрываются вновь. Такое я вижу впервые.
- Надо переправиться и поискать их логово, - мрачно произнес Карото, - Мне все меньше хочется продолжать охоту но выхода у нас нет. Мне кажется король недоволен моим уходом к князю и мне надо оправдаться перед ним хотя бы шкурой льва.

Король смотрел на гору вслушиваясь в тишину вокруг. Три охотника нашли логово львов и находилось оно в норе под огромной горой, отныне именовавшейся гора львов. Через полторы тысячи лет — это место будет носить название более простое гора Манч.
Два десятка отборных воинов во главе с Корганом ждали приказа и Карум махнул рукой. Три охотника пошли первыми и вскоре весь отряд вошел внутрь пещеры. Факелов не зажигали пытаясь привыкать к темноте. Через некоторое время отряд вышел к пещерному озеру и остановился.
Арум посмотрев на несколько пещер тихо произнес:
- Похоже наши львы где-то там.
Корган разделил отряд на четыре части. Первый же отряд вошедший в пещеру нарушил тишину. Из пещер кричали воины и умирающие хищники. Король сидел на камне и смотрел на озеро. Островок в центре озера его заинтересовал.
Он был так поглощен созерцанием что не сразу увидел льва. Лев атаковал тихо с глухим ворчанием. Карум успел кинуть топорик и в следующий миг лев опрокинул его. Карум бил ножом в сердце хищника пока тот не перестал шевелиться.
Воины сняли тело льва освободив Карума. Тело короля было изодрано когтями хищника Карум пытался не захлебнуться коровью. Он посмотрел на Коргана и улыбнулся.
- Я воин с рождения и знал свой конец. Я рад что умираю полным сил как и полагается мужчине. Похорони меня здесь и не убивай всех львов. Я вижу грозные времена наступают и лишь достойный возьмет мои доспехи и мой меч. Мой истинный наследник убьет льва и станет королём. Пройдя испытание он сможет стать защитником моего народа. Обещай мне Корган перед богами что выполнишь мою волю.
- Я обещаю, - твердо произнес Корган и Карум с улыбкой на лице умер. Воины убили двух львов и четырех львиц. Лишь старый лев затаился где-то в дальних пещерах. Погибло пять воинов и это было большая потеря.
- Арум надо звать сюда мастеров из Когиды. Смастерим гробницу как велел король, отправляйся поскорее.
- Все выполню мой сао.
- Карото тебе поручение ты возвращайся к своему князю и по пути завези письмо к королеве. Она должна знать о трагедии и подготовить Веньено для охоты на последнего льва.
- Я выполню волю короля мой сао.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 384
Зарегистрирован: 27.07.12
Откуда: Россия, Усть-Илимск
Рейтинг: 3

Награды: :ms84::ms98::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.06.18 10:26. Заголовок: Тринадцатая глава Ко..


Тринадцатая глава
Королева

Королева уронила письмо, которое тут же подхватила любимая фрейлина. Посмотрев на Карото, она тихо произнесла:
- Как это случилось?
- Моя сяо мы устроили охоту на львов и разбрелись по пещерам. Пять воинов погибли там, а король оставался у пещерного озера. Лев напал на него, и король убил его, но и сам погиб.
- Не уберегли короля и после этого вы считаете себя воином. Вы обязаны были его защищать, а не бродить по пещерам. Я не желаю видеть тех, кто погубил короля. Твоя служба окончена убирайся прочь.
- Моя служба окончилась давно моя сяо. Я капитан дружины Валваджера и князь Наранья очень ждет меня. Но остальные воины хорошие и верные люди. Если вы их прогоните я заберу их с собой. Верные люди пригодятся если не королю, то князю.
- Черный вестник еще вздумал учить меня, - возмутилась королева, - Иди прочь вместе со своими верными куда хочешь. Если я прикажу вас не примет ни один город.
Королева встала и вышла из приемного зала.
- Наранья глава Малого Совета, я желаю видеть его у себя.

Наранья шел во дворец женщин со смешанным чувством. Прибыли вестники от принца Веньено с вестью о победе. Видел он и одного из воинов прибывшего с охоты. По какому поводу будет разговор он не мог понять. Совсем недавно королева рвала и метала, услышав отказ Веньено вернуться в столицу.
Веньено все же справился с угрозой амваджов но Наранья не ожидал такого исхода. Его сведения были очень точными и потому он знал сколько воинов хан Дуарте привел в Аш-Шемр. Если бы это был Калуф то пришлось бы уже готовить город к осаде.
Королева приняла Наранью в приемной для посетителей одна что удивило старого сановника. Он не сомневался, что слуги рядом, но все же это было странно и даже опасно. Закон един для всех и король может сильно прогневаться если узнает об этом.
Королева сидела с бледным лицом и Наранья понял, что разговоров о победе над амваджами не будет. Случилось что-то ужасное, но насколько он знал с принцем все в порядке. Поэтому поклонившись он учтиво произнес:
- Высокую честь вы оказали мне принимая в ваших покоях. Я не вижу ваших слуг и думаю что дело это личное. Для меня честь что вы оказали мне доверие и готов служить вам всем что имею.
Королева подняла на него отрешённый взгляд и сухо произнесла:
- Я прижимаю тебя здесь потому что нет того кто мог бы осудить нас. Я надеюсь ты уже начал готовить церемонию и необходимо известить моего сына.
- Церемонию, - не понял Наранья, - Это по поводу победы принца Веньено то никаких приказов я не получал…
- Значит Корган известил только меня ну тогда читай.
Наранья прочитал письмо и с удивлением посмотрел на королеву. Король погиб и с этой мыслью тяжело свыкнуться. Но Наранья никогда не терял самообладания и начал действовать решительно.
- Король погиб это трагедия для всего королевства, но возможно так и должно было случиться. Карум был воином и не желал умирать в постели окружённый внуками. Вспомните хотя бы тот случай, когда он один бросился в погоню за Калуфом и хорошо, что он выжил. Сейчас у вас есть сын наследник и потому надо привести все королевство к присяге новому королю. Еще необходимо провести пышные похороны и возвеличить имя Карума на века.
- Здесь есть одна проблема, - растеряно произнесла королева, - Мой муж постарался все решить за нас. Умирая он произнёс завещание и Корган скрепил его при двух свидетелях. Один из них как раз и привез это письмо.
Наранья взял завещание и прочитал его.
- Да это в духе нашего короля. Но у нас нет времени на эти глупости. Веньено законный наследник и потому необходимо провести похороны. Всякие разговоры об охоте надо прекратить король умер по пути из Когиды. А завещание сожгите его не было.
- Хорошо Наранья так и сделаем начинайте приготовления и известите моего сына. А я позабочусь о тех, кто может посеять сплетни.

Королева вновь вызвала Карото и приняла его на этот раз в престольном зале короля. Теперь до коронации нового короля она имела право управлять страной. Карото был первым с кем королева решила встретиться в качестве владычицы.
- Я помню что ты решил оставить службу и я не стану препятствовать. Более того все те кто участвовал в охоте останутся на службе но только после клятвы. Вы все преступники, но если вы не станете порочить имя короля, то я прощу ваше преступление.
- Я не понимаю моя королева о каком преступлении идет речь. Мы защищали короля не щадя свои жизни. Пять моих товарищей легли там во славу короля…
- Прекрати эту болтовню Карото, - холодно произнесла королева, - Ты виновен в смерти моего мужа, и я обеспечу вам всем такое будущее что даже быть слугами станет для вас счастьем. Хочешь обеспечить будущее себе и своим людям тогда никакой охоты не было. Король умер по пути в Когиду и не давал никаких указаний.
Карото хотел многое сказать но не мог. Он понимал что иначе поступить он не может. Будущее полтора десятка воинов было очень шатким, и он не желал им плохого. Он решил так пусть королева берет на себя ответственность за нарушение слова короля.
- Как вам будет угодно моя королева.

Следующим был Тандис главнокомандующий военных сил Шемра. Он еще не знал о случившемся и потому вошел на прием с удивлением на лице. Поклонившись он произнес:
- Моя королева желает переговорить о военных нуждах королевства. Спешу заверить что наш гарнизон в Аш-Шемре самый надежный и амваджы не смогут больше прорвать нашу оборону.
- Хотелось бы верить генерал но позвала я вас не для этого. Да будет тебе известно что король умер по пути из Когиды. Необходимо привезти принца Ламенто и княжича Дорга на коронацию принца Веньено.
- Король умер но как это произошло. Он же был здоров когда уезжал. Необходимо провести расследование пусть Орик займется наконец не слежкой, а настоящим делом.
- Орик знает свое дело и поедет с тобой. Ты же соберешь всех ходонов на коронацию. Хочешь знать как умер твой сао то спроси Коргана. Он должен был охранять короля и не справился.
- Он умер не своей смертью, - Тандис наконец все понял, - Неужели амваджы послали убийцу…
- Не надо строить домыслов исполни мое поручение.

Тандис ехал на лошади в мрачном настроении. Бронт и Керген ехали позади, обсуждая детали сражения с амваджами. Орик догнал Тандиса и сказал:
- Решил уехать без меня, нехорошо. Это моя работа сохранять чужие тайны. И если в смерти короля есть какая-то тайна, то ее надо сохранить.
- Мерзкая у тебя работа. Король погиб и я не понимаю зачем такие тайны. Кроме того, она приказала доставить Дорга которого она терпеть не может.
- Это все просто. Веньено станет королем, и королева не желает, чтобы любимчик офицеров старого короля заявил о своих правах.
- Коронация и присяга не дадут ничего. Неужели она хочет убить княжича. Нет я не желаю принимать в этом участие. Я должен спасти сына Карума и готов убить всех в этом поганом городе.
- Придет время и ты примешь верное решение. А сейчас делай то что приказала королева и не доводи меня до того чтобы я начал действовать. За Дорга не беспокойся я за ним пригляжу.
Тандис посмотрел на Орика и пришпорив лошадь умчался вперед, не желая находиться рядом с главой шпионов. Секретную службу он считал необходимой, но презирал всякого кто ею занимался.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 385
Зарегистрирован: 27.07.12
Откуда: Россия, Усть-Илимск
Рейтинг: 3

Награды: :ms84::ms98::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.08.18 11:37. Заголовок: Четырнадцатая глава ..


Четырнадцатая глава
Наследный принц Веньено

В фехтовальном зале Веньено отчаянно бил деревянным мечом Аграва. Аграв ловко отбивал удары либо уходил в сторону. Веньено поразив в грудную броню соперника опустил меч и укоризненно произнес:
- Может хватит уже сдаваться. Я чувствую в следующий раз дам тебе боевой меч и тогда ты точно станешь биться по-настоящему. Не стоит подаваться мне только из-за того, что я принц или потому что я недоволен твоим самоуправством в Валваджере.
- Мой принц я ваш слуга и не могу бить вас в полную силу. Воин в бою не стремится навязать поединок чести. Воин постарается в два удара покончить с соперником. Но здесь и сейчас мы с вами отрабатываем те удары, которые могут спасти вам жизнь хотя я лично сомневаюсь, что кто-то посмеет напасть.
- Покажи настоящий бой Аграв, - упрямо произнес Веньено, - Я хочу знать, что ждет меня в поединке. Бери меч и начинаем.
Аграв взял меч и Веньено нанес удар сверху стремясь разрубить его одним ударом. Аграв ушел в сторону и нанес удар в спину. Веньено повернулся с криком боли и Аграв ткнул его в грудь. Поклонившись он сказал:
- Вот так я бы и убил своего противника. Вы довольны мой принц?
Веньено недовольно отбросил деревянный меч и скинул учебные латы. Растирая ушибленные места, он произнес:
- С тобой опасно драться учебными мечами, но придет день, когда я одолею тебя.
Веньено вышел и Аграв начал собирать раскиданные вещи и разлаживать их по местам. Убирая деревянные мечи, он задумался и не сразу услышал вошедшего. Он обернулся и увидел Санту.
- Храбрый поступок так надавать принцу крови. А если король узнает об этом. А может и сам принц припомнит, когда станет королем.
- Если ты забыл я тоже королевского рода и потому я могу позволить себе, то что не может никто другой. Принц должен знать вкус поединка после нападения амваджей я чувствую, что еще не раз мы столкнемся с этими кочевниками.
- Мы разгромили этих амваджей и в следующий раз они я думаю задумаются прежде чем нападать. Это была не первая моя битва я уже сражался с амваджами когда мы освобождали Аш-шемр и осаждали Керборон.
- Ты сражался я так понимаю в гвардии короля, а я бился на передовой и поверь амваджы очень свирепые воины. Хан Дуарте собрал очень большую орду и смог захватить Валваджер. Если бы я не внял предупреждению пограничников, то сегодня бы Аш-Шемр был бы разграблен аважами.
Санту ничего не ответил. Уходя он произнес:
- Ты приобрел врага в лице Тевальто помни об этом.

Господин Веньено, великий князь Аш-Шемра, наследный принц Шемритского королевства, благородный господин, храбрый рыцарь, удалой охотник и тому подобное был юношей лет девятнадцати. В своем окружении Веньено предпочитал держать лишь молодых аристократов. И если его советники, навязанные отцом, Тифон и Санту, уже перешагнули тридцатилетний барьер, то такие как Аграв были не на много старше его. Сам Аграв был старше князя лишь на два года, поэтому Веньено предпочитал его общество чаще, чем общество двух своих управителей.
Делами Веньено предпочитал заниматься в малом кабинете. Каждый день он выслушивал доклады секретаря Тифона ли Урканос, и распорядителя дворца Санту ли Тевалос. Затем приходил генерал Тевальто ли Динниус. Он докладывал о состоянии гарнизонов и обстановке на границе. Была еще секретная служба, но она подчинялась напрямую королю.
Веньено сел на ложе. Посмотрев на своих советников, он спросил:
- С чего начнем господа? Может сразу о пограничных делах.
- Господин, - Тифон был встревожен, - к вам вестник из столицы.
- Вот как, - удивился Веньено, - проси и пусть войдет Аграв.
Вошел гонец и следом Аграв. Веньено удивленно осмотрел гонца. Обычно донесения, по баланагарскому обычаю, везли гонцы в традиционном одеянии. Так военные донесения везли гонцы в красных туниках, а гражданские в синих. Этот был в желтом, цвет жрецов, он протянул желтый футляр.
Упав на колени, он поклонился до земли. Гонец произнес:
- Прими господин свиток. Жрец Тка-ар послал меня.
Веньено вскрыл футляр. Он прочитал следующее:
-«Тка-ар, Верховный жрец Шемра, господину Веньено, великому князю Аш-Шемра, наследному принцу Аш-Шемра и Шемра, первейшему из рода Харрумос – Приветствия.
С сожалением сообщаю, что наш благородный король Карум Воитель оставил нас. Боги забрали его и, через три дня состоится обряд погребения.
Крепитесь принц. Отныне заботы всего королевства легли на ваши плечи. После погребения состоится обряд коронации. Очень рады будем, если вы принц к тому времени прибудете в столицу.
Тка-ар, великий жрец».
Веньено опустил свиток. Слабо махнув рукой, он подал знак и Аграв выпроводил гонца. Протянув свиток Тифону, он сказал:
- Мой отец, король Карум умер.
Все молчали сраженные новостью. Аграв сказал:
- Необходимо немедленно привести к присяге весь Бенлур и разослать гонцов по всему Аш-Шемру. Все должны знать, что вопрос об избрании короля уже решен.
Тевальто недовольно посмотрел на Аграва. Он произнес:
- Тут конечно парень прав. Эти князья вечно бунтуют. Надо их сразу смирить.
На том и порешили.

Князь Уфал стоял на помосте на городской площади. Рядом стояли знатные люди Бенлура. Всех их срочно вызвали, но пока ничего не сообщили.
Королевские управители стояли рядом. Князь Веньено что-то говорил о достигнутых успехах за последние пять лет. Уфал его не слушал. Положение знати Аш-Шемра он бы сравнил с положением узников.
Вот десять лет назад они отправились в поход на Шемр. Проклятый Эльвед предал всех. Но он его понимал. Взыграла баланагарская кровь. А этот король продержал их возле себя три года.
Старый князь Барбедо совсем ослабел и передал окончательно бремя власти ему. За семь лет ничего не изменилось. Шпионы короля повсюду. Стоит поехать на охоту или на переговоры к соседним князьям как появляется Корган и намекает на то, что всех их ждет казнь за измену.
Старый генерал Корган ушел в отставку. Его преемник так сильно не следит за ними. Но он знал, что шпионы не дремлют.
Переживания Уфала прервались, когда он понял, что Веньено что-то говорит о короле. Он услышал:
- Наш добрый и благой король Карум оставил нас. Отныне он с богами. И он оставил меня им своим преемником. Принимаете ли вы меня своим королем народ мой.
- Всех благ тебе король Веньено!
- Да живет король Веньено.
Уфал слушал все это с нарастающим интересом. Значит, король умер.

После собрания на площади король удалился в столицу с большой свитой. Гонцы поспешили с приглашениями на коронацию во все княжества Аш-Шемра. А Уфал поспешил домой.
В своей комнате лежал старый князь Барбедо. Увидев Уфала, он сказал:
- Сын мой. Что там за сборище было. Я слышал большой шум. Наверное, старый каган опять идет на нас.
- Нет, отец. Умер король Карум и Веньено объявил себя королем.
- Вот как, - Барбедо был удивлен, - наконец-то мы избавились от него. Ну, теперь Уфал не упусти свой шанс.
- А зачем бунтовать. Мы живем свободно. А придут амваджы и опять по одному, нас перебьют.
- Ты не понимаешь, - Барбедо тяжело задышал, - Карум был особенным. Такие рождаются раз в тысячелетие. Я не уверен, что его детям удастся отстоять свое королевство. Я уверен, что уже через год Калуф будет на троне Метуро.
Уфал сомневался даже в том, что амваджы появятся когда-нибудь здесь, но спорить не стал.

Корган смотрел внимательно на приближающихся всадников. Он ожидал гостей в той самой крепости но увидев Орика все сразу понял. Орик прошел за Корганом в гостиную. Корган все же решил уточнить:
- Давно не виделись Орик рад видеть тебя. Как там в столице все ли спокойно? Королева в трауре и я принесу ей соболезнования после охоты. Хочу заверить тебя и королеву что все готово для церемонии извлечения меча. Охрана по высшему уровню и никакой лев не повредит наследнику. К тому же один лев выжил, и мы можем устроить на него охоту дав наследнику показать перед всеми свою удаль.
Орик печально смотрел на Коргана.
- Ты умудрённый годами муж и мой наставник. Неужели ты думаешь, что королева отпустит к тебе сына ради какой-то церемонии. Ты не уберёг короля и нет тебе доверия.
- Я все понимаю но завещание священно. Боги слушают последнее слово умирающего и карают любого, кто не исполняет слово. Духи мертвых злобны и мстительны. Поэтому я не жду доверия, но исполнить слово короля мы должны.
- Королева советовалась со жрецами и велела передать тебе что завещание произнесено на чужой земле. Наши боги защитят нас и потому не надо настаивать на исполнении завещания. Королева велела передать тебе что король умер по пути из Когиды и это официальная версия.
Корган был поражен.
- Но это же … Люди видели и знают правду и вам не скрыть ее. Вы решили найти лазейку чтобы сохранить наследника невредимым. Какой же он будет король если королева не желает выпускать его из-под юбки.
- Карото уже согласился с доводами королевы и забрал всех воинов с собой. Тебе королева разрешает уйти добровольно в отставку без огласки того, кто не уберег своего сао. От себя скажу тебе мой названый отец послушай королеву и не проявляй упрямство. Так будет лучше для всех.
Корган мрачно смотрел на Орика.
- Ради мира в королевстве я послушаю тебя Орик но запомни духи мертвых отомстят. Нарушивший слово умирающего не будет знать покоя и проживет не долго. Может быть Карум и был другой веры и чтил лишь грозного бога Гром и Молния Пакира, но был он королем Метурии. Поэтому помни что я сказал не пройдет и года как новый король поплатится на свой грех. И тогда потребуется принесения таких жертв что поход в логово львов покажется вам всем легкой прогулкой.

Княгиня Кики внимательно смотрела на командора Тандиса. Она хорошо знала его как преданного офицера короля Карума. Поэтому весь вид этого человека показа ей что приехал он с черной вестью. Поэтому решительно решив оборвать все условности, она спросила:
- Ты верный человек и поэтому я спрошу прямо. Ты приехал с черной вестью и видимо это лишение меня и моего сына, титула и земель. Если это лишение жизни, то помоги спасти моего сына во имя памяти моего мужа.
- Моя сяо вы преувеличиваете жестокость королевы но она желает видеть на коронации княжича Дорга поскольку все ходоны обязаны принести клятву верности королю. Несмотря на то что Дорг бастард он наследный князь Когиды и потому обязан быть на коронации.
Княгиня встала и вышла на галерею. Она стояла там очень долго и смотрела в сторону столицы. Вернувшись он произнесла:
- Тревожно мне командор за жизнь моего сына. Я опасаюсь, что та которая не желала видеть нас в столице жаждет лишь смерти моему сыну. Он любимый сын короля и представляет опасность для Веньено.
- Именно поэтому вам не стоит опасаться за жизнь вашего сына. Мы офицеры короля поднимем мятеж если хотя бы волос упадет с головы Дорга. Я клянусь, что привезу его обратно, честью клянусь.
- Боги уберегут его.

Конец лета король Калуф постоянно проводил в степях Востока. Так и лошади были в форме, и воины не засиживались. В этот день после доброй охоты король Калуф лежал в юрте на одеялах и вспоминал своего брата Дуарте.
Дуарте был близок с отцом и для всех был вероятным наследником. Поэому когда Калуф захватил власть Дуарте оказался в изоляции. Но он продолжал интриговать так он попытался добиться власти, когда Калуфа привезли в бессознательном состоянии после поединка с Карумом.
Налин отстоял его право управлять и после Калуф разогнал Совет нойонов. Каганство было заменено королевским титулом и Амваджская орда стала королевством. Но Дуарте встал в оппозицию как сторонник старинных обычаев и был по-прежнему опасен.
. Вошел Налин. Он тихо спросил:
- Мой король.
- Чего тебе.
- Новости из Шемра.
- И чего там? Старый Карум идет к нам спросить за действия моего брата?
- Карум умер.
Калуф сел. Король был весьма стар и совсем седым, поскольку перешагнул седьмой десяток. Но пока еще сохранял ясный и трезвый ум.
- Говори.
- В Метулуре избрали королем Веньено, его старшего сына, коронация состоится уже скоро. Так говорят купцы что пришли к нам с товарами.
Калуф вновь лег и закрыв глаза произнес:
- Пошлем посольство с дарами. Поздравим нового короля помянем старого Карума.
- Кого отправим в качестве посла мой король.
- Посол должен вызывать уважение иначе они могут и расправиться с ним. Отправить бы Дуарте но ему точно голову снимут, - усмехнулся Калуф, - А с другой стороны пусть едет и своего сына отправь.
- Это очень опасно мой король может мой сын один справится.
- Нет пусть поедут вдвоем невелика потеря. Твоего сына защитит твой внук Агранат. Ты выяснил подробности сражения?
- Да, это было легко. Воины в тавернах и кабаках болтают разное. Но одно несомненно точно войско было поднять и приведено в боевую готовность. Разведчики хорошо поработали и поэтому Дуарте ждали в Бенлуре. Во время сражения основной удар нанесла панцирная конница, возглавляемая Агранатом.
- Агранат возмужал и мне стыдно что он мой внук. Он будет хорошим воином и полководцем потому что в нем наша кровь, но он наш враг. Почему Санту не забрал его с собой? Эльвед сделал из него шемрита а не амваджа.
- Может не стоит посылать Санту мой сао. Агранат сейчас в чести у короля и, если он начнет поводить много времени среди амваджей это может сгубить его положение при дворе.
- И это будет замечательно, я с удовольствием приму его на службу. Санту должен поехать и увидеться с сыном. С Санту и Дуарте я переговорю завтра представляю, как изменится лицо моего брата, когда он узнает, что поедет к шемритам.
Налин перед уходом повернулся и посмотрев на спокойное лицо короля спросил:
- Ты собираешься воевать опять за Аш-Шемр? Нас разгромили и изгнали оттуда, и я бы не хотел вновь испытывать такой позор. Заключим мирный договор начнем торговлю. Сейчас мы не сможем бить их как при отце нашем. Даже отец подчинил Аш-Шемр спустя много лет хитрых интриг, а не боевых действий…
- Я понял тебя брат мой, но и ты пойми это наша земля. Мятежник Карум хитростью объединил шемритов и одолел нас. Но сейчас пока еще мы полны сил я хочу вернуть нашу землю или погибнуть. Я не хочу сожалеть на смертном одре что я имел шанс и не воспользовался им.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 386
Зарегистрирован: 27.07.12
Откуда: Россия, Усть-Илимск
Рейтинг: 3

Награды: :ms84::ms98::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.10.18 06:49. Заголовок: Пятнадцатая глава Ве..


Пятнадцатая глава
Вертикаль власти



Торжественное шествие принца Веньено до Метуро продлилось на месяц. Принц Веньено посетил ряд важнейших городов Аш-Шемра и не уехал в столицу пока не дождался сбора всех князей. В Юленоре все князья со своей свитой присоединились к нему. Из Юленора Веньено направился в Метуро.
В столице его восторженно встретил народ. Люди стояли вдоль дороги и кидали под ноги принцу цветы. Веньено дошел до площади. Жрецы увели его на площадь и принесли жертвы.
Великий жрец воскликнул:
- Боги признали тебя королем и нарекли имя тебе. Отныне ты Карвенто, король Метурии, Шемра и Аш-Шемра.
- Да живет король Карвенто! – воскликнули шемриты.
Карвенто в сопровождении жрецов направился к помосту на площади. Взойдя на него, он принял присягу от князей. Его братья князья Ламенто Лелорский и Дорг Когидский преклонили колени.
- Объявляю празднование на месяц! – сказал король.
Карвенто в сопровождении ходонов направился во дворец. Слуги короля выкатили несколько телег на площадь и начали раздачу еды и пенистого пульке для народа.

Осенью 461 г король Карвенто после окончания всех торжеств отправил в отставку прежнее руководство. Назначив секретарем Санту и распорядителем дворца Тифона, Карвенто оставил управление государством на них. Генералы Тубаго, Тандис и Тевальто остались на своих местах, как и глава тайной стражи Орик. Возрастало влияние королевы матери на все дела королевские при поддержке Наранья главы Совета Метулура.
Корган неодобрительно наблюдал за тем как четко выстроенная Карумом система управления, рушится под влиянием алчных сановников. Основные посты заняли родичи короля и приближенные Нараньи. Усилилась борьба новых и старых ходонов (новыми ходонами называли поднявшихся из низов военных при короле Каруме).
В этот день король устроил большую охоту больше напоминающее увеселительную прогулку. Король со своими приближенными веселился от души. Коргану было не до веселья потому что его наконец-то отправили в отставку.
Но было еще кое-что, что не нравилось Коргану. Он все подготовил к тому, чтобы наследник прошел невредимым и взял меч короля в руки, но приехал лишь Орик. Королева не желает выполнять завещание короля и связала всех участников клятвой молчания.
Внимательному взору Коргана было хорошо видно как при дворе начали складываться новые партии. Возле короля теперь находились сыновья знатных ходонов такие как Аграв. Не получившие милости от нового короля сыновья бывших ваздонов теперь группировались вокруг Ламенто.
Конечно, Ламенто не имеет амбиций, но если партия когидцев и лелорцев встанет за него, то это может привести к послаблениям со стороны короля и спесивых вельмож. Но Корган сомневался, что когидцы пойдут за Ламенто их любимец принц Дорг.

Дорг натянул поводья пропуская очередную кавалькаду всадников. Рядом остановился незнакомец и, склонив голову, произнес:
- Я вижу, вы один мой сао позвольте составить вам компанию.
- Конечно, сао но предупреждаю моя компания может дорого вам ставить. Посмотрите, как избегают даже приветствовать меня в этом гадюшнике.
- Я заинтригован сао. Позвольте представиться Антренно княжич Вакастлура, приехал на коронацию и никак не могу уехать. Думаю, вы в такой же ситуации позвольте узнать ваше имя?
- Дорг сын короля Карума князь Когиды.
Антренно был удивлен.
- И чего это они тебя избегают, а понял бастард. Ну так знаешь не надо бояться королевского гнева. Поехали, испортим королю настроение. Мне уже надоели эти прогулки и косые взгляды.
Пока ловчие сгоняли животных король стоял в окружении вельмож и молодых ходонов. Увидев Антренно и Дорга, король напрягся и постарался не замечать их. Но Антренно нагло втиснулся в группу придворных и, отвесив поклон, сказал:
- Мой нареченный брат твои люди меня раздражают. К тебе не допускают домой тоже не уехать. Я так и не получил твоего приказа о назначении свадьбы с моей сестрой. Вот и брат твой Дорг не может уехать, потому что твои люди не хотят работать.
Король потемнел лицом от такой наглости.
- Ты получишь ответы на свои вопросы уже скоро, что касается Дорга то тебя это не должно волновать. Это наше семейное дело…
Король вскочил на лошадь и умчался в гущу леса, а с ним и его вельможи. Антренно посмотрел ему вслед и, переглянувшись с Доргом, бросились догонять охотников. На поляне остались Тифон и Корган.
- Так значит, король обещал жениться на девице из Вакастлура. Интересно как на это смотрит королева? И как же секретарь такое допустил.
Тифон хмуро взглянул на Коргана но грубить не стал.
- Такова была воля принца и я не мог ничего сделать. Если захочет он сам расторгнет помолвку. Поэтому не стоит говорить глупости.
Тифон поспешил нагнать всадников. Коран смотрел ему вслед и усмехался. Тифон еще один недовольный королем и явно встанет в оппозицию к королю. Но доводить дело до войны не стоит. Достаточно добиться послаблений для когидских ходонов.

Карвенто после охоты лежал в горячей ванне и пытался расслабиться, но тяжелые думы не давали покоя. Коронация торжественные застолья крики народа не давали времени оглядеться вокруг. И вот сейчас наступило время подумать, как править этим королевством.
Уже на коронации Карвенто ощутил горечь испорченного торжества. Во-первых, появился Дорг которого он и не думал приглашать. Поначалу он даже напрягся, ожидая хитрой интриги от Когидцев. Затем он увидел вместо князя Вакастлура его сына Антренно. Князь проявил неуважение, не приехав сам, а отправив своего сына.
Почему здесь Дорг и чья эта интрига Карвенто теперь уже понял. Но вот цели королевы матери понять не мог. Дорг здесь нужен для покорности когидцев или королева пытается показать слабость его власти. То, что Антренно сблизился с Доргом, сильно беспокоило молодого короля.

Вечером Карвенто пошел навестить королеву мать и застал там гостей. Князь Тевальто, советник Наранья и секретарь Санту. Они явно не ожидали прихода короля и немного опешили. Карвенто с легкой улыбкой произнес:
- Я вижу здесь все собрались но нет только короля. И что же вы решаете в мое отсутствие какие приказы издаете. Я тут почитал кое- что и узнал много интересного. Почти весь состав Малого Совета отправлен в отставку кроме вас как моего родича князь Тевальто. И я не понял, почему Тайная стража перешла под ваше управление советник Наранья.
- Это все делается ради блага королевства…
- Ради блага королевства, - переспросил Капвенто и взял новый документ со стола, - Моя королева мать вы готовите приказы об отставке Тандиса и отдаете войско сыну Нараньи Туррепо. А это что приказ о лишении титула и всех земель бастарда Дорга.
- Он опасен этот Дорг нельзя отдавать ему Когиду сошлем его в крепость на вечное заключение. Это все ради тебя сынок.
Карвенто взял печать и бросил документы в огонь.
- Мой отец передал Когиду перед смертью на вечное владение Доргу, Ламенто это все сам видел. Я сам отныне буду решать что делать и кого изгонять. Вас советники хочу предупредить, что еще одно появление в Доме женщин, и я казню вас. Закон пока никто не отменял, и здесь нет ни одной женщины, которая может приказывать вам.
Он сел на софу и стал ждать. Советники быстро вышли, покинув разъяренную королеву мать. Королева вскочила но Карвенто осадил ее жестким окриком:
- Здесь я король и не позволю решать вопросы за моей спиной. Еще раз такое замечу и лишу тебя твоего положения.
Королева смотрела, как король уходит, и хотела много гневных слов крикнуть, но передумала. Ее сын вырос и решил взять власть в свои руки, но она всегда знала, как влиять на него. Поэтому она громко произнесла:
- А что если этот Тандис убьет тебя?
Он повернулся, задумчиво взглянув на нее.
- Эти Когидцы так обожают своего бастарда, и как жаль что княжество отдано ему. Он может поднять восстание и Когидцы подержат его. Что ты можешь сделать, если даже не можешь отказать в женитьбе князю Вакастлура. Его сын унижает твое королевское достоинство, а ты ничего не можешь сделать. Я здесь что-то пытаюсь сделать, чтобы тебе было спокойно носить твою корону. А ты врываешься сюда и начинаешь угрожать.
Карвенто задумался над словами королевы матери.
- Твои речи как всегда разумны и поэтому я готов выслушать тебя. Дорг возможно и опасен, но только если захочет бунтовать. Я думаю, что гораздо опасней прогонять всех кто служил моему отцу. Я наживу врагов гораздо быстрее, а если Дорг окажется в заключении или будет казнен, то это приведет к мятежам. Шемриты подержат восставших и наше королевство распадется. Поэтому Дорга не трогай, а вот с княжной Вакастлура дозволяю советовать мне, как поступать.
- Ну, тогда слушай меня внимательно. Отправляй послов и потребуй прибытия самого князя. Этого Антренно пока придержи и не отпускай, а если князь откажется, бросишь его в темницу. Князь отказался прибыть к своему королю, значит, злоумышляет, и вот тогда действую по своему желанию.
- Хороший план, хотя у меня нет желания затевать войну с Вакастлуром. Этот город нужен нам как заслон от кочевников. Я обдумаю твое предложение и решу сам как поступить.

В таверне сидели двое Корган и Орик. Они смотрели на улицу, по которой шли жреческие процессии и пили пульке. Корган не торопился в свое имение и, узнав об отставке Орика, решил встретиться с ним. Орик жил своей службой шпионажа и часто ломал все планы Коргана но теперь все закончилось и королевский шпик стал безработным.
Орик был сиротой освобожденный отрядом Коргана во время нападения на караван амваджей. Мальчик не пожелал жить в Когиде и вернулся в Бенлур но там он был никому не нужен. Начав с детства воровать на рынке, Орик часто слышал и видел многое и передавал сведения Сопротивлению.
Став важным источником информации Орик часто лично доставлял украденное пропитание ваздонам. Корган решил оберегать его и не раз вытаскивал из темницы. А затем появился Карум и нашел в Орике дар шпиона и поручил создать Тайную Стражу и с этого момента Орик начал меняться.
Пришло однажды время, когда Корган осознал, что веселого паренька Орика уже нет. На его месте появился странный человек, с которым, и разговаривать было жутко. Он как паук создал свою паутину и раскинул сеть по всему королевству. Он знал все про всех и не раз многие мятежи пресекались на месте.
Сейчас Орик не был тем пауком но и веселым его не назовешь. Он молча пил пульке и смотрел в пространство пустым взглядом. Корган внутренне усмехался над ним в тоже время жалея его. Поэтому решил утешить его:
- Все зависело от тебя Орик а сейчас ты в отставке. Я когда узнал, что тебя отправили на отдых сразу и не поверил. Король на последнем заседании заверил всех, что отныне все решения будут проходить через него. Не знаю, как это может помочь нам…
- Нам это не поможет Корган. Король пытается бороться с королевой матерью и все будет еще хуже. Сейчас там все захватили Наранья и близкие королевы. Король пытается своими заявлениями найти опору среди ходонов но уже многие на него в обиде. Тандис последний когидец и оставлен явно по прихоти короля, но рано или поздно и его уберут.
- Идет чистка кадров, - покачал головой Корган, - Как это все печально. Многие молодые ходны из Когиды и Лелоры выросли при дворе и сейчас им начнут ставить препятствия для службы. Очень плохо, когда опора королевства становится не нужна, как и ты. Ты прикрыл королеву, когда надо было утаить все связанное со смертью короля. И как она тебя отблагодарила?
Орик изменился в лице и Корган вновь содрогнулся, увидев знакомый ему холодный колючий взгляд. Орик холодно произнес:
- Ты хочешь услышать, что я сожалею о том, как хранил королевские секреты ради мира. Это было нужно сделать, и я выполнил свою работу. Иди Корган и пиши мемуары, а мой путь еще не окончен.
Орик вышел на улицу и пошел домой, сегодня он собирался ночевать в своем загородном имении. Может Наранья и стал главой службы, но он и не представляет, кто в нее входит. Один Орик знал, сколько людей работало в Тайной Страже. И он собирался продолжить собирать информацию и ждать возможности вернуться на службу.

Хан Дуарте и Санту сын Налина сидели в повозке и пили кумыс. Посольство амваджей возвращалось в родные степи. Они успели на празднование в честь восшествия на престол короля Карвенто но на прием не смогли попасть. Их принял высокопоставленный сановник Наранья и договор о мире и торговле был заключен.
Посетить Аграва Санту не удалось, поскольку его не было в столице. Не добившись личного приема короля, послы отправились в родные степи. Дуарте хмуро оглядывал кукурузные поля и говорил:
- Сколько лет мы воевали с шемритами а здесь я не был. Хорошая земля и возможно я еще приду сюда с моими воинами.
- Ты забыл сколько раз эти шемриты, громили наше войско?
- Я все помню и придет день, когда все мои враги получат свою награду. Твой сынок теперь у меня в особом списке. Он заставил меня бежать разгромил мое войско. Мы могли дойти до Бенлура если бы не он.
- Ну так еще раз разгромит твое войско. Мы заключили договр и я буду его соблюдать.
- Какой еще договор. Я знаю своего брата и уверен что уже весной мы пойдем в поход. Этот король даже не принял нас. Почему интересно? Видимо потому что всеми делами там сейчас заправляют сановники. Карвенто слаб и не сможет грамотно управлять королевством. Тебя послали со мной, потому что хотели показать всем, что Агранат амвадж. Мой брат хочет убрать его подальше от Карвенто. А Карвенто зависим от фаворитов, и совершит эту ошибку. Я уверен, что так все и будет.
Санту не хотел соглашаться с Дуарте но чувствовал что тот прав. Он смотрел на кукурузные поля и видел их сожженными. Так все и будет, поскольку слабый король не сможет защитить свое королевство.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 387
Зарегистрирован: 27.07.12
Откуда: Россия, Усть-Илимск
Рейтинг: 3

Награды: :ms84::ms98::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.10.18 06:50. Заголовок: Шестнадцатая глава Б..


Шестнадцатая глава
Бастард

Дори стоял в галерее дворового комплекса и смотрел во двор, где прогуливались ходоны. Столица поразила его размахом строений и ужаснула гнусными интригами. Его окружили шпиками, и любое его слово передавали королеве.
Даже то что он сблизился с Антренно было опасно. Антренно по какой-то причине был особо неприятен королю и находился здесь как заложник. Король желал видеть его отца для подтверждения клятвы верности. Поговаривают что сестра Антренно невеста и будущая королева. Нет, решительно непонятно для чего Карвенто держит здесь Антренно.
Подошел Антренно и обнял Дорга.
- Я рад, что в этом гадюшнике есть у меня друг мы с тобой здесь в ожидании смерти. Но если все же выберемся отсюда, прошу помнить о нашей дружбе.
- Такой друг для меня честь Антренно и я уверен, что когда-нибудь ты станешь князем и много славных подвигов сотворишь. Надеюсь, ты не забудешь презираемого всеми бастарда.
- Князем мне не быть но друг для меня святое. Пошли на прогулку мне еще это дозволено.
Стража дворцовых ворот пропустила их без разговоров, а вот на выезде из города Дорга не желали выпускать. Лишь грозный окрик Антренно помог им выехать из города. По поводу Антренно приказов не было, но княжич не сомневался, что шпики рядом и не дадут сбежать.
- Какая за тобой слежка, - с удивлением сказал Антренно, - Боятся даже из города выпускать, никогда не видел такого отношения к бастардам. Чем ты королю опасен я просто не понимаю. Вот был бы ты его братом то тогда все понятно. Но судя по Ламенто, брата своего ему как раз не стоит опасаться.
- Я даже не знаю как тебе объяснить такое отношение ко мне. Я сын княгини Кики Когидской жены короля Карума. Перед смертью король подписал указ о назначении меня князем Когиды. Я князь небольшого княжества, поданный короны и никак я не представляю опасности для короля.
Антренно рассмеялся.
- Ты получается не бастард, а принц к тому же владеешь на полных правах княжеством Когида. Именно когидские полки были основой войска твоего отца и здесь королю, есть от чего забеспокоиться. Я понимаю, почему они держат тебя здесь, но непонятно почему они не решаются расправиться с тобой. Опасаются реакции когидцев потому и меня боятся тронуть.
- А чем ты не угодил королю, смотрю на тебя и не понимаю.
- Я защищал честь сестры, когда этот король в пьяном угаре решил взять ее в наложницы. Я потребовал для нее положения жены. Вот теперь я здесь как заложник, король желает видеть отца и я опасаюсь что здесь ему причинят вред. Рано или поздно король начнет решать, что делать со мной, а пока можем веселиться.
Долгая прогулка развеяла тоску Дорга и под конец пути Антренно произнес:
- Я хочу еще не много побыть здесь. Ты возвращайся пока король не забил тревогу. Они больше опасаются тебя, чем меня.
Дорг обнял Антренно и направился в город. Антренно направился не спеша, подальше от города и не увидев за собой слежки, пришпорил лошадь. Сегодня ночью он получил записку, где неизвестный предупреждал об опасности и сообщил, что припасы для дальней дороги он найдет в лесу.
Рощу он нашел быстро и начал переодеваться в простую одежду. Тем временем неподалеку притаился стрелок. Стрела была когидской чтобы обвинить Дорга. Он прицелился и в этот миг нож прилетел из ниоткуда и стрелок замер. Убийца подошел забрал оружие и тихо исчез.
Антренно все же не верил, что его так просто выпустят. Но уже ночью он достиг реки и нашел в указанном месте лодку. Переправившись на другой берег, он исчез, и ищейки короля не смогли найти его.

Дорг кутаясь в теплую накидку, вошел в престольный зал. Дождь шел уже несколько часов, и стало понятно, что сезон дождей наступил окончательно. Карвенто не сидел на троне, а стоял на входе в галерею. Увидев Дорга он, закутавшись в плащ, прошел к королевскому ложу и сел.
- Где княжич Антренно Дорг как ты помог ему сбежать. Ты бастард но моей крови и титулован князем. Поэтому пока я с тобой разговариваю. Но если начнешь лгать, то я отдам тебя палачам.
- Я не понимаю мой сао, мы с Антренно гуляли и мирно распрощались. Я уверен, что за нами следили ваши люди, и они могут все подтвердить. Значит Антренно бежал и ваша охрана его упустила. Но с другой стороны разве можно было держать благородного ходона в заложниках. Наш отец никогда не позволял себе такого.
- Король Карум делал и не такое. Но что касается охраны, то трое моих стражей убиты. Найдены свидетельства, что Антренно помогли бежать, предоставив припасы и даже лодку для переправы. Ты, конечно не мог все это сделать но знать обязан. Это все ваши когидцы и без Тандиса здесь не обошлось. Говори Дорг, пока у тебя есть возможность.
- Я не виновен мой сао.
- Я давал тебе шанс доказать свою преданность но вижу что ты полон коварства. Ты будешь осужден со своими подельниками, и никакое происхождение не поможет тебе.

Тандис и Дорг находились в большой королевской темнице. Узников было здесь два десятка, Тайная Стража Нараньи постоянно искала преступников короны. Хватая богатых купцов, и ходонов Наранья показывал, что его агенты работают лучше, чем прежние.
Тандис потирая ушибленные места, тихо говорил:
- Брали меня эти дурни в крепости. Я троих уложил голыми руками но они ударили меня сзади. Ну, ничего суд будет быстрым и нам головы отсекут на потеху толпе.
- Почему суд будет быстрым. Мы же благородные люди и должен судить нас Большой Совет так я читал в указе короля Арума.
- Арум лишь подтверждал привилегии, когда окончилась смута благодаря Наранье. Тогда много всяких привилегий издавали, но редко их соблюдали. Твой отец вообще действовал, так как считал нужным. Однажды он продержал князей Аш-Шемра здесь в столице несколько месяцев, чтобы начать войну против амваджей уже на равнинах.
- Значит, не будет соблюдения закона, нас просто казнят без доказательств вины.
- Да так и будет.
- Я думаю, ты не прав, боги все видят и накажут даже короля преступившего закон.

Корган ворвался к Орику в полном боевом облачении. Нависнув над ним как гора, он грозно произнес:
- Что значит это твое послание? Почему Тандис и Дорг сидят в темнице, что еще за новую пакость ты сотворил? Ты забыл кто тебя всегда спасал и был тебе как отец. Тандис много добра сделал тебе и сейчас ты не можешь так поступить с ним. А Дорг чем провинился он же сын короля и не сможешь ты так с ним поступить.
- Успокойся Корган выпей пульке и я тебе все расскажу. Как ты знаешь я в отставке, и не могу совершать всякие гнусности. Сбежал княжич Антренно и единственный человек кто был с ним последним это Дорг. Мои сослуживцы узнали, что Антренно хотят убить и во всем обвинить Дорга. Мы предотвратили это, но теперь Наранья обвиняет в побеге и убийстве своих людей Дорга. Тандис же пошел по обвинение как организатор и исполнитель.
Корган сел и выпил пульке.
- Мне кажется, ты опять начал плести интриги, и эти убийства ведут к какой-то цели. Орик уезжай, оставь работу и просто живи как обычный человек. Ты забыл все доброе, что тебе сделали, что подставляешь людей под топор палача.
- Если бы это было так, то зачем мне посылать тебе известие о несчастье. Ты прибыл сюда, чтобы захватить город и заставить короля прислушаться к народу. Ты понимаешь, что доверия к шемритам он больше не будет проявлять. Ты толкнешь его на путь еще большего очищения от незнатных.
- Разберемся.

Западные земли изобиловали густыми лесами и полноводными реками. В эпоху феомитов здесь был основан ряд крепостей для сбора кукурузы и запад стал житницей Феомы. Позднее королевство Метурия процветала благодаря торговле кукурузой.
На юге в долина рек Когидуин и Шемуин живут переселенцы с Аш-Шемра и эти земли входят в княжество Когида. Король Карум выделил территорию от Шемуина до Лелоруина и крепости Шемрлур в княжество Лелория. Эти земли малонаселенные нужны были в надлежащем надзоре находиться, и потому принц Ламенто был назначен князем.
В основном Лелория служила только одной цели, здесь строили крепости для тренировки воинов. Именно здесь получили много земель все полководцы Карума. Сам Ламенто это понимал и потому почти не бывал в своих владениях.
Севернее Шемрлура было больше равнинных земель и кукурузных полей. Вдоль реки Манч располагались поселения королевских поданных. Вокруг долины до гор Алагора территорию делили пять княжеств. Еще севернее располагались небольшие княжества, которые также входили в королевство Метурия.
Князь Туррепо дядя короля Карвенто получил право построить крепость на реке Манч. Он стремился забрать под себя всю долину и стать сильнейшим из князей. После ареста Тандиса Туррепо получил пост фельдмаршала но стремился к большему. Но одолеть Наранью пока не мог и потому довольствовался должностью верховного главнокомандующего.
Известие о захвате крепости Корганом было как гром среди ясного неба. Ни один из князей никогда не мог захватить город в эпоху усобиц, и как это удалось Коргану, было не понятно. Туррепо поспешил к королю, где уже собирался ближний круг короля.
Карвенто сидел на троне с отчужденным взглядом. Он столкнулся с прямым противодействием и не знал что делать. Наранья в это время говорил:
- Сил у Коргана мало и мы сможем отбить любой штурм. Все это подтверждает, что существует целый заговор и главарь у них Корган. Поэтому необходимо послать вестника для сбора войска. Но Коргана необходимо пленить и допросить, а затем казнить.
Карвенто посмотрел на Санту, тот сразу же произнес:
- Я согласен мой сао надо действовать быстро и жестко.
- И как ты собрался действовать без военной силы. Ты Санту не подумал, почему самый неприступный город в Метурии захватили бескровно и очень быстро. Воины открыли ворота и впустили три сотни когидцев. Если бы Корган хотел свергнуть короля то спокойно вошел бы во дворец. Пошлите вестников и узнайте, почему столь уважаемый человек преданный короне совершил такой поступок. Почему я должен напоминать тебе о твоих обязанностях.
Речь распорядителя дворца Тифона произвела эффект. Карвенто с интересом посмотрел на сановника. Санту пришел в негодование, но Карвенто остановил его и спросил:
- Ты уверен так в его чистых намерениях и осуждаешь Санту. Докажи что ты достоин большего чем распорядитель дворца. Поезжай один и без охраны к Коргану и поговори с ним.
Тифон склонил глову.
- Как вам будет угодно.
Карвенто смотрел вслед Тифону с негодованием. Санту же говорил:
- Мой сао он всех здесь оскорбил. Он не достоин такого поручения позволь я пойду на переговоры. А этого Тифона я вызову на дуэль он оскорбил меня.
- Пусть идет, поговорит, и если останется жив, мы узнаем причину такого поступка. Но у меня вопрос к Туррепо почему город был захвачен где мои воины.
- Мой сао Корган для всех главнокомандующий и воины привыкли слушать его приказы. Поэтому полагаться на них мы не можем. Необходимо полностью поменять состав воинов.
- Ты у нас фельдмаршал вот и займись этим вопросом.

Корган смотрел на Тифона и размышлял, стоит ли вообще разговаривать с королевским прихвостнем. Тифон был из знатного рода и его отец был верховным распорядителем, то есть вел переписку с иностранными королями и был правой рукой короля. Тифона готовили к этой должности, но Санту был родичем короля и получил эту должность.
Тифон в утешение получил должность распорядителя двора, то есть управляет всем королевским имуществом (которое король отдал Туррепо своему дяде) и ведает дворцовыми приемами, устраивает королевские развлечения. Несомненно, должность высокая, но дружба Тифона и Санту прекратилась с момента коронации Карвенто.
- Интересно, почему именно ты стал посланником короля.
- Я сам вызвался, чтобы спросить тебя именем короля. Ты нарушил клятву верности и поднял людей против короля и боги накажут тебя. Ты поднял смуту и должен сложить оружие и умолять короля о прощении. Как участник заговора ты будешь наказан, но милость короля заслужишь лишь полным раскаянием.
- Передай королю что это не заговор и не мятеж. Я поднял желтое знамя войны. Поэтому мне открыли ворота и впустили в город и в эту крепость. И поверь, меня впустят и во дворец.
Тифон с удивлением смотрел на Коргана. Желтое знамя означало священную войну против самоуправства короля. Здесь ходоны имели право не затевать смуту, а с оружием в руках отстаивать свои права.
- В чем причина поднимать желтое знамя?
- Арест моего князя Дорга и фельдмаршала Тандиса. Напоминаю закон для вашего Нараньи, судить ходона может лишь равный ему. Судить князя только равные ему, а иначе это произвол. Мы требуем выдачи осужденных полного разбирательства дела и судьи будут назначены Большим Советом.

Карвенто сидел на троне несколько озадаченный. Советники также были в недоумении. Карвенто пытался вспомнить, что говорил учитель про желтое знамя и не мог. Наранья также был озадачен и тихо произнес:
- Откуда этот мужлан знает о желтом знамени. Священную борьбу поддерживают сами жрецы и простой народ ваздоны. Если бы он просто ворвался в город и потребовал освобождения Дорга то мы бы могли объявить его мятежником. А теперь нет, мы ничего не можем.
- Неужели я должен поверить в то, что какой-то бывший генерал, прикрываясь этим обычаем, может диктовать мне условия. Я подожду подхода моих воинов, и затем все мятежники будут казнены.
- Воины подойдут мой сао и перейдут на сторону желтого знамени. Этот обычай священен и никто его не нарушит. Поэтому я советую моему королю выполнить их условия, возможно, я поспешил обвинять Дорга. Надо было собрать больше доказательств, а теперь уже ничего не сделаешь.
- Ты признаешь что виноват но веришь что Дорг виновен. Поэтому тебе вести это дело и отвечать перед ходонами.
- Мой сао – заговорил Тифон – Я советую помиловать обоих и забыть о заговоре. Вас окружат интриганы, и нет никого, кто вам может открыть глаза. Наранья подготовил указ о лишении Дорга княжества и передачи Когиды своему сыну Эраму. Вы отдали Туррепо королевские владения и сделали его еще сильней. Но я обращаю ваше внимание на Когиду. Это княжество единственная причина обвинения Дорга. Вот документ что мне дал Корган прочитайте его.
Карвенто взял документ.
- Наранья так эти люди должны были убить Антренно. Опять плетете интриги за моей спиной. Не сомневаюсь, что интрига принадлежит моей матери. Дорг не виновен и потому отпустите его и этого Тандиса.

Карвенто стоял на террасе и смотрел на площадь где стоял верховный жрец и рядом были Тандис и Дорг. Воины в желтых повязках подходили к ним и бросали их к ногам жреца. Карвенто повернулся Туррепо и Санту.
- Какая глупая традиция. Я так понимаю, жрецы должны одобрить эту войну.
- Нет они здесь не причем. Но окончание войны всегда делается через жрецов. Наши предки приняли этот обычай, чтобы защитится от самоуправства королей. Но причина должна быть веской иначе тебя никто не подержит. Бывали случаи, когда и против Арума поднимали желтое знамя, но народ не подержал таких умников. А ваш отец всегда уважал ходонов и творил все по закону.
- В любом случае надо поднять этот вопрос я хочу запретить желтое знамя. Подготовьте указ о назначении Тандиса начальником столичного гарнизона. Он не достоин более быть фельдмаршалом. Сын Нараньи Эрам хочет послужить мне пусть станет распорядителем двора. Тифон хорошо мне послужил, назначаю его генералом, на северную границу там нужны умные люди. И Дорг тоже здесь засиделся, отправьте его с посольством в Валваджер.
Санту вспомнил Тевальто сосланного на восточную границу начальником гарнизона. Тифон много сделал сегодня чтобы выдвинуться но Карвенто это лишь разозлило. Может там Тифон успокоится и найдет свое место.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 388
Зарегистрирован: 27.07.12
Откуда: Россия, Усть-Илимск
Рейтинг: 3

Награды: :ms84::ms98::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.18 18:20. Заголовок: Семнадцатая глава Ва..


Семнадцатая глава
Валваджер

В дождливый сезон жизнь замирает, по дорогам прекращается сообщение, но этот год стал исключением. Мятеж когидцев под желтым знаменем всколыхнул королевство. То, что народ и жречество подержали мятежников, говорило о том, что Карвенто на троне не удержится.
Из столицы прибыли гости, и князь Уфал с интересом наблюдал за ними. Большая часть отбыла сразу же в Валваджер но один метурец остался в крепости. По наведенным сведениям это новый начальник гарнизона на северной границе. Однако его имя было знакомо Уфалу и он решил пригласить его на ужин.
Тифон пришел к князю Уфалу вечером без сопровождения. Уфал после похорон отца Барбедо стал князем Бенлура и если бы не наместник Аграв то был бы хозяином города. Уфал наблюдал за Тифоном и поразился изменениям, произошедшим с ним.
Вся спесь ходона испарилась. Его унизили так, что уже не осталось ничего. Уфал помнил прежнего Тифона но не узнавал в этом человеке того полководца руководившего разгромом амваджей.
- Как там столица мне, к сожалению, пришлось уехать сразу же после коронации. Многие посещают мой город, но в гости не заходят. Даже Аграв и тот больше поводит в крепости Крагденор.
Тифон с интересом в глазах посмотрел на Уфала.
- Что еще за Крагденор? Не слышал я о нем. Король вообще не любит самодеятельность. Я хотел показать, какие глупцы окружают короля, и был наказан. Аграв должен находиться здесь и если он уехал в Крагденор и перенес туда столицу, то король не одобрит его.
- Крагденор это крепость на севере. Там много всяких племен нам не подчиняющихся и Аграв задался целью привести их к покорности. Не думаю что эта крепость на века. Ваш король не слишком умен раз изгнал такого человека. И начинания Аграва я думаю он тоже уничтожит. Даже был здесь генерал Тевальто и чем то не угодил. После коронации его отправили на границу начальником гарнизона. Я так понимаю, ты тоже получил интересное назначение?
- Ты весьма умен сао князь Уфал ли Барбедос эль Бенлурос. Я правильно произнес титул или мне добавить эль Ашшемрус. Я вижу твои помыслы, ты жаждешь полной власти и независимости от короля Метурии. Могу тебя порадовать, при нынешнем короле возможность эта может появиться.
- Ты говоришь пустое и много лишнего. Я теперь вижу, за что тебя прогнал король. Аграв в Крагденоре отправляйся завтра утром для получения своего назначения. Любая задержка в пути является преступлением.
Тифон долго молчал. Уфал обиделся на его слова но доверять ему он не мог. Однако здесь у него союзников не было. Поэтому придется иметь дело с человеком, который всегда действует лишь, так как ему выгодно.
- Сао Уфал позвольте мне задержаться в городе. Я знаю, вы можете все устроить, а мне нужно встретиться с Тевальто генералом вашим.
- Зачем мне рисковать и устраивать тайные встречи. А может вы решили совершить преступление, а я пойду как соучастник. Мне лучше сразу доложить, куда следует о твоих планах.
- Тебе это выгодно. Если все получится то и ты выиграешь от нашего мероприятия. Если Карвенто будет низложен, то Ламенто я уверен, уберет отсюда наместника.
Уфал лишь усмехнулся. Заговорщики эти конечно ничего не смогут сделать слишком прямые для тайных сговоров. Но если им помочь, то все может и получится.
- Завтра утром отправляйся на восточную границу. Ты поедешь туда по ошибке и вскоре вернешься. Но времени встретиться с Тевальто у тебя хватит.

Аграв сидел в кабинете большой башни и разбирал донесения. Напротив сидел Умгал начальник гарнизона Крагденора. По приезду в Бенлур он неприятно удивил Уфала своим назначением. Сразу после коронации Карвенто вызвал его к себе и назначил наместником.
Как узнал Аграв, Наранья очень был раздосадован на короля за это. При дворе плелись интриги передел власти. Наранья стремился раздать все посты своим людям и на должность наместника просил королеву назначить своего младшего сына Кеназа.
Кеназ был весьма умным и упрямым человеком. В тоже время обладал острым умом и потому получил должность генерала войск наместника. Аграв не сомневался что Кеназ ждет момента чтобы занять его место. Один только перенос столицы в Крагденор стоил Аграву долгих объяснений с королем.
Поэтому Аграв никогда не обсуждал важные вопросы в присутствии Кеназа. Ему нужен был человек достаточно верный и ненавидящий семью Нараньи. Поэтому наткнувшись на послание из Бенлура, Аграв решил прочитать его сам.
- Это Уфал пишет, прибыл из столицы опальный сановник Тифон с назначением на должность начальника гарнизона пограничной крепости. Пошли гонцы на восточную границу с приказом прибыть в Крагденор.
- Здесь итак есть начальник, зачем нам этот Тифон?
- Не беспокойся за свою должность. Я дам ему другую работу такой человек не дожжен муштровать воинов. Он просто не создан для этого. А вот перебирать эти донесения он как раз может.
- Я бы поостерегся доверять опальному человеку такую работу.
- Это уже не твоя забота. Я составлю приказ, а ты иди и приведи гонца.

Отправив вестника Умгал ушел к себе. Написав донесение, он вышел и, увидев своего адъютанта, передал ему письмо. Тот был из тайной стражи и выполнял функции посредника, а возможно и соглядатая за Умгалом. Сам Умгал не хотел быть доносчиком, но несколько лет назад проиграл в кости большую сумму денег. Тайная Стража выкупила его долг, и с тех пор он работал на них.

Донесение получил Тхун глава ведомства Тайной Стражи всего Аш-Шемра. Тхун был легендарным разведчиком и работал еще при Баланагарах. Оказавшись в Аш-Шемре, он начал работать как разведчик и продавал информацию всем желающим. Так было до тех пор, пока его не купил король Карум.
Начав работать на Метурию, Тхун после победы над амваджами оказался на службе Тайной Стражи. Он работал уже много лет и настоящим ударом стало то что Орик ушел в отставку. Пытаясь помочь, Тхун продолжал слать донесения Орику.
Вот и сейчас Тхун сообщал Орику о встрече Тифона и Тевальто. А также о том что Тифон скорее всего будет назначен секретарем наместника. Все это вызовет новые интриги и возможно даже снятие Аграва с должности.
Но Тхун не знал что Аграв уже послал личное сообщение королю что в связи с нехваткой людей опальный сановник будет заниматься секретарской работой без назначения на должность. Официально Тифон назначается на должность помощника начальника гарнизона Крагденора.

Кеназ сын Нараньи не присутствовал при этих важных событиях иначе донос ушел бы в столицу. Но для Кеназа появилась возможность сделать прорыв в карьерной лестнице. В столице долго думали, кто сможет привести к покорности мятежный Валваджер и Наранья посоветовал Кеназа.
Кеназ завидовал братьям, что практически уже назначены наместниками Лелоры и Когиды. Отец уверяет что это вопрос времени. А младшему остается прозябать на границе в захудалой крепости и муштровать воинов. Но после письма отца он был уверен, что теперь его карьера пойдет лучше и желательно в столице.
Сейчас Кеназ прогуливался по крепостной стене Валваджера с Доргом. Крепость была сильно укреплена нынешним князем и сильно выросла на торговле. Карум способствовал независимому поведению Валваджера поскольку ему был нужен сильный князь на границе с амваджами. Но сильный князь раздражал новую власть и Кеназ должен был отличиться, чтобы новый король был доволен.
- Дорг у нас все готово завтра княжеская охота и небольшая пирушка. Мы возьмем их когда все наберутся пульке. Они не знают кто я и все это ради тебя. Поэтому постарайся, чтобы все пошли на охоту.
- Я не уверен, что хочу выполнить волю короля. Они не заслужили такой участи.
Кеназ посмотрел на Дорга с презрением.
- Ты сын Карума и не можешь исполнить волю своего короля. Но я не позволю испортить тебе мой триумф. Ты будешь послушным и веселым. Княжеская семья должна выехать из крепости, и ты не предупредишь их. А если ты все испортишь, то я не посмотрю на твое положение и лично сброшу вот с этой стены выбор за тобой.

Старый князь Наранья сидел в малой зале приемов, где он принимал лишь узкий круг людей. За долгие годы он многое видел и не раз терпел поражения. Простой сотник из дружины Эльведа отбил Вакастлур у амваджей и остался охранять город. Через несколько лет в красной битве полегла вся княжеская семья Вакастлура, и Наранья сам стал князем.
Но сегодня он чувствовал угрозу от своего короля. Ему не был страшен хан амваджей потому что он знал чего ожидать от него. Хан идет грабить и от него можно откупиться. Но король был ему непонятен. Заключение Антренно послания с угрозами и намеками на мятеж.
Когда вернулся Антренно, Наранья почувствовал еще больший страх. Но король ничего не предпринял и даже прислал письмо где намекал что Антренно уехал не попрощавшись а король так желал отправить его со свитой и привезти подарки невесте. Наранье было противно отдавать свою дочь такому коварному человеку, но разорвать помолвку он не мог.
В апартаменты вошли сыновья весело переговариваясь. Карвенто даже забыл былое и помирился с Антренно. Тевальто был миролюбив и радовался миру в семье. С его будущим Наранья уже определился и отдал княжича в обучение жрецам. По закону Карвенто был наследником, но при таком брате как Антренно его положение будет неустойчивым и Наранья не мог определиться с выбором.
- Тревожно мне сыновья мои за ваше будущее. Вижу я в тебе Карвенто будущее нашего княжества. Ты уравновешен и не стремишься к агрессии. Но твой брат Антренно будет тебе опорой в военных делах, а Тевальто решит все вопросы со жрецами. Если вы будете вместе едины, то никакой враг не сможет вас победить.
- К чему такие разговоры отец, - сказал Антренно немного огорченный решением отца, - Вы еще много лет будете править княжеством, и когда боги призовут вас, народ решит, кто будет править.
- А народ идет за победителем, например амваджей…
- Карвенто не начинай, - сурово оборвал Наранья, - Мне надоели ваши вечные склоки. Антренно запомни мое последнее слово, князем станет Карвенто. Я дам клятву перед богами и никто не сможет отменить этого. А теперь давайте поговорим, что нам делать сейчас.
- А что делать сейчас, - угрюмо произнес Антренно, - Пусть Карвенто отправится со сватами и удостоверится, что сестра наша стала женой короля. Карвенто познакомится с королем и это полезно, если он хочет стать князем. Меня король не желает видеть князем, потому я и не буду бороться.
- Ты ошибаешься Антренно эти люди не сваты. Они пришли сюда и делают вид, что посланы как свита короля. Но они не знатные лица, а слуги. С какой целью они приехали, я не знаю, но на все расспросы они избегают беседовать.
- Что же делать?
- Завтра мы поедем осматривать поля княжеские. Постарайся разговорить Дорга, может он что расскажет.
Антренно сомневался, что Дорг что-то знает, но спорить не стал.

В этот день дождь сменил гнев на милость и прогулка по живописным местам состоялся. Князь в окружении близких дружинников гостей был весел. Веселая кавалькада всадников направилась к фруктовой роще, а Антренно решил поговорить с Доргом.
Дорг был весь напряженный, и это немного смущало Антренно.
- Я не ожидал что король пришлет тебя. Я наверное сильно тебя подставил своим бегством. Но все случилось так спонтанно что не воспользоваться я не мог.
- Не надо извинений ты сделал то, что должен.
- Так почему ты здесь. Эти люди на сватов не похожи, избегают разговоров о свадьбе. Все это вызывает вопросы о том, что ты здесь делаешь?
Дорг посмотрел на Антренно и тот похолодел.
- Вот оно что король решил разобраться с неугодными. Ну давай сделай это я готов. Ты сможешь убить меня сможешь поднять руку на человека, который считает тебя другом.
- Уходи Антренно я итак сделал для тебя, слишком много подставляя себя. Твои отец и братья будут арестованы, но у тебя есть шанс, но тебе надо укрыться.
Антренно смотрел на Дорга и не знал, как выразить ему все вое презрение. Отвернувшись, он выхватил меч и помчался на помощь своему отцу. В роще он увидел, как все близких князю убили. Князь и братья были связаны.
Кеназ отдал приказ и его люди окружили Антренно. И в это время появились всадники и напали на людей Кеназа. Завязалась схватка и шемритам удалось окружить Антренно, защитив от метурцев. Другой отряд шемритов прорвался к плененным княжичам, и схватились с метурцами.
Кеназ понял, что Антренно ему не достать и бросился к князю Наранье. Князя уже освободили и посадили на лошадь. Не успевая за шемритами, Кеназ в ярости схватил лук и выпустил стрелу. Князь Наранья был убит в спину и упал на землю. Шемриты повернули лошадей против метурцев но командир отряда протрубил отступление.
Кеназ крикнул:
- Охранять княжичей.
Шемриты уходили в степь и догнать их было все сложнее. Но метурцы все ближе догоняли шемриоов и в это время пять всадников отстали и начали обстрел метурцев. Кеназ рванул свой лук из чехла и в это время его лошадь пала.
Кеназ в ярости поднялся и закричал:
- Догнать! Всех казню, если не догоните их…
Кеназ вздрогнул от удара. Стрела воткнулась в грудь пробил броню. С тихом стоном он упал на землю. Метурцы укрылись от обстрела, а шемриты выпустив еще десяток стрел, исчезли в степях. Командир отряда решил возвращаться, поскольку была опасность потерять и княжичей и Кеназа.

Антренно смотрел на Карото и его людей. Арум и Бубала вернулись со своими людьми хотя прикрывая отход готовились к смерти. Но княжич был не весел. Он спросил:
- Откуда вы узнали?
- Когда вы отправились на прогулку прибыл тайный вестник. Меня предупредили о плане по захвату вашей семьи. Я взял верных людей и попытался спасти князя, но не получилось. Надо вернуться мой сао и отбить город.
- Нет, они теперь хозяева в Валваджере и их так просто не выгнать. Король хочет войны он ее получит. Я ухожу в степь и придет день когда я вернусь и не один. Ты пойдешь со мной.
- Нет мой сао, я ненавижу кочевников, и потому буду охранять город. Там ваши братья и я должен остаться. Город на моем попечении и кто бы там не остался из метурцев, гарнизон будет хранить верность вам мой сао.
Антренно обнял Карото и сказал:
- Я не забуду твоего участия, как не забуду и имени двух своих врагов. Дорг и Кеназ но самый главный мой враг это король Карвенто.
Карото с удивлением смотрел на Антренно. Тот сразу понял, что не все знает потому и спросил:
- Я чего не знаю?
- Я должен вам кое-что рассказать о человеке пославшего гонца. Но и он не первый в этой цепи. Есть человек, который предоставил информацию и передал ее через опального советника. Тот по прибытии в Бенлур известил обо всем другого важного человека. Видимо была надежда что он поможет. Но тот человек лишь указал всю цепочку и послал письмо к нам в гарнизон.
- Так кто этот человек пытавшийся спасти меня и моих братьев?
- Его зовут…

Кеназ лежал на постели весь перевязанный листьями. Жрец ходил рядом пел заклинания призывая богов. Увидев Дорга, Кеназ слабо махнул рукой и жрец вышел.
- Кто предупредил этих людей? Я знаю что это ты но не понимаю когда. Расскажи мне все, и я промолчу, король не узнает.
- Я ничего не знаю.
Кеназ долго смотрел на Дорга но смутить того не получилось.
- Тебя будут судить, советую по пути в столицу воткнуть нож себе в сердце. Сбежать тоже можешь но мои люди тебя найдут. Но если доживешь до суда, то будешь казнен, я это тебе обещаю.

Следующим был Карото. Кеназ долго пытался узнать, кто мог участвовать в этой акции, но Карото держался твердо. Кеназ был слишком слаб, чтобы устраивать допрос по-настоящему и потому отпустив Карото, велел отправить Дорга и княжичей в столицу.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 389
Зарегистрирован: 27.07.12
Откуда: Россия, Усть-Илимск
Рейтинг: 3

Награды: :ms84::ms98::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.12.18 05:46. Заголовок: Восемнадцатая глава ..


Восемнадцатая глава
Желтое знамя

Дорг направлялся в столицу с тяжелым ощущением беды. Сколько всего он уже перенес в столице, и нет возможности избежать столкновений с королем и королевой матерью. Вот и сейчас он чувствовал, что должен был встать за князя и уберечь его от смерти.
Но каждый хочет жить и потому он сделал очень мало. Князь погиб а два его сына в цепях. Дорг был лишь под присмотром но бежать ему некуда. Он многое обдумал и пришел к выводу что бастард опасен для короля. Но вот чем он опасен было непонятно.

В столице княжичей бросили в темницу, и Дорг предстал перед королем. Король был в гневе и не дал Доргу и слова сказать:
- Ты изменник Дорг как мог ты называться братом мне. Ты сговорился с изменником Антренно чтобы восстать против меня. Князь убит из-за твоих интриг и что мне делать после такой твоей подлости.
- Не так все было мой король. Меня оговорили мои враги что желают опорочить мое имя перед лицом твоим. Я был послан помочь выяснить измену, а на деле помочь с арестом княжеской семьи. Не моя вина, что шемриты вступились за князя и ранили Кеназа.
- Ты обвиняешь своего короля в том что тот послал тебя арестовать князя. Разве я давал тебе указание это делать. Где приказ об аресте? Ты коварный интриган Дорг и мой приговор окончателен. Ты лишаешься своего княжества и будешь казнен за измену.
На Дорга надели цепи и увели из тронного зала.
- Мой король надо арестовать Коргана иначе опять будет возмущение в королевстве, и назначить наместника в Когиду.
- Корган мне не опасен. Напишите указ о назначении сына Коргана наместником Когиды. Он борется против меня ради своих сыновей вот пусть и порадуется. И разошлите указ и запрете Желтых знамен. В этот раз Дорга ему не спасти, а я сам решу, что делать с моим братом бастардом.

На этот раз Корган приехал с небольшой свитой и был спокоен, входя к Орику. Орик отдыхал перед очагом и лежа на ложе пил пульке. Корган сел напротив и тихо произнес:
- Рассказывай.
- Твой бастард сговорился с княжичем Антренно и устроил ему побег. Прибыв в Валваджер, Дорг продолжил плести интриги и задумал извести всю княжескую семью, чтобы начать восстание против короля. При попытке арестовать Антренно погиб князь Наранья а генерал Кеназ получил сильное ранение. Суд рассмотрит вину остальных княжичей, а Дорг уже сознался и приговорен к смертной казни.
- Как интересно придумано и конечно все поверят этому. Кто интересно все придумал Наранья или королева? Думаю, тут многие приложили руки. Назначение моего сына наместником, а моих сыновей офицерами очень продуманный ход. Мой сын Бронт получив должность капитана войска наместника, был против моего плана по освобождению Дорга.
- Твоего любимого бастарда убьют в любом случае, и помогаю я тебе только потому, что испытываю чувство долга перед тобой. Ты помог мне когда я скитался и воровал, будучи маленьким. Ты спасал меня из тюрем и возможно я бы уже гнил в земле, если бы не ты. Но твои потуги в его спасении лишь углубляют веру короля в сговор когидцев, который ему внушают королева мать и Наранья.
- Ты не отговоришь меня спасти Дорга. Это мой долг перед его отцом и я не отступлю. Но вот почему ты помогаешь я не понимаю. Я не верю в бредни о долге за детские годы. Ты был стражем королевства и лишился своей любимой работы. Думаю ты хочешь спасти короля и доказать свою полезность. Но Наранью так просто тебе не подвинуть.
- А если я раскрою заговор и ты здесь не причем. Твой мятеж подтолкнет многих врагов воспользоваться ситуацией, и я раскрою их планы. Как тебе такой поворот?
- Меня волнует лишь самоуправство короля, а остальное твоя забота. Я знаю, что делать и доведу дело до конца.

Наранья сидел в своих покоях и просматривал донесения. Возглавив Тайную Стражу, он столкнулся с нежеланием агентов работать на него. Он поставил своих людей и доверял лишь им. Поэтому следить за Корганом он поручил самым верным своим шпионам.
Король, отдав семье Коргана, Когиду был уверен, что больше он не услышит о мятеже, но Наранья не верил в это. Корган был воином старой закалки, и подкупить такого невозможно. Дорг для когидцев не просто бастард он сын их любимого короля и они будут служить ему, пока он жив.
Корган посетил Орика и это означало что будет новое восстание. Поэтому ничего не остается как избавиться от него. А если Орик продолжит вредить, то и от него необходимо избавиться. Сейчас Корган направляется в Аш-Шемр и это хорошо. Именно там его и следовало убить.
Наранья посмотрел на Италда.
- Сделайте все так, чтобы подумали на бенлурцев.
Италд верный пес своего хозяина склонил голову.
- Все сделаем мой сао.

Убийцы напали на рассвете вблизи Бенлура. Они были одеты в одежды бенлурских гвардейцев и Корган прижатый со своими людьми к деревьям не понимал что происходит. Убийцы не смогли убить сразу людей Коргана и взялись за луки.
Стрела поразила вожака в спину. Убийцы повернулись и выпустили несколько стрел, но из-за деревьев полетели десятки стрел и два десятка убийц пали на землю. Воины в бенлурских одеждах вышли из-за деревьев и Корган напряжено наблюдал.
Появился довольный Уфал и произнес:
- Какой высокий гость у нас и без охраны. Но я подоспел вовремя и разобрался с твоими доброжелателями. Прошу в гости в Бенлур и опусти оружие у меня ты в безопасности.
- Откуда ты узнал о нападении? А может ты затеял свою новую интригу это нападение, возможно, твоих рук дело.
- Орик прислал весть, что ты направляешься к нам и, возможно тебя постараются убить. Тхун выследил этих людей и предоставил мне возможность разобраться с ними. Поэтому пошло пировать, а после поговорим о делах.
Вложив меч в ножны, Корган сказал:
- Это все Наранья узнаю руку мастера. Убить меня близ Бенлура и оставить следы отборных воинов Уфала тут даже Карвенто бы не додумался до такого.

Корган знал что Уфал никогда ничего не сделает не почувствовав для себя выгоду. Поэтому не доверял ему, но именно Уфал помог объехать всех князей и заручиться их поддержкой. Дождливый сезон заканчивался, и приближалось время казни Дорга.
Но раньше войска не могли выступить. Необходимо было дождаться, когда земля подсохнет и перед коронацией короля нанести удар. Корган надеялся, что Наранья ничего не узнает о своих людях и в связи с погодными условиями до весны ничего не предпримет.
Но первым делом Уфал осадил Валваджер и Карото открыл ворота. Кеназ со своими людьми бежал и ходили слухи, что Аграв принял его под защиту. Поэтому Корган и Уфал направились в Крагденор.

Тевальто и Тифон стояли возле Аграва. Тифон говорил жестко:
- Кеназ преступник и убийца. Он бежал, когда князья осадили Валваджер. Отдай его на суд и ты не пострадаешь. Князья уже ведут войска сюда и для тебя избежать смерти выход лишь один.
- Я тебя пожалел Тифон а ты сговорился за моей спиной. Надо было сослать тебя в самый дальний форт пригрел змею на груди. Кеназ свободный человек хочешь арестовать его иди попробуй.
Аграв развернулся и ушел к себе. На пороге он развернулся и громко произнес:
- Вы все мятежники и потому уезжайте, я даю вам шанс спастись.

Аграв вошел к Кеназу и посмотрел на его измученное лицо.
- Значит восстание, - глухо произнес он, - Жаль меня не было когда появился Тифон я бы позаботился о нем. Я в людях разбираюсь и в Валваджере поработал Карото и Дорг а возможно и все эти когидцы.
- Тифон и Тевальто опальные люди воспользовались ситуацией. Они не опасны в мирное время, но сейчас они могут нас убить ради благого дела. Поэтому я с верными мне людьми ухожу сегодня ночью. Тебе тоже нужно бежать иначе они тебя убьют.
Кеназ встал, вытащил кинжал и провел пальцем по лезвию. Он произнес тихо и зловеще:
- Придет день, когда я припомню всем, кто заставил меня бежать этой ночью.

В столице отпраздновали встречу весны и вступление на престол короля Карвенто. Карвенто начал готовить суд над своим братом, чтобы убедить всех шемритских ходонов что гибель князя Нараньи это вина заговорщика Антренно и бастарда Дорга. Советник Наранья не получив подтверждения устранения Коргана подозревал что тот выжил и значит жди беды.
Первым вестником были Аграв и Кеназ они сообщили, что шемриты подняли восстание и идут на столицу. Король срочно созвал своих доверенных советников, чтобы решить, как подавить мятеж. Наранья пришел в сопровождении всех советников и сел на ковры напротив князя Туррепо. Туррепо заполучил королевские земли и стал самым сильным из князей. Ему осталось лишь стать королем.
Сын Туррепо Санту секретарь короля второй человек в королевстве. Княжич Урфин сын Туррепо получил пост генерала, а его брат Хильдер пост капитана гвардии. У Нараньи не все было так гладко, его сын Эрам возглавил пост главы королевского двора. Кеназ был генералом в Аш-Шемре а сыновья Урун и Хунолд пока состояли в ведомстве Тайной службы. Он готовил их к постам наместничества Лелория и Когида но пока ничего не получалось.
Самые слабые позиции были у князей Кингара но, тем не менее Аграв был не просто наместником Аш-Шемра а фаворитом короля а его дед Эльвед близким советником. Не запятнав себя в восстании желтых знамен, они еще больше усилили свои позиции при дворе.
- Ситуация сложилась крайне опасная мой сао король, - говорил Аграв, - В степях наблюдается большое перемещение кочевых орд и ходят слухи о большом набеге. Я считаю что сам каган Калуф поведет свою орду и моих сил недостаточно чтобы остановить его. Поэтому восстание желтых знамен сейчас очень опасно для нас. Необходим мир и я призываю вас пойти на переговоры с мятежниками. Дайте им то, что они хотят, а после войны уже сможете разобраться с лидерами восстания.
Аграв с поклоном прошел на свое место. Король посмотрел на своих верных советников и тихо произнес:
- Я по вашему совету дожжен выпустить бастарда преступника. Я король и не должен идти на поводу у мятежников. Разве мой отец послушал бы трусливые речи и побежал прятаться. Он выступал против амваджей, даже в то время когда шемриты были в союзе с ним. Поэтому я жду решений, как мы остановим шемритское войско, и я увижу голову Коргана и Уфала в храме черепов.
- Мой сао король, - встал Наранья и с поклоном продолжил, - Вы запретили желтые знамена но без одобрения Совета ходонов и жречества этот указ всего лишь бумага. Желтые знамена были введены в столь древние времена, что никто уже и не помнит когда и кем. Но зато я помню, как во времена смуты против короля Арума поднимали желтые знамена, но жрецы не поддерживали их. Народ видит несправедливость и идет за Корганом и смута продолжится, пока жив Дорг.
Наранья прошел на свое место, а Аграв вновь встал и с поклоном сказал:
- Не прав советник Наранья советуя казнить вашего брата. Это может привести лишь к еще большей смуте. Я прошу помилования для Дорга ради мира в королевстве.
Король встал и громко произнес:
- Сао Туррепо подготовь своих воинов для отражения наступления шемритов. Это восстание необходимо подавить и единственный шанс это отнести голову Дорга в храм черепов. Я понимаю мнение некоторых советников, что казнить без суда это противозаконно, но ради мира это необходимо сделать.
Аграв вышел из зала Совещаний в тяжелом состоянии. Наранья борется с Туррепо и готов убить даже брата короля. Сейчас Дорг а потом будет Ламенто очень хочет Наранья заполучить их княжества. Необходимо спасти короля, но вот какой ценой.
Мимо прошел Наранья с довольным видом и Аграв сжал кулаки. Значит вот что ты хочешь столкнуть братьев принцев и показать всем что Карвенто убийца собственных братьев. Но пока он Аграв жив не бывать этому.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 390
Зарегистрирован: 27.07.12
Откуда: Россия, Усть-Илимск
Рейтинг: 3

Награды: :ms84::ms98::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.12.18 12:36. Заголовок: Девятнадцатая глава ..


Девятнадцатая глава
Заговорщики

Вечером, когда уже наступила темнота, из ворот дома князей Кингарос вышел неприметный человек. Он шел по узким улочкам, часто заходя в постоялые дворы, таверны и дома увеселений. Не обнаружив за собой слежки, он откинул плащ, где открылась броня и меч.
Он стоял в тени возле большого дома принадлежавшего знаменитому военачальнику Тандису. Сейчас Тандис был сильно понижен в должности, и лишь этот дом говорил о его прежнем положении. Тандис больше не имел права пользоваться охраной, и потому он ждал его спокойно, не опасаясь неприятностей.
Тандис появился неожиданно, когда уже он начал дремать. Тандис подошел к воротам, когда он подошел сзади и окликнул его. Тандис выхватил меч и скрестил его с незнакомцем. Они бились, молча часто меняя позиции. Наконец незнакомец отошел и опустил меч.
- Ты не убийца я сразу это понял. Ты бьешь как пантан и не пытаешься убить. Кто ты такой и зачем напал на меня?
Незнакомец откинул плащ и Тандис вложил меч в ножны.
- Аграв ну что за шутки у тебя я уж думал Кеназ пришел порадовать моей головой своего отца. Чего тебе надо?
- Ты хочешь спасти Дорга? Его казнят сегодня ночью по приказу короля.
Тандис оглядел пустую улицу и произнес:
- Пошли, поговорим.
Они прошли во двор, и Тандис решил провести разговор в беседке. Тандис сел на циновку и посмотрев на Аграва, сказал:
- Ну, рассказывай, что там замыслил Карвенто.
- Как ты думаешь де сейчас Дорг?
- Его послали быть сватом в Валваджере но посольство так и не вернулось. Я и сам уже забеспокоился но во время дождей путешествовать не так удобно. Наверное, он остался там и скоро вернется. Поэтому я не совсем понимаю твои слова.
- Там в Валваджере произошла нехорошая история закончившаяся гибелью князя Нараньи. Княжичи арестованы а Дорг и бежавший Антренно объявлены государственными преступниками. Доргу вменили препятствие аресту, сговор с мятежником Антренно и планирование убийство короля Карвенто. Корган узнал об этом и договорился с князьями Аш-Шемра и уже подступает к Метурии. Он поднял желтое знамя и король в панике. Он считает по совету Нараньи что единственный шанс остановить восстание это убить Дорга. Это сделают сегодня.
Тандис долго смотрел в лицо Аграву наконец встал и грозно произнес:
- Я верю тебе, но у меня мало людей для штурма.
- Я дам своих воинов и помогу тебе.
- Но почему ты помогаешь мне ты же слуга короля.
- Я верю в угрозу вторжения амваджей и что это случиться скоро. Поэтому убийство Дорга лишь породит смуту, что лишь поможет амваджам. Пусть он живет, а королевство будет единым.
- Ну, тогда пошли.

Италд вошел в кабинет Нараньи и тот, взглянув на него, сжал кулаки. Италд был в разрубленной броне с перекошенным от злости лицом. Он хрипло доложил:
- Мы сопровождали бастарда, и попали в засаду. Нас просто забросали стрелами, и мы ничего не смогли сделать. Потом появились всадники все вооруженные как настоящие воины. Командир отряда оказался очень опытным бойцом. Одним ударом он разрубил мои латы и когда я очнулся, на земле все уже кончилось.
- Кто они такие? Тандис не сумел бы найти столько людей за короткое время, неужели Корган в городе. Необходимо действовать быстро. Я думаю Дорг сейчас в крепости, поэтому бери людей и арестуй Дорга. Если Тандис вступится за него, убей его.
Италд вышел из кабинета, а Наранья поспешил к королю. Он не верил в успех этого предприятия, поскольку Италд не соберет столько воинов чтобы захватить крепость. Единственный шанс, что воины не подержат Тандиса и выдадут Дорга по приказу короля.

Утро Италд застал перед воротами крепости так и не сумев их захватить. Воины закрыли все ворота и стояли на стенах готовые к схватке. Но самое плохое это то, что все воины были в желтых повязках, и над крепостью реяло желтое знамя.
Из дворца прибыл еще один гонец с новым указом короля и Италд громко прочитал его:
- Указ короля! Желтое знамя запрещено и приравнено к восстанию и измене королю. Все кто послушал лживые слова мятежника Тандиса будут прощены. Выдайте нам Тандиса и Дорга и откройте ворота и получите прощение.
Но воины молчали, и Италд отправил гонца во дворец.

Карвенто с тревогой наблюдал за городом. Гонцы с его указами безрезультатно возвращались от крепости. Даже щедрая награда не помогла в переговорах. Но Карвенто ожидал своего дядю Туррепо, тот пообещал привести воинов.
Но появился лишь Наранья.
- Мой сао Туррепо не придет.
- Ты что-то знаешь, его разбили?
- Нет мой сао. Он расположился лагерем возле города, я видел шатры.
- Так почему он не в городе?
- Он не может войти ворота закрыли и все воины одели желтые повязки. Я отозвал своих людей на защиту дворца. Дорг победил мой сао и когда прибудет Корган он войдет в город без боя.
- Пошлите приказ остановить шемритов. Туррепо может поднять войска, время еще есть.
- Против желтого знамени никто не пойдет мой сао.
Звук труб прервал разговор короля, и они тревожно посмотрели в сторону ворот. Карвенто и Наранья вошли в тронный зал, куда уже вошли Санту, Туррепо и Аграв. Туррепо поклонился и сказал:
- Мои люди не захотели воевать против желтого знамени. Они ждут решения Совета жрецов. Когда Корган появился то поставил лагерь на другой стороне города. Он вошел в город с небольшим отрядом шемритов. Мне пришлось надеть желтую повязку, чтобы войти под видом шемрита.
Наранья сел на ложе и посмотрел на своих советников.
- Я издал указ о запрете желтого знамени и потому все они мятежники. Я желаю видеть головы этих мятежников в храме черепов. Туррепо если бы ты не был моим родичем, то за неисполнение моего приказа был бы уже казнен.
- Мой сао желтое знамя освящено богами как право человека требовать от своего короля соблюдения его прав. Поэтому отменить это право не может даже Совет ходонов. Здесь нужен Совет жрецов и даже в этом случае нет гарантии, что желтое знамя вновь не появится.
Карвенто недовольно посмотрел на Аграва.
- Я здесь король и если я что-то запретил, то это означает одно. Они все мятежники и если я сейчас проиграл, то в следующий раз я буду действовать иначе. Все лидеры этого восстания мои враги и я позабочусь, чтобы избавиться от них. Аграв я хочу зать имя моего нового врага. Кто напал на конвой кроме твоих воинов в городе мало кто, способен на это.
- Я ваш слуга и сделал это лишь ради мира в королевстве. Смерть Дорга привела бы к усобице. На границе сейчас не спокойно ив любой момент амваджы вновь пойдут в набег и на этот раз большой ордой. Поэтому усобицу необходимо уничтожить на корню. А за каждого убитого я оплачу виру.
Король, грозно посмотрев на Аграва, хотел что-то сказать, но вошел Ламенто. Но был в боевом облачении с желтой повязкой на шлеме. Он, презрительно посмотрев на брата, жестко произнес:
- Ты преступник, возмутивший богов противен мне. Как ты мог подставить брата, послушав своих недалеких советников. Я не желаю называться твоим братом и ухожу к Доргу. Мои люди пойдут со мной, и запомни не принимай решение на скорую руку. Будь мудрым королем, поскольку глупым ты уже стал.
Ламенто развернувшись, вышел. Король посмотрел ему вслед а затем на своих советников. Внезапно ему стало страшно от того что все отвернулись от него. Он услышал фразу:
- Ну, вот и Лелория взбунтовалась.
На кого ему опереться когда все против него. Наранья несмотря на полную поддержку не был князем и потому оставались лишь Туррепо и Аграв. А оборонят дворец могут лишь гвардейцы и кингаросцы. Он тихо произнес:
- Спасибо вам мои советники я попаду в историю как король при котором было два желтых восстания. Скоро моего брата посадят на трон, а я случайно подавлюсь косточкой во время обеда. Вы многое мне советовали кроме одного. Я должен был поставить жрецов верных мне, а не своему закону. Когда придут послы от Коргана, я желаю их выслушать.
Король встал и вышел из тронного зала.

Карвенто сидел в своих комнатах смотрел на огонь и пил пульке. Все не ладилось и шло не так как хотелось. Он не смог даже запретить эти вольные выступления против короля а что будет дальше. Корган представляет собой когидцев которых он прогнал со двора и возможно придется что-то предпринять чтобы уничтожить угрозу.
Вошел Санту.
- Мой сао прибыли послы от Коргана. Это Тифон и Тевальто ваши бывшие приближенные.
- Ну, вот и эти предали, не зря значит, я отослал их. Скажи Санту почему у меня нет своего войска. Как воевал мой отец, если я должен полагаться на дружины князей.
- Мой сао постоянное войско было у феомитов и баланагаров и это не спасло их о падения. Поэтому король имеет свои земли и сам набирает воинов и призывает князей с дружинами и городовыми полками. Ваш отец полагался на когидцев и потому был силен и мог воевать.
- А я не могу на них полагаться, но есть королевские земли, что я отдал Туррепо, значит надо создать королевский полк. Напомни мне об этом после всего этого мятежа. Размести гостей, и завтра я их приму.
- Да мой сао.

Этим вечером Аграв не решился вернуться в свой дом поскольку город бурлил. Горожане ходили по городским улицам и выказывали полное неповиновение королевским воинам. Пятьдесят воинов кингароситов и столько же гвардейцев охраняли дворец. Туррепо также удалось провести пятьдесят своих воинов, чтобы усилить охрану дворца.
Аграв выходил из дворца и прошел по пустому двору. У водоема он заметил фигуру человека и напрягся. Человек заметив Аграва, приветливо помахал рукой и произнес:
- Приветствую храброго воина и наместника Аграв Аш-Шемр эв Кингарос. Я Орик бывший глава тайной Стражи.
- Что ты здесь делаешь?
- Пришел служить своему королю, как бы это странно не прозвучало.
- Я слышал о тебе главный шпион короля, но зачем ты здесь? Наранья сейчас возглавляет тайную стражу и в тебе не нуждается. У нас сейчас проблемы весьма серьезные и потому уходи ты нам не поможешь.
- Я могу помочь королю выжить и поверь действовать надо быстро. Вы впустили послов Коргана во дворец, но среди них заговорщики и удар они нанесут сегодня. Я давно за ними наблюдаю и если бы не глупость короля он еще долго бы ждали свой шанс.
Аграв расслабился и усмехнувшись произнес:
- Ты так жаждешь доказать свою полезность что готов оговорить послов Коргана. Я не позволю втянуть страну в усобицу только из-за глупостей бывшего царедворца. У нас угроза с севера и мы тут готовы убивать друг друга за земли и власть.
- Ну ты тоже не за милости служишь. Напал на людей Нараньи и освободил осужденного человека и король тебе это еще припомнит. А интересно он знает, кто сорвал его планы в Валваджере? Ты должен был сидеть в цепях вместе с Доргом за то, что сообщили Карото планы короля.
Аграв смотрел задумчиво на Орика.
- А я могу убить тебя, и нету больше опасности, - задумчиво протянул он, - Но я поверю тебе, говори суть дела.
- Собери своих людей и поспеши к королевской спальне. Они попытаются убить короля сегодня ночью, пока все готовятся к переговорам. А поскольку Ламенто в крепости среди мятежников то провозгласить его королем будет очень просто.
- Ну, хорошо пошли, но ты пойдешь со мной. И если я увижу, что ты солгал мне, то убью тебя прямо там.

Заговорщики все рассчитали верно, именно вторая стража наиболее беспечная, поскольку наступила ночь и всем хочется на покой. Люди, нанятые на убийство, уже давно вошли в состав гвардейцев и ждали своего часа.
Гвардейцами уже давно никто не занимался и Туррепо просто не обратил внимания на новых бойцов. И когда Тифон и Тевальто прибыли во дворец, то приказали встать на дежурство в третью стражу. Желающих дежурить в третью и четвертую стражу всегда было мало поэтому все прошло, как задумали.
Заговорщики шли по галерее приближаясь к апартаментам короля. Но у дверей стояли воины не из людей нанятых Тифоном и заговорщики остановились. Тевальто с тревогой оглянулся и увидел среди колоннады тени людей и блеск оружия.
- Это засада, - крикнул он, и тревожный рев трубачей наполнил коридоры дворца. Воины выбежали и начали обстрел заговорщиков. В спину ударили копейщики и вскоре от двадцати человек остались лишь двое предводителей прижатые копьями к стене.
Аграв и Орик подошли к Тифону и Тевальто.
- Этих связать и в темницу.
Вышел перепуганный Карвенто одетый в панцирь и, увидев залитый кровью пол, и десятки убитых хрипло спросил:
- Что здесь произошло?
- Заговор мой король, - коротко доложил Аграв, - Орик узнал о планах заговорщиков и рассказал мне. Я поднял своих воинов, и мы пресекли их подлые намеренья.
Карвенто осмотрел убитых и тихо произнес:
- Кому мне доверять, если даже гвардейцы подняли на меня меч, - повернувшись к Аграву, он жестко добавил, - Наранью ко мне пусть проведет расследование, я хочу утром все знать. И Орик отдай всю информацию Наранье помоги ему.
Аграв посмотрев вслед королю, тихо сказал:
- А все же зря ты затеял эти игры. Короли не любят интриганов которые готовы подставить под меч их драгоценную жизнь. Не вернет он тебе должность уж поверь мне. Я знаю Карвенто очень хорошо, он никогда не вознаграждает по заслугам.
- Зачем тогда служишь ему?
- Я служу своему королю и мне не важно, какой вздорный у него характер. Я не люблю интриги и по возможности их избегаю. Я люблю славу воина и не нужна мне придворная должность.
Аграв пошел сопровождать пленных а Орик направился искать Наранью с тяжелым ощущением что где-то он не досмотрел. Неужели Аграв прав и возможно надо было допустить убийство короля.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 391
Зарегистрирован: 27.07.12
Откуда: Россия, Усть-Илимск
Рейтинг: 3

Награды: :ms84::ms98::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.01.19 11:55. Заголовок: Двадцатая глава Слов..


Двадцатая глава
Слово короля

Наранья был очень зол, что его вызвали ночью и отчитали как глупого мальчишку. Он винил во всем Орика и потому сорвал зло на заговорщиках. Он лично проследил за тем, как их допрашивали, применяя избиение и пытки. Палачи у Нараньи были хорошие и потому к утру, он знал все.
Тифон держался дольше, и потому на нем живого места не было. К утру, он впал в беспамятство и в лихорадке часто бормотал. Воспоминания проходили перед ним, и он пытался понять, где реальность, а где наваждение.
«Тифон сидел напротив Тевальто и пил пульке.
- Как служба?
- Здесь не спокойно, но теперь я лучше понимаю наших врагов. Когда я был генералом в Бенлуре, то боялся их. Но теперь я знаю, что они из себя представляют. Волки степей жаждущие добычи и они никто без вожака.
- А как тебе наш вожак. Он тебя изгнал и меня. Он настолько боится нас, что отправил меня на север и только Уфал помог мне встретиться с тобой.
- Зачем?
- Я хочу убить короля, и мне нужна твоя помощь.
- Уфал подлый пес и никогда ничего не сделает, не увидев своей выгоды. Я не верю, ему и боюсь, он предаст нас.
- Любые интриги всегда интересны такой твари как Уфал. Поэтому сейчас ему можно доверять, потому что только он может помочь нам.
- И как мы это сделаем, нужны люди не меньше десятка.
- Королева прогнала воинов из личного окружения Карума. Они по ее мнению не уберегли жизнь короля. Вот их и возьмем».
«Тевальто обнял Тифона и сказал:
- Все идет по плану мой друг. Ты предвидел новое восстание и теперь мы можем действовать. Я лично выгнал этого Кеназа из Валваджера и жалею лишь о том, что он не попался нам в руки. А как там наши бойцы они готовы?
- Да я через Уфала связался с отцом и эти воины уже служат королю. Но нам сейчас нужно накалить обстановку и самое лучшее это убить фаворита короля Аграва. Я уже навестил его командира гарнизона и сегодня ночью мы дождемся их, когда Аграв и Кеназ побегут из крепости».
Тифон пришел в себя и посмотрел на Тевальто. Хриплым голосом он произнес:
- Жаль этот Аграв нас перехитрил и ушел другим путем.
- Мы ждали, что поедет по обычному пути, а этот хитрец пошел на север и только потом свернул. Он же нас и остановил, но кто ему сообщил. Может Уфал нас предал?
- Возможно, и Уфал но я заметил там Орика. Вот кто мог нас обличить жаль я не могу убить его. Ничего осталось недолго утром король казнит нас.

Раним утром, король собрал в малом зале своих приближенных и велел Наранье докладывать. Наранья встал и, взяв груду свитков начал говорить:
- Получив от бывшего распорядителя Тайной стражи письмо от Тифона к отцу, мы получили подтверждения виновности обоих заключенных. Дознание, проведенное этой ночью, подтвердило, что они планировали это давно, имея цель поставить королем Ламенто. Таким образом, в заговоре участвовали гвардейцы и знатные семьи.
- Они рассказали, как Корган подбивал их на убийство?
- Нет мой сао и мои источники подтверждают, что Корган не имел связи с этими людьми. Корган борется за права когидских и лелорских ходонов встать вровень с родовитыми ходонами севера Метурии. А Тифон и Тевальто это обиженные на короля ходоны жаждущие вернуть свое положение.
Карвенто задумался над тем, что делать дальше. Заговор, к сожалению, не подавить, используя этих убийц. В это время послышался шум во дворе и вбежал воин с криком:
- Корган и два принца прибыли и желают говорить с королем.
Карвенто с удивлением посмотрел на своих советников и сказал:
- Это становится интересным, ну проси гостей послушаем их.
Корган и Тандис вошли в сопровождении Дорга и Ламенто. Корган поклонился и начал говорить:
- Я услышал о нападении на моего короля и пришел в ужас. Я всеми силами пытаюсь не допустить восстания но к сожалению из-за таких как Тифон может начаться усобица. Поэтому я пришел в сопровождении моего друга и двух ваших братьев. Я хочу заверить вас в том, что мы верны вам и готовы умереть за нашего короля. Все что мы хотим это справедливого отношения к нам. Если Дорг виновен, то проведите независимое расследование без вмешательства гнусного интригана Нараньи. Восстановите справедливую власть князя в Валваджере и шемриты также уйдут и останутся вам верны. И самое главное я желаю поединка с Нараньей за нападение на меня. Если бы ни Орик то нас бы перебили.
Карвенто смотрел на своих врагов и желал лишь одного заковать их в цепи. Но сейчас ему нужен был мир, а разобраться с ними он еще успеет. Поэтому он произнес:
- Я вижу, что мои советники ввели меня в заблуждение. Поэтому я верну князя в Валваджер несмотря на то что им там грозит опасность. Дорг я снимаю с тебя все обвинения и прошу остаться в городе ради сохранения мира. Что касается Нараньи, то нет доказательств, что нападение было делом его рук.
Король встал и обнял Дорга а затем Ламенто.
- Завтра я устраиваю игры и хочу, чтобы сидели возле меня.
- Это честь для меня, - поклонился Дорг.
- Я тоже приду, - сухо произнес Ламенто, видно было, что он не верил Карвенто.

Отдавая распоряжения по проведению игр, Карвенто диктовал новые указы.
- Княжича Карвенто назначаю князем Валваджера. Его брат останется здесь как гарант мира и порядка. Тифон и Тевальто должны находится в темнице до суда. Тандиса назначаю капитаном гвардии там такой беспорядок, что нужен верный человек на посту.
- Он много раз бунтовал, мой сао может лучше оставить все в руках моего отца.
- Нет Тандис доказал что достойный человек и потому я дам ему эту должность. Еще назначаю Орика секретарем в Крагденор, может там он перестанет плести интриги. И еще указ о переназначении всех князей Аш-Шемра они должны получать подтверждения у короля.

Карвенто сын князя Нараньи уезжал из столицы в подавленном состоянии. Он получил свободу, и назначение князя, но оставил брата в этом гадюшнике. Отныне он должен был подчиняться королю и его ставленнику Кеназу.
Хорошо зная законы, он понимал, что шемриты долго терпеть не будут и однажды желтое знамя вновь поднимется. Но пока он должен терпеть ради брата своего.

В приемном зале королева мать принимала ходонов стремясь добиться верности после восстания. Многие кто участвовал в восстании сегодня вновь стояли возле короля и клялись в верности. В последнее время Ламенто стал весьма популярен за участие в мятеже и многие лелорские ходоны открыто приняли сторону своего князя.
Дорг подошел к королеве матери и склонился в поклоне.
- Князь Дорг как я рада видеть вас свободным от обвинений, - улыбаясь, произнесла она, - Вы так долго гостите у нас, что я уже хочу познакомиться с вашей матерью. Она воспитала хорошего сына и когидцы вас обожают. Будешь ли ты верен нашему королю или вновь поднимешь мятеж. Сейчас нам нужно единое королевство перед угрозой вторжения амваджей.
- Я всегда был верен королю моему брату, - Дорг особо подчеркнул слово брат, и королева едва сдержалась, чтобы не ответить на эту реплику, - Меня обвиняли в том, чего я не совершал, и я рад, что справедливость восторжествовала.
- Будь верен князь своему слову и король вознаградит тебя.
Вышел король и сел на трон.
- Сегодня в честь окончания ритуала Желтых знамен объявляю игры а после игр будет большой пир. Каждый может поучаствовать в играх и получить награду. Игры состоятся через три дня, поэтому желающие должны обратиться к распорядителю игр.
Наранья вышел вперед и с поклоном произнес:
- Мой сао хочу напомнить, что арестованы семьи участников заговора. Прошу решить участь их владений. Самое лучшее отдать их земли верным вашим слугам.
- Советник прав как всегда, - перебил Наранью Туррепо, - Но речь идет о землях семьи Тевальто в Лелории и целом княжестве здесь на севере. Если передать эти земли верным ходонам то можно сильно их усилить. Я предлагаю королю забрать эти земли и со временем решить, что с ними делать.
- У короля уже были земли, - парировал Наранья, - И забрал их ты Туррепо и я сомневаюсь, что корона получила выгоду от этого. Я предлагаю вернуть и эти земли и передать их короне. Пусть король решает, что делать со своими землями.
Король встал и громко сказал:
- Братьев арестованных я приказываю отпустить. Старшие братья Тевальто и Тифона получат свои владения после клятвы верности. Тебе Туррепо поручаю с королевских земель собрать войско для постоянной службы.

Игры в первые дни заключались в стрельбе из лука и палочных боях. Затем начинались гонки на лошадях и колесницах и наконец, поединки. Особый интерес вызвали всадники, поскольку среди них был князь Дорг центральная фигура в жизни королевства.
Всадники скакали по пересеченной местности и каждый имел набор стрел с особой раскраской. Им необходимо было непросто прийти первым, но еще и поразить все мишени. Когда Дорг обошел всех соперников то народ ликовал. Наконец судьи посчитали стрелы и объявили:
- Князь Дорг пришел первым и поразил все мишени точно в центр.
Тут уже все люди встали громко крича:
- Дорг! Дорг! Дорг!
После состязаний на лошадях шли поединки, и особый статус имели состязания пантанов. Ламенто решил показать всем что он воин достойный уважения. Последним его соперником был Аграв и когда он упал с лошади все люди встали, выкрикивая его имя.

После игр Карвенто был еще в большем подавленном настроении. Его братья оказались любимчиками толпы и он еще больше стал их опасаться. На заседании Малого Совета он слушал Аграва о положении на границе.
- Кочевые орды собираются в ставке Калуфа и я опасаюсь что будет вторжение. Я отправляю погонщиками в купеческих караванах моих шпионов и они докладывают мне много интересного. После разгрома хана Дуарте многие его союзники перешли на службу к кагану сильно усилив его. Поэтому необходимо укрепить границу и провести военные учения, на границе показав, что мы готовы к встрече.
Туррепо как фельдмаршал встал и сказал:
- Сведения эти надо проверять, и я не уверен в их достоверности. Необходимо провести полную проверку всех сведений и для этого у нас есть Тайная Стража. Почему мы это слышим от тебя, а не от Нараньи.
- Потому что я наместник Аш-Шемра и вы вместе с Нараньей проспали восстание. Вас Корган щелкнул по носу а вы до сих пор так и не поняли что ничего не понимаете в контроле над королевством. Вам бы лишь побольше земли нахапать и лингов купить на поля свои.
Наранья вскочил весь красный от гнева и закричал:
- Я глава разведки и ни о каких амваджах ничего не знаю. Хан Дуарте уже пробовал пробить нашу оборону и бежал как трус. Зачем тебе войско? Ты освободил Дорга и встал на сторону мятежников, может, ты хочешь сам стать королем?
- Я сокращу твои военные силы и закрою Крагденор. Сиди в Бенлуре и лучше занимайся своими обязанностями. Ты допустил восстание князей и падение Валваджера. Ты дал возможность Тифону быть в аппарате управления Аш-Шемром и еще неизвестно кто сыграл решающую роль в этом восстании.
- Мой долг защитить королевство и я не мог предположить, что Тифон предаст меня, утаив сведения о восстании. Но Тайная Стража была не подконтрольна мне и потому вина здесь и на Наранье лежит.
Карвенто уронил чашу, и все обернулись
- Я вижу, вы и без меня справляетесь. Ваши ссоры и разборки меня не интересуют, но сомневаться в угрозе я не буду. Наранья улучши работу Тайной Стражи иначе я поставлю другого на твое место. Я хочу получить всю информацию о кочевниках.
- Дозволь мой сао слово сказать, - произнес Санту – Твои братья опасны при дворе у них много сторонников. Отправь их в войско доказать свою верность вам.
- Аграв и сам справится мои братья должны быть здесь под присмотром. Аграв отправляйся в Крагденор и займись угрозой с севера. Санту напиши указ князьям Аш-Шемра, с этого дня они будут подтверждать наследование в столице.
- Это вызовет бунт, - заметил Наранья, - Аш-Шемр все же полунезависимая земля и этот указ покажет им, что они провинция. Жди нового восстания и на этот раз без знамен. Нужен лишь лидер и Уфал с удовольствием станет им.
- Я здесь король и союз мне не нужен. Аш-Шемр отныне полностью входит в состав королевства Шемр. Я отберу войско у князей и создам единое войско подчиненное королю. Туррепо займись этим вопросом.
Король встал и покинул зал Малого Совета. В галерее он увидел Орика, тот поклонился и попросил:
- Прошу мой сао слово для моего короля.
- Говори.
- Я достал письмо об измене и предупредил Аграва и надеялся на награду. Как глава Тайной стражи я хорошо справлялся со своей работой. Прошу не отсылайте меня в Крагденор, я могу сделать больше чем Наранья.
- Ты Орик знал больше и мог заранее предотвратить это нападение. Ты организовал спасение Коргана хотя его голова меня бы сильно порадовала. Ты заслужил опалу, поэтому не желаю больше видеть тебя.
Король пошел дальше, а Орик смотрел вслед с ненавистью в сердце. Его лишили любимой работы и теперь изгоняют. Он тихо произнес:
- Глупые короли редко долго живут и больше я не буду спасать тебя. Ты рано или поздно погибнешь от собственной глупости, и тогда я верну себе все что потерял.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 392
Зарегистрирован: 27.07.12
Откуда: Россия, Усть-Илимск
Рейтинг: 3

Награды: :ms84::ms98::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.01.19 20:25. Заголовок: Двадцать первая глав..


Двадцать первая глава
Уфал

Тандис вернулся в свой дом и, скинув доспехи, поспешил в парную, чтобы смыть с себя всю грязь. Он устал за последнее время от мятежей и борьбы с завистливым королем. Пролежав в деревянное ванне некоторое время, он вышел в трапезную, где уже сидели его сыновья Керген, Алиан и Эльвед.
Тандис выпил пульке и спросил:
- Все ли в порядке в доме?
- Да отец, - ответил Керген недовольный тем, что не поучаствовал в восстании, - Я слышал, что ты освободил Дорга но почему меня не взял с собой.
- Потому что ты мой старший сын и тебе служить этому королю. Ты уже отличился в войне с ханом Дуарте и придет день, когда король поставит тебя на хорошую должность. Нас здесь презирают, как выходцев с низов, но вы мои сыновья уже будете настоящими ходонами.
- Но мы в отличие от других принадлежим к княжеской семье Галинос, - сказал Эльвед, - И если нас не примут, то можно уехать в Галинор. Я люблю этот город, хотя Метулур конечно лучше.
- Да мы может это сделать но сейчас король всех помиловал. Мне возвращены генеральские регалии и поручение улучшить работу гвардии. Поэтому Керген с этого времени ты переходишь под мое руководство. Алиан и Эльвед я зачислю вас в гвардию, будете при короле, а потом посмотрим.
Тандис после ужина отправился к своей жене Алоне. Алона любила яркие наряды и дорогие украшения и фанатично относилась к чистоте. Здесь возможно сказывалось ее пребывание в рабстве у амваджей. Вот и сегодня Алона сидела на ложе одетая как королева.
- Алона я вернулся, в королевстве наступил мир. Король послушал нас, и я для своих сыновей уже подобрал должности в войске и в гвардии.
Алона укоряющее посмотрела на Тандиса и произнесла:
- Ты уходишь постоянно, и я жду тебя месяцами. Ты спас меня от позора и смог получить титулы от моего отца. Но вместо того чтобы вернуться в Галинор ты продолжаешь служить королю. Я дала тебе имя Галинос и хочу вернуть свое положение княжны. Я хочу, чтобы мои сыновья были не просто ходонами а особыми людьми. Тевальто муж моей сестры очень хорошо устроился и я не желаю видеть его на троне моего отца.
- Он муж твоей старшей сестры и к тому три бастарда приняты князем в сыновья. Поэтому не беспокойся у Тевальто мало шансов. Твой отец еще крепок силой и много лет еще проживет. Если хочешь, посетим его вместе или поезжай с Эльведом.
- Однажды ты спас меня, а теперь я хочу, чтобы ты спас мое княжество. Тот подлец не должен стать князем поклянись мне, что пойдешь на все ради меня.
Тандис тяжело вздохнул. Женская ненависть самая страшная. Тевальто был ее женихом, но не защитил ее от амваджей а просто сбежал. Теперь она ненавидит его и желает ему смерти. У Тандиса тоже был свой счет к Тевальто поскольку тот часто вредил ему.
Тандис позаботился о его изгнании в шемритский корпус и именно он доносил о местонахождении отрядов Сопротивления, когда Карум возглавил их. Из-за предательства Тевальто они вынуждены были бежать из Аш-Шемра в Метурию хотя города уже начали подниматься. Но Тандис не торопился разбираться с Тевальто поскольку тот все же делал все это ради блага своих земель и не в чем его упрекнуть.
- Я клянусь тебе моя Алона что сделаю все возможное чтобы Тевальто не стал князем Галинора.

Аграв вернулся в Бенлур и сразу вызвал на совещание Тхуна и Уфала. Было много вопросов, которые необходимо решить. Шемритский корпус решили увеличить, обезоружив княжества. Аграв понимал, что будет сопротивление, поэтому и прибыл Туррепо для решения этих вопросов.
Уфал после своего участия в заговоре опасался, что его скоро самого арестуют, но пока все было тихо. Аграв прибыл с новым секретарем, в котором он узнал грозного короля шпионов Орика. Уфал еще раз убедился что король завистливый и глупый человек. Он ради фаворитов обижает умных и верных людей. Один заговор уже был, будет и второй.
- Король поручил мне увеличить контингент шемритского корпуса за счет дружин и ополчения князей, - говорил Аграв, - Угроза амваджского нашествия велика и вам не справится без короля. А чтобы войско было единым необходимо собрать его под королевским стягом.
Уфал даже опешил от такого заявления. Король, конечно, мог собирать воинов, но чтобы забрать дружины надо пересмотреть договор о союзе. Поэтому Уфал начал обстоятельно говорить, подбирая факты:
- Шемритский корпус создан для защиты Аш-Шемра и наши войска всегда дополняли его ряды. Договор о союзе дает нам право держать дружины и приходить по зову короля. Поэтому король не может отобрать наше право, поскольку обязан соблюдать договор.
- Король упразднил договор и само королевство Аш-Шемр. Вы все входите в состав королевства Метурия, наместничество сохранится на некоторое время. Выши дружины сокращаются до полусотни человек и каждый князь должен отправиться в столицу, и получи право на княжение. Он должен отправиться со всеми своими родичами и король сам изберет достойного.
Уфал сидел в оцепенении. Он стал князем недавно и судя по всему король желает убрать его. Возможно, и операция в Валваджере была проведена с целью поставить там нужного человека. Но отстоять свое право он еще может.
- Я соберу князей и объявлю им об указе короля. Они будут недовольны, и не сомневайтесь, будет бунт.
- Что значит, соберу и объявлю, - недовольно произнес Туррепо, - Ты князь Бенлур а не наместник поэтому тебе объявили указ и ты должен его исполнить. Наместник разошлет указы собрать войско и прибыть в столицу. Будешь воду мутить, я лично позабочусь о том, чтобы выяснить, кто же помогал заговорщикам.
- У нас много фактов Уфал, - вступил в разговор Тхун, - Я знаю, что ты уважаем многими князьями и многое можешь сделать. Поэтому обрати всех лицом к королю, а иначе пойдешь под суд за заговор.
Уфал склонил голову.
- Все исполню, как повелел король.

Уфал вернулся к себе и сев у камина начал пить пульке. Вошел слуга и поставил блюдо с фруктами. Уфал не обратил на него внимания пока тот не начал говорить:
- Неприятные новости князь?
Уфал недовольно посмотрел на него и начал оглядываться по сторонам.
- Ты не из моих слуг…
- Я Налин брат кагана Калуфа и пришел к тебе предложить корону Аш-Шемра. Мой брат собрал всю орду в набег, много мелких орд, феомитов и баланагаров.
- Что мне помешает сдать тебя и тем самым проявить верность короне.
- Ты неугоден королю и в любом случае потеряешь княжение. Король вызывает неприязнь, и мятежи продолжатся. Поэтому войну эту он проиграет в любом случае. А мой каган предлагает тебе корону, выбирай князь.
Уфал смотрел на огонь и размышлял. Он не хотел терять власть и Бенлур считал своим владением. Если выбирать между глупым и завистливым Карвенто то Уфал готов избрать сильного кагана.
- Говори хан Налин.

Весна закачивалась, и приближалось время, когда пойдут в набег кочевники. В Бенлур стягивались войска из княжеств Аш-Шемра и их распределяли в шемритский корпус. Туррепо показывал князьям либо их представителям указ короля и забирал воинов, чем очень раздражал шемритов.
Аграв уехал в Крагденор, не дожидаясь исполнения указа, поскольку не верил в его успех. Воины шемриты это люди служившие своему князю и для них король не авторитетен. Шемритский корпус создавался с малого числа, и необходимо было постепенно увеличивать его шемритскими частями.
Уфал после отъезда Аграва вновь взял управление в Бенлуре и не пустил шемритский корпус в Крагденор. Собрав четырехтысячное войско, он распределил его по крепостям равнины до Керборона. Туррепо он объяснил это тем, что кочевники пойдут привычной дорогой и потому надо обезопасить этот путь.
В начале лета у Уфала собрались Урфин князь Лерканда, Бубала князь Вакастлура и Тевальто принц Галинора. Урфин был старше всех и потому начал говорить первым:
- Князь Уфал мы пришли к тебе, потому что нас беспокоит самоуправство короля. Мы хотим собрать Большой Совет князей и осудить действия короля. Наши воины не должны быть в шемритском корпусе это дело добровольное. Мы просим собрать Совет и уведомить короля о нашем решении.
- Я понимаю ваше негодование мои сайо но я ничего не могу сделать. Договор разорван и теперь мы провинция Метурии. Большой Совет нам не дадут собрать, но даже если он и состоится, то сразу говорю, что ни все нас подержат. Юленор уже давно поддерживает короля и в Валваджере поставили молодого и послушного князя.
- Галинор тоже держится короля, - заметил Тевальто, - Князь доверяет королю и его бастард наследник ярый сторонник Метурии. Поэтому не ждите помощи и от моих сородичей.
- Но ты здесь и явно желаешь одного и того же, - произнес молодой князь Бубала, - Наши отцы когда-то заключили союз с Метурией но теперь пора разорвать его. Договор разорван, и мы более не связаны клятвой. Поэтому я готов заключить мир с каганом.
Все тревожно оглянулись. Встреча была тайной и гости прибыли инкогнито но за безопасность поручиться никто не мог. Смелые слова Бубалы встретили одобрение у Тевальто. Он сказал:
- Мы всегда выбирали нужного союзника, пока не совершили ошибку. Пора вновь заключить договор с каганом и выторговать условия выгодные нам.
Уфал внимательно смотрел на лица своих гостей и увидев в них решимость достал свиток и положил его перед собой. Он произнес:
- Договор уже заключен, осталось лишь подписать. Каган обещает самоуправление, неприкосновенность храмов и десятину дани. Что скажете?
Гости недоверчиво смотрели на свиток и каждый прочитал его содержимое. Первым решился Бубала, он произнес:
- Я готов пора покончить с этим, но нас лишили воинов, поэтому надо их вернуть. Без воинов я мало что могу сделать, король знал, как обезоружить нас.
- Кроме того князь Галинора не подержит нас и доложит все королю. Его зять командор короля и потому князь проявляет верность ради своей дочери. К тому же она родила трех сыновей своему мужу и потому отец радеет и ради внуков.
- Я понимаю все ваши сомнения, но ваши воины распределены по крепостям в долине. Был бы здесь Аграв ничего бы не получилось, но он уехал и не оставил приказов на этот счет. Думаю, он не одобряет политику короля и не верит в ее успех. С Туррепо иметь дело проще и потому воины в нужный час будут в вашем распоряжении.
- Но кроме того Тхун контролирует ситуацию, - вновь сказал Тевальто, - И Туррепо может все испортить мы должны начать восстание с пролития крови. Я приведу галинорцев но только если буду контролировать княжество.
Уфал посмотрел на Тевальто и увидел глаза подлого убийцы рвущегося к власти любой ценой. Сейчас он был нужен, но потом придется от него избавиться. Он произнес:
- Я дам тебе людей, но сделаешь все сам.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 393
Зарегистрирован: 27.07.12
Откуда: Россия, Усть-Илимск
Рейтинг: 3

Награды: :ms84::ms98::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.02.19 19:42. Заголовок: Двадцать вторая глав..


Двадцать вторая глава
Война началась

За месяц обстановка накалилась. Вдоль границы не скрываясь, проходили многочисленные отряды амваджей. Всего по данным разведки король Калуф может собрать десять тысяч конных амваджей и две тысячи феомитов в качестве пехоты. А если еще и баланагары присоединятся, то силы амваджов возрастут очень сильно.
Аграв очень опасался, что король не успеет и в своих отчетах увеличил количество противника до тридцати тысяч. Тем не менее, в начале лета король привел еще четыре тысячи воинов. По приезду король собрал генералов на военный совет.
- Итак, господа генералы, - говорил молодой король Карвенто, - против нас собраны большие силы. Но даже наших регулярных частей хватит сдержать противника. Долина заперта, и он направит сюда орду. А этот путь мы запрем нашими щитами и копьями.
Генералы сидели молча. Все они были из молодых видевших сражения лишь в росписях на стенах. Сейчас им план не нравился. Они поглядывали на Тубаго и Туррепо. Аграв тоже смотрел на них и что-то ему предстоящий бой мало нравился.
- А если он пойдет в обход, - спросил Аграв, - Я бы на его месте ударил тремя отрядами. Например, по долине и по Баланагарии.
- Чушь, - махнул рукой король, - Баланагария под нашей охраной. Да и в прошлый раз этот шаг дорого обошелся Калуфу.
- Тут я согласен с Агравом, - сказал Тубаго, - Калуф не дурак. Он знает, что мы его здесь будем ждать. Потому он, так, нагло не скрываясь, готовит вторжения прямо здесь. Я уверен, что амваджи проведут армию еще в двух направлениях и зайдут нам с тыла. А что касается баланагаров, то в прошлый раз они очень быстро покорились амваджам.
- Неужели я поверю, что этот кочевой дикарь может думать как мои генералы, - король хмуро смотрел на членов совета, - Ты Аграв засиделся в княжеском кресле. Уже и думать начал как те над кем ты стоишь. После моего триумфа над вонючими кочевниками отправишься на шандалскую границу там очень не хватает опытного командира гарнизона. У меня четыре тысячи ополченцев, стоят в долине и еще больше здесь в Крагденоре. Ни один кочевник не пройдет. Все совет окончен.

Аграв стоял у окна и смотрел на плац. Особо он не переживал о королевской немилости. Больше всего он переживал о явной глупости короля. Почему он так себя ведет. Хочет стать более великим, чем его отец.
Нет. До Карума Карвенто далеко. Таких людей мало. Они появляются редко, но память о них живет в веках. Аграв вздохнул. Подошел Тубаго. Он был сыном Эльведа и дядей Аграва уже долгое время Тубаго возглавлял шемритский корпус.
Положив руку ему на плечо, он сказал:
- Особо не переживай. Король простит. Особенно когда нам придется отступать.
- Ты так уверен в том, что мы проиграем.
- Конечно. Надо было ждать противника в долине. А так они нас просто разгромят. Но в любом случае на реке нас будет ждать флот. По крайней мере, будет куда отступать.

Из земель северных было много дорог на юг по степи и поэтому все двигались вдоль реки. Поэтому выйти в степь против кочевников было самоубийством. Но Карвенто рассчитывал на хитрость он решил дать бой близ неизвестного озера. Там проходила гряда холмов что могла обеспечить отступление в Метурию. Об этом он слышал от генерала Тевальто и решил использовать этот шанс. Именно там он решил поставить засадный полк, но нужны были еще воины и потому Туррепо отправился в Бенлур привести еще три тысячи воинов.
Через неделю стало известно, что амваджы двинулись в поход. Калуф пошел именно таким путем. Он шел туда, где его ждал король. Разведка все же доложила, что часть орды отстала. Стало известно, что принц Мидар направился в долину, а князь Дуарте пошел к баланагарской границе.
И все же король посчитал свои силы в тех местах достаточно серьезными. Если удастся отстоять границу здесь, то и остальные войска амваджей отступят. Но весь вопрос состоял в том, когда прибудет корпус из Бенлура.

Тхун листал донесения, все больше мрачнея. Амваджи шли вдоль реки Гиллон, и с ними был княжич Антренно. Пока в крепостях сидели воины шемриты, долина была под защитой. Но если шемриты решат перейти на сторону амваджей как уже бывало, то долину не удержать.
Рассматривая портреты тех кто бывал в доме Уфала Тхун обратил внимание на одного посетителя. Он был одет как слуга но приписка агента его заинтересовала. Это человек был всего один раз и имел сходство с королевской семьей Амвадингус. Тхун достал портреты амвадингов и нашел похожий. Сравнив их он нервно отложил их в сторону. Уфала посещал хан Налин а это очень плохо.
Тхун составил донесение Орику и вызвал своего заместителя Эхлая. Отдав свиток, но приказал:
- Донесение отправить в Крагденор и срочно. Необходимо сегодня арестовать Уфала и выяснить, почему он скрыл свою встречу с Налином.
Эхлай взял свиток и вышел. Он прошел по галерее и, увидев воинов бенлурцев, сказал командиру:
- Он уже все знает, поэтому действовать надо быстро.
Воины пошли к кабинету Тхуна.
Тхун был опытный шпион но уже был сильно в пожилом возрасте поэтому убегать не стал. Он взял меч и решил дорого отдать свою жизнь, но воины подняли его на копья.

Туррепо шел по галерее весь в негодовании. Воинов ему так и не дали а время идет. Поэтому он решил отстранить Уфала от власти и самому все решить. Он заметил воинов бенлурцев и, оглянувшись, увидел, что и позади идут копейщики. Он выхватил меч, но воины, приблизившись, закололи его копьями.

Амваджи легко захватили недостроенный Керборон и подошли к Валваджеру. Князь Керборона бежавший со своими людьми стоял на стене вместе с Карото. К городу приблизился всадник и закричал:
- Я князь Антренно законный наследник Валваджера. Я требую впустить меня и моих союзников амваджей. Мой брат предал свое княжество став верным королю убийце вашего князя Нараньи. Поэтому те, кто верен моему отцу, должны принять настоящего князя Валваджера.
Хунолд потрогал лук и произнес:
- Может убить его.
- Даже не думай, он говорит правду, которую здесь многие поддерживают. Если тронешь Антренно город восстанет и амваджам откроют ворота сразу же. Пока у нас есть шанс отстоять город, но я бы подумал о запасном варианте бегства.
Хунолд хотел было ответить но увидев как открываются ворота побежал вниз. Карото не стал его останавливать и поспешил предупредить князя. Он встретил генерала Кеназа спешившего с отрядом воинов к воротам.
- Еще успеешь предупредить своего князя необходимо удержать ворота, - крикнул Кеназ.
Но до стены они не дошли Хунолд с отрядом воинов спешил им на встречу. Он закричал:
- Воины перешли на сторону Антренно и открыли ворота. Амваджи уже вошли и скоро будут здесь.
Карото крикнул:
- Уходим пока есть время.

Князь галинорский с сыновьями собирался уходить из Бенлура. Смута в городе сильно напугала его. Если Аш-Шемр восстанет против короля, то начнется большая война. Князь не желал войны, особенно учитывая, что его внуки были в Когиде.
Старший из сыновей бастардов внушал большие надежды. Он руководил в последние годы войском и княжеством, отодвинув Тевальто. Князь понимал, что после его кончины эти двое будут бороться за трон, но помочь не мог.
Во двор дома вошел военный отряд, и князь сильно напрягся.
- Эрам что там за люди?
- Это Тевальто прибыл, не доверяю я ему.
Князь не знал, что ответить на это. Он тоже опасался Тевальто поэтому и признал трех бастардов сыновьями. Лишь Эрам оказался достойным княжичем, но это лишь усилило склоки и интриги при дворе.
- Пойди, встреть Тевальто и сообщи, что мы покидаем город. Необходимо уехать, чтобы не запятнать себя мятежом.
Эрам вышел во двор и увидел тела своих братьев. Он выхватил меч, но стрела пробила ему горло и он упал. Старого князя вытащили из комнаты. Он увидел Тевальто и плюнул в него.
- Ты убил своих братьев и предал свой народ. На тебе кровь нашего рода и не будет тебе покоя. Тандис отныне мститель за кровь и он исполнит свой долг.
- Я не боюсь Тандиса, скоро все королевство падет и голову Тандиса и его сыновей мне подарят в дар. Эти бастарды не мои родичи, а вы преступник и я лишь исполняю свой долг.
Воины закололи князя копьями. Тевальто осмотрелся и решил не оставлять свидетелей. Он пошел в город, приказав командиру:
- Всех кто в доме убить.

Карвенто был в бешенстве все его планы рушились. Тубаго вернулся с тысячью шемритов а остальных должен был привести Туррепо. Но время шло а воины так и не появились. Между тем разведка сообщила, что амваджи пошли по степи, и устроить ловушку уже стало невозможным.
Он смотрел на своих офицеров и не знал кому доверять. Коргана и Тандиса не было здесь и это успокаивало. Что касается Аграва то верить ему он не мог. Но его воины могли еще пригодиться, поэтому Карвенто не прогнал его.
- Мы выступаем в поход, - объявил Карвенто, - встретим амваджов и дадим им бой. Если разведка не подвела, то каган разделил свое войско. Поэтому против нас выступит небольшое войско. Мы разгромим их и прогоним на север. Затем я пойду на Керборон и дам бой принцу Мидару что пошел туда с частью орды.
- Мой король я как офицер прошу не выходить в степи, - произнес Аграв, - Даже ваш отец не рисковал этого делать. Он побеждал амваджов но для этого использовал обстоятельства выгодные для него. И сейчас стены крепости защитят нас надежней чем что-либо другое.
- Ты молод и глуп, - резко перебил его Карвенто, - Мы разгромим амваджов, и ничто не спасет их от моей руки. Поэтому исполняйте мой приказ. Выходим завтра на рассвете.

Карвенто потерял время для выбора места сражения, поскольку уже в полдень повстречал передовые отряды амваджов. В полуденный зной биться никто не хотел, поэтому амваджи встали лагерем. Карвенто также приказал разбивать лагерь.
Воины львы стояли ровным строем. В руках они держали большие щиты и секиры. Забрала в форме оскаленной пасти льва были закрыты. Впереди стоял король Карвенто и его генералы.
Амваджы были одеты проще. Легкие доспехи, небольшие круглые щиты, шлемы в форме волчьей пасти. Главным оружием был небольшой, но весьма мощный лук.
Несколько кочевников отделились от строя кочевых воинов и направились навстречу к шемрам. Король Карвенто поспешил встретить делегацию амваджей.
Во главе амваджей выделялся сутулый старый воин, с холодными глазами и высокомерным взглядом. Карвенто обратился к нему.
- Я так понимаю, ты Калуф, предводитель этих кочевых разбойников.
- Я король Амваджии, северных и восточных земель Калуф ли Вортигин эль Ангус.
- Я Карвенто ли Карум Харрумос король Метурии и Шемра. Эта земля Шемра поэтому дальше вы не пройдете.
- Это земля Аш-Шемра. Мятежник Карум захватил ее. Народ желал подчиняться моей воле, но он одолел меня. Уходи молодой король. И я оставлю тебе жизнь. Тебе нет нужды защищать эту землю шемристкие князья подписали со мной договор о союзе. Они разрывают союз с Метурией и просят меня прийти в Бенлур и оказать им защиту и принять в свое подданство. Я иду не грабить и убивать и принять присягу от своих новых поданных. Уходи король Карвенто, тебе нет нужды губить своих воинов здесь.
- Нам нужно обсудить ваши претензии и исследовать договр.
- Бери этот свиток, этот оригинал был составлен для вас и здесь же решение о разрыве договора с Метурией. На рассвете если вы еще будете здесь, мы пойдем на вас с копьем и мечом.

Карвенто не стал исследовать свитки посчитав их подложными. На рассвете он поставил шемритов и кингароситов на левый фланг. На правый фланг отправил когидцев и лелорцев под руководством Бронта ли Корганус и Кергена ли Тандисус.
Амваджи с криками атаковали обстреливая метурцев. Копейщики выдержали натиск и кочевники умчались обратно. Так они налетали еще несколько раз но пробить ряды копейщиков не смогли. Поэтому Карвенто приказал трубить атаку и бросил свою конницу вслед убегающим.
Амваджи на ходу отстреливались уходя все дальше в степи. Копейщики также преследовали убегающих но сильно отстали от всадников и растянулись по степи. Две тысячи копейщиков остались в лагере под руководством Санту наблюдать, чем все закончится.
Всадников атаковали с двух сторон свежие силы. Карвенто с отчаянием наблюдал как его окружают со всех сторон и бросился назад. Всадники метурцы убегая столкнулись со своими копейщиками и началась полная неразбериха.
Амваджи обстреливали бегущих в панике людей, внося еще большую сумятицу. Карвенто бросился в бегство и попал под сильный обстрел, получив две стрелы, он упал и был растоптан копытами.
Когидцы и лелорцы смогли построиться в ровные ряды и отбив се атаки амваджов ушли на запад к горам и их никто не преследовал. А в это время Аграв пытался собрать кингаросцев под свое знамя. Шемриты повернулись против них и Тубаго с сыновьями погиб от их мечей. Собрав остатки своих и чужих воинов Аграв начал медленное отступление, на юг постоянно отбивая атаки амваджов.
В самый разгар битвы в лагерь прибыл Кеназ, Карото и бежавшие из Валваджера воины. Лагерь располагался на небольшой возвышенности и Кеназ присоединился к Санту в обзоре местности.
- Где король, - спросил он?
Санту тревожно смотрел на равнину где шло сражение.
- Он там бьет амваджов…
- А мне кажется это его бьют почему не атакуешь?
- У меня приказ ждать здесь.
В это время появился всадник.
- Король погиб уходите в крепость.
Санту посмотрел на отступающих которых атаковали в очередной раз амваджи и сказал:
- Я не нарушу приказ, это Аграв бежит с поля боя.
Кеназ посмотрел на него с презрением и спустился в лагерь. Он громко произнес:
- Воины Метурии я генерал Кеназ призываю вас уходить. Король погиб и вам нет нужды сидеть здесь и ждать когда амваджи перебью вас. Идите за мной, и вы спасете свою жизнь.
Воины вышли вместе с Кеназом и напали на амваджов. Их атака спасла кингароситов и вместе они ушли в Крагденор. Амваджи увидев не охраняемый лагерь ворвались в ворота и начали избивать тех кто остался внутри. Санту достал рог, чтобы призвать ушедших на помощь, но был убит стрелой.

На стене в Крагденоре стояли Аграв и Кеназ они смотрели вниз где амваджи ставили лагерь. Сидеть в осаде никому не хотелось, но другого пути они пока не видели. Кеназ говорил:
- Город захватили легко Антренно приказал и воины отрыли ворота. Не знаю, что там сделают с его братом но князем ему не быть. Я хотел бежать в Бенлур но там была бойня. Всех людей короля убили.
- А король так ждал Туррепо с шемритским войском. Судя по всему, заговор созрел давно, и эта тысяча воинов данная нам была хорошей уловкой. Мой дядя Тубаго с сыновьями погиб от их мечей.
- Что делать будем?
- Надо уходить в Метурию Калуф здесь задерживаться не будет и я опасаюсь что крепость ему сдадут. Поэтому ночью уйдем по тайному ходу к реке. Там нас ждет Юленорский флот.
- Ты им доверяешь?
- Нет, но сейчас у нас нет выхода.

Утром амваджи атаковали крепость обстреливая ее со всех сторон. Не получив отпора амваджи послали шемритов с лестницами на стены и тут только все поняли что метурцы бежали. Калуф решил подождать близ Юленора бенлурцев и потому направился к реке.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 394
Зарегистрирован: 27.07.12
Откуда: Россия, Усть-Илимск
Рейтинг: 3

Награды: :ms84::ms98::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.02.19 18:23. Заголовок: Двадцать третья глав..


Двадцать третья глава
Король Ламенто

Кеназ и Аграв стояли в приемном зале, преклонив колени перед принцем Ламенто и его братом принцем Доргом, рядом сидела королева-мать явно недовольная присутствием Дорга. Также в зале находился советник Наранья и капитан гвардии Тандис.
- Судя по вашему виду, наше войско разгромлено?
- Да мой сао, - сказал Аграв, - Был ожесточенный бой, и мы были разгромлены. Погиб мой дядя Тубаго с сыновьями и секретарь Санту. Погиб и весь отряд гвардейцев вместе с королем. Когидцы и лелорцы пропали и я опасаюсь что они все погибли. Но это не самое худшее мой сао генерал Кеназ принес тяжелые вести из Аш-Шемра.
Королева опустила голову и сидела спокойно, несмотря на известие о гибели любимого сына. Ламенто сказал:
- Дозволяю встать, Кеназ говори, что там еще произошло.
- Аш-Шемр восстал мой сао, Валваджер сдался княжичу Антренно без боя. В Бенлуре была бойня всех людей короля искали и убивали. Амваджи возьмут Бенлур без боя и придут к нам.
- Почему же любимей моего сына не спас его, - глухо произнесла королева?
- Король прогнал меня за то что я пытался отговорить его идти в степи. Я исполню волю короля и отправляюсь руководить гарнизоном на южной границе. Извольте дать мне приказ, куда мне отправиться.
- Ты не достоин, руководить даже десятком, - гневно закричала королева, - Отправляйся в свое княжество и забудь о королевской службе.
Ламенто поднял руку.
- Аграв я как наследник решаю так. Ты соберешь всех воинов и начнешь подготовку к вторжению амваджей. Поставь отряд на переправе и разошли разведчиков на север. Мне нужны точные сведения.
- Все исполню мой сао.
Когда два генерала вышли, королева набросилась на Ламенто.
- Что ты возомнил о себе твой брат погиб из-за нерадивых генералов. Ты приблизил к себе бастарда и возомнил что ты лучше Карвенто. Я за меньшее изгоняла из войска. Этого Карото что не погиб с королем и многих гвардейцев я прогнала из войска. Они не уберегли короля и не достойны более носить воинский плащ.
Ламенто встал и жестко произнес:
- Я наследник короны и другого у вас нет. Я решаю как поступить с этими людьми. Наранья подготовь коронацию до завтрашнего утра.
- Но мой сао это невозможно. Необходимо собрать народ и устроить торжество…
- Ничего не надо делать. Простая церемония чтобы я мог действовать как король. Прощание с королем устройте сегодня вечером.

В Метурии печальные известия повергли всех в шок. Королева долго плакала. Оплакав своего сына, она поспешила вызвать Ламенто и предъявила его как наследника Совету ходонов. Коронация прошла в спешке, и затем начали решать, что предпринять против амваджей.
Ламенто сидел на ложе в малом зале. Рядом стояла королева-мать. Король был еще молод, всего семнадцать лет, но все королевство ожидало от него решения амваджского вопроса. Но Ламенто не знал что делать.
Его отец был весьма суров в воспитании. Для Ламенто он определил путь князя Лелории. И хотя он часто завидовал старшему брату но, ощутив на голове венец, осознал, что взвалил на себя груз тяжелый.
- Что ты молчишь, - презрительно спросила королева, - Ты теперь король. Королевство ждет, когда ты поведешь войско против кочевников. Твой брат не трусил…
- И погиб от рук их короля, - перебил Ламенто, - Я не Карвенто. Я не смогу победить, потому что не знаю как. Мой брат был жесток, ненавидел меня и Дорга. Он погиб потому что никому не доверял он бросил когидцев и кингаростов на мечи амваджов а они и сами выбрались и остальных спасли. Я возвращаю ко двору всех опальных ходонов и восстанавливаю в должностях.
- Ни смей, - закричала мать, - Твой брат много сделал чтобы очистить ряды ходонов а ты вот так все перечеркнешь.
- И что вы предлагаете мне, - спросил Ламенто, - Амваджи прошли через Баланагарию. Наше ополчение отступает. Сам Калуф уже появился на той стороне реки и готовится переправлять свое войско. Что я могу. Тандис защищает северные проходы, но скоро Калуф перейдет реку и у нас уже не будет другого выхода.
Вошел советник Наранья поклонился королю и сказал:
- Мой сао северные общины жалуются на когидцев. Они пришли через горы и поселились в северных общинах. Они требуют пропитания и заявляют, что будут ждать появления с севера амваджей. Пора приструнить этих зарвавшихся южан.
Ламенто с удивлением произнес:
- Эти люди прошли по степям отбивая все атаки лучших воинов кагана Калуфа прошли через горы и оказались там где мне нужны воины. Они герои и заслуживают уважения. Подготовьте приказы сао Наранья о повышении командиров в генералы. Отправьте им пропитание и одежду и приказ занять оборону на северной границе.
Ламенто встал и, прощаясь, сказал:
- Я ухожу защищать северную границу, пока еще есть время, наследником объявляю принца Дорга.

Тевальто и Тифон закованные в цепи вышли во двор. Уже несколько месяцев они сидели в темнице и не знали когда их казнят. Они с непривычки щурились от яркого солнечного света. Среди военных они отметили Орика и Тифон сказал:
- Ну, прощай Тевальто, прибыл главный королевский палач.
Тевальто вздрогнул и посмотрел на приближающегося Орика. Тот достал свиток и, оглядев осужденных начал говорить:
- Тифон и Тевальто осужденные за заговор против короля вы попадаете под амнистию. Король Ламенто Харрумос снимает с вас обвинение в заговоре, и согласно священному закону смыть позор вы можете кровью. Амваджи наступают с севера и востока. Аш-Шемр перешел на сторону противника. Вы можете вернуться к мирной жизни либо пойти с королем на север против хана Дуарте.
- Я так понимаю, король Карвенто мертв?
- Да ты, верно, понимаешь он погиб в степях в сражении против амваджей.
- А мой друг Санту?
- Он тоже погиб.
- Жаль боги опередили меня…
Тифон взглянул на Тевальто и с презрением произнес:
- Ты Орик помешал нам убить его и сколько же людей он сгубил в степях. А теперь мы одни против амваджей и шемритов. Но имя мое мне дорого я пойду с королем и погибну.
- Я тоже иду на север и готов погибнуть ради мира в королевстве.
- Вам предоставят одежду, и завтра утром я провожу вас в Метулур. Там вас направят в войско короля, идущее на север.
- А что же страж короля не идет на север, - не удержался от колкости Тифон?
- Я не страж более, всего лишь посланник.

На военном совете разгорелся жаркий спор, как оборонять королевство. Гибель многих знатных людей привела к тому, что встал остро вопрос дальнейшего роста других придворных. Каждый стремился показать себя новому королю и особенно выделялся Кеназ.
- Надо быть глупцом чтобы поверить что Калуф пойдет по реке. Этот путь он уже проходил и был разбит. Вторжение будет с севера через Баланагарию. Дайте мне войско, и я сделаю то, что вы не смогли сделать в степях.
Но Корган был не согласен с Кеназом.
- Ты не был в сражении при Крагденоре поэтому думаешь что это просто орда. Калуф собрал большое войско, в котором много мелких орд типа Кхемалов. Шемриты могут войти в это войско, флот они точно предоставят. Поэтому вторжение может начаться в Когиде а может и здесь.
Ламенто слушал все эти доводы и не знал чему верить. Собрание офицеров разделилось и лишь Аграв пока молчал. Он единственный кто участвовал в сражении с амваджами, и его мнение было интересным королю.
- Что скажешь ты Аграв, - спросил Ламенто, - Ты сражался в этом сражении и вывел многих людей из окружения. Что ты думаешь по поводу обороны?
- Мой король я сражался с амваджами и скажу одно; они хитры и коварны. С севера идет орда и возможно это отвлекающий маневр. Пока мы все уйдем на север флот, шемритов привезет амваджов в Кольвен.
Кеназ подскочил в ярости чтобы прервать Аграва но Ламенто посмотрел на него и Кеназ сел на место. Ламенто сказал:
- Вы все правы в своих суждениях, но постараемся не сделать ошибку. Аграв ты поведешь войско к реке и будешь охранять подходы к столице. Ну а мы пойдем на север, и встретим орду и главнокомандующим я назначаю Коргана. Совет окончен.

После совещания Кеназ вышел, еле сдерживаясь, чтобы не затеять перепалку с Агравом. Но подошел Урфин сын Туррепо, и крепко взяв его руки, сказал:
- Ни делай глупости Кеназ Аграв сделал невозможное в том сражении. Я обязан ему жизнью как и мой брат Хильдер. Поэтому прошу тебя, успокойся.
Кеназ хмуро посмотрел на Урфина и произнес:
- Я слышал что ты новый секретарь короля, поздравляю. Ты прав не стоит мне гневаться на Аграва. Но я уверен, что амваджи придут с юга и когда это произойдет, многие пожалеют, что послушали этого кингарца.
Урфин смотрел ему вслед с сомнением в глазах. Подошел Хильдер его брат и сказал:
- Упрямый человек этот Кеназ.
- Да упрямый и гордый весь в отца.
А Кеназ подошел к Эраму своему брату распорядителю королевского двора. Он произнес:
- Эрам мне надо увидеться с отцом до моего отъезда. Я опасаюсь что амваджи придут сюда а мы в это время будем на севере. Необходима разведка и точные сведения из Бенлура.
- Отец сегодня собирался передать весь архив новому главе Тайной Стражи Орику. Поэтому поспеши в Дом Тайной Стражи, но не думаю, что ты узнаешь что-то новое.

Наранья перебирал бумаги и с недовольным видом посмотрел на вошедшего. Увидев Кеназа, он с удивлением произнес:
- Ты решил посетить как ты говорил мне оплот зла. Ты же воин без страха и упрека что ты делаешь здесь?
- Мне нужна информация из твоих источников. Враг наступает а я не могу убедить короля встретить его здесь. Мы уйдем на север, а амваджи придут и захватят столицу.
- Так и будет Кеназ и мне точно известно, что шемриты пойдут в поход с амваджами. Возможно, в бой их не пустят, но флот поможет амваджам доплыть до Кольвена. Поэтому Ламенто не выиграть этой войны.
- Что за предательские речи я слышу отец. Ты немедленно должен доложить все королю и спасти королевство.
- Я и спасаю королевство, но только не так как ты думаешь. Гнилое семя Карумово лишь губит его, и потому я отдам королевство кагану и взамен получу корону.
- Ты предал короля и связался с амваджами как и Уфал. Ты мне отец, но я все равно доложу королю, и мы предотвратим вторжение.
- Ты ничего ни сделаешь Кеназ потому что Ламенто не удержать корону. Ты знаешь, почему я ненавижу Карума и его детей? Я стал секретарем при слабом короле Аруме после ухода баланагар. В то время князья дрались за власть, и я создал наемное войско и разгромил их. Мир в королевстве нарушили его сыновья и мне пришлось убрать их. В конце-концов князья согласились отдать мне корону Метурии но появился Карум и благодаря когидцам стал сильнейшим из князей. Он разгромил амваджов дважды и стал любимцем народа. Против объеденного войска князей и Карума у меня сил не хватило, и я отказался от короны.
- Ты мне этого не рассказывал никогда.
- Тебе не зачем было это знать. Я надоумил короля Карвенто бороться против когидцев и их мнимого лидера Дорга. Дорг еще мал и опасности не представляет но король поверил. Он сделал врагами тех кто посадил на трон его отца. И, конечно же, Корган и другие обратились к Доргу.
- То есть все последние смуты были делом твоих рук?
- Да. Я проверял короля, и он оказался слаб, завистлив и жесток. Он из зависти не взял с собой опытных офицеров, что и привело к разгрому в степях и его гибели. Ну и многих верных ему людей он оттолкнул от себя ради родичей. Поэтому я заключил договор с амваджами, я сдам Метулур без боя. А ты подумай, что тебе важней служить еще одному из гнилого семени или самому стать наследным принцем.
Кеназ долго сидел обдумывая услышанное. Он посмотрел на своего отца и сказал:
- Ты прав гнилое семя этот Карвенто. Но сейчас король Ламенто возможно он лучше своего брата. Разве я не должен подчиняться королю?
- Ламенто слишком эмоциональный и в сложившихся обстоятельствах долго не проживет. Поезжай на север а я сам все сделаю.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 395
Зарегистрирован: 27.07.12
Откуда: Россия, Усть-Илимск
Рейтинг: 3

Награды: :ms84::ms98::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.02.19 18:32. Заголовок: Двадцать четвертая г..


Двадцать четвертая глава
Битва на Алагорский полях

Орик вошел в кабинет Тандиса где он сидел с Корганом. Он радостно объявил:
- Радостная весть мои друзья южный корпус объявился. Все живы, здоровы и ваши сыновья повышены в звании до генералов.
Тандис и Корган переглянулись. Корган спросил:
- Ты точно знаешь или это слухи?
- Сведения точные. Местные князья на севере жалуются на разбой воинов южан. Когда стало известно, что это весь южный корпус то король приказал наладить снабжение войска.
Тандис радостно произнес:
- Неужели это правда, мой сын провел корпус, по степи отбивая все атаки амваджей. Они шли в неизвестность, и нашли проход в родные леса.
- Я так понимаю повышение, получили все воины?
- Конечно все достойные на усмотрение Бронта и Кергена. Им отправлен приказ занять оборону против орды и король отправляет вас проконтролировать, чтобы все было готово к его приезду.
Корган понимающе посмотрел на Тандиса.
- Они пережили самый ужас войны, отступление по степи в неизвестность под натиском амваджей. Они теряли постоянно своих товарищей, и озлобленность на глупого короля у них росла с каждым днем. Поэтому королю необходимо чтобы мы подготовили ему верных воинов, но это будет трудно.
- Я знаю своих воинов и верю что они готовы служить королю. Орик мы выполним приказ короля и уезжаем завтра утром. Подготовь все приказы, и оснащение к утру.
- Не беспокойтесь, обоз уже отправлен, как и приказ к местному населению. Я уже разослал разведчиков и уверен, что мы встретим Дуарте достойно. Хан застрял в Баланагарии, выбивая себе подарки, и войско иначе он бы уже был здесь.
- Ну, тогда встретим амваджей с оружием в руках и напомним им степи Крагденора.

Хан Дуарте задержался не только из-за пополнения своего войска. Передвигаясь на лошадях, амваджи столкнулись с проблемой переплав через реки. Поэтому они направились к Кингарскому княжеству и только там амваджи смогли повернуть на юг направляясь в Алагорское княжество.
На территории Алагорского княжества были озера и густые леса. Поэтому Корган и Тандис решили встретить амваджей именно здесь. Но вначале Корган построил корпус, и медленно проехал на лошади, высматривая лица воинов и ободряя их.
- Бром я давно тебя не видел, как ты оказался в корпусе?
- Мой сао я был изгнан королевой за смерть короля Карума. Я служил под руководством Карото что принял всех изгнанников в Валваджере. По подозрению в помощи побега княжича Антренно я и Кадок были переведены в Шемритский корпус. Когда шемриты перешли на сторону амваджей мы присоединились к южному корпусу.
Корган отыскал глазами Кадока и сказал:
- Король амнистировал вас всех, поэтому после войны возвращайтесь в свои дома. Но сейчас необходимо встретить амваджей и напомнить им степи. Ну кто готов биться вновь и доказать всем что амваджи не смогут побить таких воинов?
Воины грозно закричали, и Корган предоставил своим сыновьям распределять отряды воинов. Бронт недовольно смотрел на отца поскольку пережил по воле короля страшный переход по степям и не желал больше умирать за чужие земли. Но отец приказал, и он не мог ослушаться.

Король Ламенто привел тысячу воинов и направился навстречу противнику. Амваджи шли не скрываясь и оп ночам дым от костров заполнял все пространство. Поэтому на военном совете было принято решение ждать на единственном проходе на юг.
Амваджи появились на рассвете и с гиканьем кинулись на лагерь метурцев. Все пространство между лесом и озером было перекрыто повозками за которыми прятались метурцы. Они обстреливали амваджей а когда они приближались встречали копьями. Озеро и лес мешали амваджам обойти метурцев и потому атаку вели напрямую. Кочевники подлетали к строю, выпускали несколько стрел и бросались прочь. Увидев, что метурцы не атакуют, амваджи попытались пробиться сквозь повозки, но не смогли.
Обстрел со стороны амваджей усиливался и небо потемнело от стрел. Метурцы уже не могли спокойно прицеливаться и спасало их лишь наличие повозок. Амваджи подожгли зажигательными стрелами лагерь и едкий дым мешал защитникам.
Карото стоял вместе с Бубалой и Арумом. Арум не преставал вести обстрел часто пренебрегая безопасностью. Рядом уже пало много воинов, и еще больше было раненых. А тем временем под прикрытием стрелков к повозкам подошли пехотинцы феомиты и баланагары они поджигали повозки и метурцы начали отступать, пытаясь построиться в фалангу.
Амваджи применили свой любимый прием атаку бронированных всадников. Несколько сотен всадников атаковали плотным строем и начали рассекать фалангу. Не давая метурцам сомкнуть с двух сторон ряды, амваджи продолжали обстреливать их.
Командир отряда Клем дошел до гвардейцев и движение замедлилось. Самые отчаянные пытались напасть на него чтобы убить. Тифон бросился с мечом к Клему и пал от выстрела из лука. Тевальто увидев смерть друга, бросился на Клема, и увернулся от стрелы, припав к крупу лошади.
В это время Карото пытался пробиться к амваджам но амваджский командир Санту оттеснил их. Метурцы постепенно оказывались рассеченными на две части. Король повел оставшихся воинов пртив амваджей и Клем ожидавший этого вскинул лук и выпустил стрелу.
Корган и Тандис обернулись к королю который падал на землю. Стрела попала в шею и Ламенто был уже мертв. Корган вскочил на лошадь и закричал:
- Не дадим амваджам поглумиться над телом короля. Атакуйте кочевников и помните, что они сделают с вами если вы сдадитесь.
Тандис вскочил на лошадь и повел гвардейцев в бой. Метурцы смогли отступить и, перестроившись, начали медленное отступление. Амваджи могли давно уже закидать их стрелами, но атака гвардейской конницы мешала амваджам ударить в полную силу.
Отступление шло до наступления ночи. Амваджи пытались обойти и окружить, но метурцы держались плотным строем и не давали прорвать свои ряды. Метурцы часто атаковывали своей изрядно поредевшей конницей не давая амваджам окружить пехоту. С приходом ночи метурцы ушли в лес и только там смогли передохнуть.

В Метурии был траур по королю и павшим воинам. И пока народ стенал и плакал во дворце разгорелись страсти по новому королю. Корган грозно говорил:
- Вы знаете завещание короля, что он назначил королем княжича Дорга. И потому мы когидцы примем только короля Дорга. Если вы нарушите завещание, то мы уходим и более не подчиняемся законам Метурии.
Тут вновь заговорил Наранья:
- Какие предательские речи я слышу, кто сказал, что Ламенто завещал трон Доргу. Он лишь назначил его занять место правителя на случай его гибели. Но о полноте власти речь не шла. Поэтому мы изберем из королевского рода достойного короля. Двоюродный брат короля Ламенто секретарь двора князь Урфин достоин, принять корону.
- Мы не примем этого короля, потому что воля Ламенто нам известна и твои сладкие речи нас не смутят.
Корган вышел, а Наранья повернувшись к королеве, сказал:
- Надо объявить Урфина королем пока не случился мятеж.
- Сделай все Наранья и необходимо позаботится о Дорге и Коргане. Они опасны и могут расколоть общество. Поэтому необходимо действовать решительно.
- Все исполню моя сяо.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 396
Зарегистрирован: 27.07.12
Откуда: Россия, Усть-Илимск
Рейтинг: 3

Награды: :ms84::ms98::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.03.19 06:48. Заголовок: Двадцать пятая глава..


Двадцать пятая глава
Король Урфин

После коронации король Урфин ввиду отсутствия наследника назначил секретарем своего брата Хильдера а распорядителем двора оставил Эрама сына Нараньи. Корган не признал нового короля и не показывался при дворе. Урфин не стал ничего делать со строптивым командором, поскольку шла война, и без когидцев противостоять амваджам было сложно.
Поэтому на военном совете все пришли к выводу что орда Дуарте пойдет по тракту через Шемрлур и скорее всего каган Калуф также постарается переправиться в этом месте. Поэтому генерал Кеназ повел войско к шемрской переправе, а Тандис по просьбе Коргана остался во дворце охранять Дорга.
По пути к Шемрской переправе Арум с друзьями часто разговаривал. Местное население жило в поселениях укрытых густыми лесами и болотами. Дорог здесь не было лишь торговый тракт построенный еще феомитами. Поэтому за местное население лелорского княжества Арум не беспокоился.
Но что если враг прорвется к столице и захватит ее и тогда он начнет покорять все княжества. Падет Лелория и страшно представить Когида. Это сводило его с ума, и он поделился с Карото своими тревогами.
- Будем биться до конца, - жестко произнес Карото, - Мне не важно, сколько земель покорит этот Калуф, и даже если он купит этих ходонов, я буду сражаться с ним, даже если потеряю все. Таков мой путь пока не предстану в земле мертвых на суд, и мне не будет стыдно за мою жизнь.
- Для ваздонов по большей части не важно, кто правит этими землями, - сказал Бубала, - Я воин по жизни и потому еще сражаюсь, хотя хочу бросить все. Ты Карото офицер, но сейчас ты никто и потому мне непонятно зачем тебе эта война?
- Я воин и офицер и не важно, кто король в этой земле. Амваджи разрушают все вокруг себя и потому я должен воевать с ними. Мы остановим их здесь или падем, но я не стану трусить.
- Я тоже не трус и потому пойду до конца.

Метурцы опоздали еще и потому что шли разрозненными отрядами и объединятся, не желали. Планы сорвать высадку амваджей на побережье сорвала орда Дуарте. Метурцы схватились с амваджами Дуарте и схватка была ожесточенной.
Всадники под руководством Клема атаковали метурских копейщиков. С плотов и каноэ шел густой обстрел метурцев и они не могли долго выдержать атаки амваджей. Когда метурцы отступили, все побережье было усеяно телами. Но атаковать вновь смысла не было, поскольку амваджи уже высаживались на побережье.
Метурцы раз за разом нападали и вновь отходили в спасительные рощи. Но метурцы все больше несли потери, а войско кагана все росло и росло. Наконец Кеназ приказал начать атаку с целью опрокинуть все войско кагана. Корган придержал своих воинов от губительной атаки и решил наблюдать издалека.
Атака метурцев захлебнулась, и они начали отступать. В это время шемритский корпус выполняя союзнический долг, атаковал метурцев и отступление превратилось в бегство. Корган осмотрел поле боя и приказал выкатить катапульты и ударить по бенлурскому флоту.
Камни попадали по плотам и каноэ разрушая их. Мелкие зажигательные снаряды поджигали плоты и галеры. Бенлурцы начали отступать и метурцы вновь встали и отбили натиск амваджей и шемритов. Без прикрытия флота шемриты начали отступление и амваджи бросили союзников.
Хильдер осмотрел поле боя и подозвав своих генералов Аграва и Кеназа сказал:
- Они бегут благодаря помощи Коргана мы можем победить. Поэтому пошлите вестника к Коргану и предложите атаковать вместе с нами. Мы же продолжим гнать шемритов по берегу. Ниже по течению берег очень круто обрывается, и поэтому мы сбросим их в реку.
- Мой принц это не разумно Корган дал нам шанс отступить, поскольку сражение мы проиграли. Сейчас необходимо оставить часть воинов прикрывать отход и уходить. Там ниже по течению берег, конечно, открытый, но и равнина там очень большая, что позволит амваджам атаковать нас.
Кеназ возразил:
- Им уже не до маневров они бегут. Поэтому я согласен с принцем Хильдером что атаковать надо совместно. Если Аграв боится, пусть охраняет лагерь, а я сам атакую противника.
- Вы совершаете ошибку, - Аграв повысил голос, - Там нас ждет гибель…
- Я принял решение, - перебил его Хильдер, - Оставайся в лагере и жди моих указаний. А мы атакуем противника и добудем победу.
Войско продолжило наступление, и шемриты отступили ниже по течению. Кеназ был воодушевлен таким ходом боя, хотя и опасался что Аграв прав. Он послал отряд обойти шемритов но те натолкнулись на амваджей что иногда появлялись неподалеку.
Рев труб из лагеря и дым стал сигналом наступления. Шемриты встали в фалангу, а амваджи начали нападать с разных сторон, засыпая стрелами метурцев. Появился и бенлурский флот и атаковал стрелами метурские полки. Когда Хильдер понял что это разгром, то сбежал с верными своими всадниками.
Кеназ осматривая поле боя, увидел, как бежит принц и выстрелил ему в спину. Хильдер упал пронзенный стрелой. Кеназ прорывался со всадниками бросив пехоту и ушел в спасительный лес. В этот день Карото сорвал голос, командуя отступлением, но при поддержке Бубалы и Арума он вывел войско до лесной чащи, где под покровом ночи они ушли от преследования.

Кеназ вошел в дом своего отца и прошел к камину. Наранья узнав о возвращении войска и сына, пошел в приемный зал и налив пульке протянул Кеназу кубок. Тот выпил его залпом и сел на софу.
- Я исполнил свой долг генерала и сражался до конца. Но мы были разбиты, и я сам удивляюсь, что еще жив. Я исполнил долг сына и убил Хильдера и он заслуживал смерти. Он бежал, бросив войско первым, и я сделал то, что должно.
- Расскажи, как вы сражались?
- Мы бились отважно, но шемриты постоянно помогали амваджам. Мы стояли и отбивали их атаки, но фаланга шемритов расстроила наши ряды. Спас Корган применив катапульты, но Хильдер посчитал, что еще есть шанс и атаковал отступающего противника. Аграв был прав, когда говорил, что Корган дал нам шанс отступить, но мы не послушали его. Когда мы ушли слишком далеко на лагерь напали амваджи скорее всего Дуарте и его капитан Клем. Аграв не стал защищать лагерь и ушел, а Корган прикрывал отход пехоты, обрушивая камни по шемритам и амваджам.
Наранья задумчиво смотрел на огонь
- Сейчас я думаю амваджи спешат осадить Метулур поэтому самое время взять власть в свои руки. Поэтому подготовь тех, кто нам верен, а я поговорю с королевой матерью и королем.

Королева мать уже давно не вмешивалась в политику убедившись что Дорг не получит корону она отошла от дел. Все свое время она потратила на усыпальницу своим сыновьям Веньено и Ламенто. Но приближение амваджов сильно ее взволновала, поэтому она с нетерпеньем ждала Наранью.
- Я рада что вы посетили меня в столь тяжелый час для нашего королевства. Нам сейчас нужны когидцы и поэтому предложи королю призвать их ради защиты Дорга. Пусть король сделает его князем, как хотел Ламенто и возможно тогда разногласия наши исчезнут.
- Моя королева помощь когидцев уже ничего не решит. Город будет захвачен и подвергнут избиению. И лишь мудрый король сделает все правильно. Поэтому я предложу королю сдать город.
- Но это же потеря всего, что создавал мой муж, - королева попыталась встать и не смогла, - Ты королевский советник допустил, чтобы мы все стали врагами и вот результат.
- Я советник многих королей я сам мог стать королем, но князья не дали мне короны. Это королевство, созданное Карумом, будет уничтожено. Я как король восстановлю королевство пусть и под властью амваджов.
Королева долго сидела, обдумывая услышанное. Опустив голову, она тихо произнесла:
- Долго ты шел к своей цели, а я стала игрушкой в твоих руках. Я разрушила основу поддержки и силы короля из-за Дорга. Веньено погиб из-за меня, потому что доведенный до отчаяния борьбой с мнимым соперником ушел в степи, где и погиб. Наслаждайся своей властью Наранья и помни, придет время, когда настоящий потомок Карума станет королем, и ты ничего не сможешь сделать.

Урфин вертел в руках записку от королевы матери. Королева сообщила о коварных интригах Нараньи и приняла яд. Урфин уже ничего не мог сделать, войско разгромлено, когидцы ушли и город защищать некому. Можно конечно было казнить Наранью но это сейчас не имело смысла.
Вошел Наранья и, поклонившись, сказал:
- Мой король пришло время решать, что делать дальше. Я послал на переговоры моего сына Кеназа и каган требует полной сдачи города. Если город будет сдан, то амваджи не тронут никого, но король должен уйти в плен.
- И ты веришь, этим сказкам Наранья когда это амваджи оставляли своего врага не разграбив его. Что ты можешь предложить этим дикарям в качестве откупа? Я не верю амваджам и тебе тоже будущий король Метурии. Ты жаждешь власти, но под пятой амваджей ты не сможешь долго править.
- Они дали клятву и это значит, что война закончится…
- Я устал слушать твои глупые речи Наранья, я вижу, что тебя не остановить. Иди, делай свое грязное дело, и каган увидит короля, который достойно принял свое поражение. Придет день, когда амваджов прогонят из этой земли, и ты Наранья будешь проклят за свое предательство.

Наранья ушел весь красный от гнева, не смея ничего говорить, поскольку гвардейцы сегодня были из когидцев. Урфин подозвал одного из офицеров и сказал:
- Ты сын Тандиса насколько я помню. Передай ему эти свитки и мой приказ увезти Дорга из города. Пусть все воины верные королю уходят им здесь нечего делать.
Когда воины ушли Урфин сел на ступени трона и долго думал что делать дальше. Вошел Аграв и, поклонившись, произнес:
- Дворец пуст мой король все бежали, и даже гвардейцы, какой позор для нашего королевства…
- Аграв не стоит говорить придворным языком я уже не король. Я прошел свой путь и все что мне остается это сдать город и умереть в степях на пиру у кагана. Я решил уйти сам, но мне нужен верный воин готовый выполнить этот приказ. Аграв исполни свой долг и защити Дорга, Тандис получил мой приказ прорываться из города. Но я опасаюсь, что Наранья пошлет своих людей схватить их.
- Мы уйдем вместе мой король…
- Нет, короля они будут искать, а вас нет, поэтому избавь меня от участи пленного короля.
Аграв пообещал себе, что все виновные за этот миг понесут в будущем кару. Он вытащил меч и, приставив его к шее короля вогнал сверху вниз пронзив сердце. Король Урфин со вздохом упал на ступени трона. Аграв поклонился королю и быстро вышел, опасаясь не успеть защитить Дорга.

Тандис взял свитки из рук Эльведа своего сына.
- Он отпустил всех и передал тебе отец приказ спасти Дорга. Он приказал уходить и взять с собой всех верных людей.
Тандис развернул свитки и, прочитав их, посмотрел на своих сыновей Эльведа, Алиана и Кергена. То, что он прочитал, было столь важным, что он решил поделиться с ними этой тайной.
- Эти свитки нам пригодятся в будущем, король Урфин объявил Дорга законным сыном Карума и своим наследником. Теперь ничто не мешает нам объявить королем Дорга и начать войну против амваджей уже на юге.
- Сначала надо выбраться из города живыми, - с сомнением покачал головой Керген, - Прорываться через лагерь противника гиблое дело. Мы половину людей потеряем в сражении, и я сомневаюсь, что готов принести такую жертву.
- В любом случае мы должны поднять всех воинов, что еще верны королю, и прорываться из города. Я думаю надо нам уйти в старый город и затаиться там до ночи. Скорее всего, уже сегодня амваджи войдут в город, и пока они будут принимать город, мы прорвемся через лагерь.

Дорг ехал в колоне войск Тандиса и размышлял о своем положении. Бастарды считались среди ваздонов особыми людьми, но в основном служили в семье своего отца слугами и управляющими. Дорг мог стать управляющим когидского княжества, но все случись иначе.
Дорг получил воспитание принца и в отличие от Веньено провел детство среди военных. Он часто ходил в походы с отцом и даже на знаменитой охоте на львов тоже был. Но король не желал усобицы и потому отдал княжество Когида что уже было признаком любви к сыну.
Дорг выделялся из среды бастардов но все же никогда не был при дворе и король запрещал любые разговоры о положении сына как принца. Он не имел прав даже на княжество и лишь по милости короля получил этот титул с правом передачи своим потомкам.

Впереди показались военные во главе с Кеназом. Он крикнул Тандису:
- Тандис ты бежишь из города, ночью бросив своего короля. Ты преступник Тандис и к тому же увозишь своего подельника Дорга. Я отпущу тебя сегодня, но став наследным принцем лишу всех земель и титулов. Но если отдашь мне Дорга, я помилую тебя и твоих людей. Можете возвращаться в крепость, вас никто не тронет.
- Я Тандис командор короля Урфина сопровождаю князя Дорга в его владения. Я выполняю распоряжение короля Урфина сопроводить наследника трона Метурии в княжество Когида поэтому твои приказы изменник Кеназ я выполнять не собираюсь. Пропустите нас или мы пройдем сами.
Кеназ обдумал слова Тандиса и пришел к выводу, что Урфин не столь глуп, объявив наследником Дорга. Он приказал:
- Убить всех, а за голову Дорга отсыплю в шлем золота.
Воины опустили копья и бросились в атаку и в это время посыпались стрелы. Кеназ обернулся и выругался. Воины на лошадях подошли с тыла и начали стрелять по его людям. Пока люди Кеназа осознали опасность, стрелки перебили большую их часть.
Кеназ увидев командира, кинулся к нему и, узнав Аграва, закричал:
- Предатель сколько раз ты уже предавал короля. Но сейчас я будущий наследный принц прощать не буду. Отзови своих людей и помоги убить Дорга и Тандиса и я прощу твое предательство.
- Ты помнишь Валваджер, - нанося удар мечом, крикнул Аграв, - Ты был прав, подозревая Дорга, он сообщил мне и если бы я поверил, то князь Наранья был бы жив. Карото получил мое письмо и действовал по ситуации.
- Действовал по ситуации, - повторил Кеназ, отбивая удар меча, - Он бы убил меня, хотя нет, это Арум я хорошо познакомился с этой троицей. Ты уже давно ведешь свою игру, но сегодня я убью тебя.
Аграв увернулся от удара меча и рубанул, разрубив плечо и сердце Кеназа. Кеназ упал с лошади, а Аграв огляделся. Бой уже кончился и Тандис с побледневшим Доргом направлялся к нему. Дорг произнес:
- Спасибо храбрый Аграв я никогда этого не забуду.
- Разговоры потом сейчас надо выбираться из города.
- Как уходить будем, - спросил Тандиса, - Пробиваться через лагерь амваджов опасно. Но можно прорваться, когда они зайдут в город.
- Нет уходить будем по тайному ходу. Я был малым, когда с Веньено мы обнаружили тайный ход в старом городе во дворце первого короля Метурии. Поэтому уходим туда и по тайному ходу выйдем за пределы лагеря амваджей.
Тандис был удивлен.
- Веди Аграв я и сам буду рад выйти без боя.

Процессия советников, жрецов и ходонов приближалась к лагерю амваджей. Они несли символичный ключ от города и корону на подушке. Наранья был бледен сегодня, поскольку еще не оплакал своего сына. Кеназ был убит, попав в засаду устроенную кингароситами.
Каган принимал послов в центре лагеря, сидя на подушках в окружении своих приближенных. Наранья никогда его не видел и сейчас смотрел внимательно запоминая врага с которым бился Карум Воитель. Калуф был стар, но еще силен, все его тело покрывали шрамы, на шее висели клыки зверей. Его холодный взгляд приковывал и вызывал дрожь.
- Склоняюсь перед лицом моего повелителя Калуфа короля Амваджии. Город пал к вашим ногам и признал вашу власть. Прошу принять ключ от города и корону Метурии. Народ ждет своего повелителя и готов исполнить любой приказ моего сао.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 398
Зарегистрирован: 27.07.12
Откуда: Россия, Усть-Илимск
Рейтинг: 3

Награды: :ms84::ms98::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.03.19 19:09. Заголовок: Двадцать шестая глав..


Двадцать шестая глава
Княгиня Когиды

Калуф осмотрел делегацию советников и жрецов. Особо он выделил Наранью и не увидел его старшего сына. Если Кеназа здесь нет, то это плохо, что если Наранья опасается и приготовил западню в городе. Он спросил Наранью:
- Где твой сын Кеназ?
- Погиб мой сао, попав в засаду. Король принял смерть и возможно от рук Аграва Кингарос. Командор Тандис решил спасти бастарда Дорга и Аграв присоединился к ним. Мой сын пытался остановить их и погиб.
- Твое горе безутешно, но теперь ты Наранья можешь быть спокоен. Твои враги теперь мои враги. Но ты не исполнил свой долг, когда должен был принести мне покорность Метурии еще после смерти Карвенто. Мой брат Дуарте разгромил твоего короля Ламенто и участвовал в боях за броды. Твой король предпочел покорности вознесение к богам и к тоже мне передает город. Простой советник, а не король и потому отныне Метулур становится частью наместничества Бенлура.
- Но мой сао, - возразил уязвленный Наранья, - Народ примет лишь короля из своей среды и многие сторонники короля смирились лишь под давлением короны для моей семьи.
- Они примут того кто закует их в цепи, - жестко произнес Калуф, - Метурия войдет в улус моего брата Дуарте а город в наместничество Уфала. Уфал возьми своих людей и прими город, убедись, что враги наши смирились.

Тандис не стал задерживаться в Шемрлуре поскольку предполагал что Корган отступил в Когиду. Так и оказалось, в Когиде был разбит военный лагерь и Тандис поспешил увидеться с Корганом. Аграв ушел к своим воинам а Дорг решил увидеть свою мать.
Дорг не был здесь целый год и потому входил в княжий дом с радостью в сердце. Княгиня, услышав о прибытии в лагерь Тандиса, ожидала гостей и, увидев Дорга, бросилась к нему. Но вышла она на крыльцо степенно и, склонив голову, произнесла:
- Добро пожаловать мой сын князь Дорг Харрумос. Долго мы ждали твоего возращения, и я рада вновь видеть вас. Прошу войди в свой дом и отведай угощения, что приготовили к твоему приезду.
Дорг склонил голову и произнес:
- Я рад приехать домой матушка княгиня. Многое случилось там, на севере и нет больше короля в Метурии. И гроза надвигается на нашу солнечную Когиду но я надеюсь что мы переживем это бедствие.
За трапезой Дорг рассказывал матери обо всем, что произошло и, княгиня все больше мрачнела. Наконец она тихо произнесла:
- Все хуже, чем я думала. Все войско здесь и командоры тоже им нужен лишь король и вот тебя привезли.
- Ты думаешь, меня коронуют, - удивился Дорг, - Но я бастард и они не смогут это сделать. Ходоны не примут меня, и все это кончится еще хуже, чем когда я был пленником королевы.
- Тут ты прав каган захочет твою голову. Поэтому ты должен уехать сегодня ночью и скрыться. Я позабочусь, чтобы каган считал тебя мертвым.
- Но куда я уеду, - воскликнул Дорг, - Скоро здесь будут амваджи и они изловят меня. Нет, я откажусь от трона и останусь князем или просто скроюсь среди ваздонов. Я не хочу воевать с амваджами и не желаю драться за корону, потому что мои братья уже сложили голову. Кто я в сравнении с ними?
- Ты сын Карума Воителя, - жестко произнесла княгиня, - И твое тело покрывают татуировки, которые всем покажут кто ты? Поэтому сегодня ночью ты уедешь и никогда никому не скажешь кто ты. Ты Дори отныне и навеки или пока не настанет время сказать правду. А сейчас уходи и готовься к путешествию.
Когда Дорг вышел, княгиня вызвала служанку и приказала:
- Пошли вестника к Коргану я желаю его видеть.

Было время когда южная Метурия была населена многочисленным народом но набеги шандалов привели к оттоку населения на север. Пять княжеств сильно усилились и образовавшиеся мелкие княжества встали под руку пяти князей. Все это привело к усобице князей в эпоху Арума. Но эти же мелкие князья стали опорой Нараньи и помогли уничтожить смуту.
А на юге шандалы пытались удержать захваченные земли. Любые крепости метурцы уничтожали, прибегая часто к помощи тогирцев. Дорг III коготь черногривого льва король Метурии был сильным королем и одержал победу против Аш-шемра и Шандалов. Король Шандалии занятый борьбой с князьями и амваджами не мог контролировать южную Метурию.
Девяносто лет назад до описываемых событий принцесса Шандалов Рина получила приданое южную Метурию, и ее муж принц Аш-Шемра стал первым князем Когидо-Лелорского княжества. После красной битвы князь пропал вместе с сыном. А княгиня Рина разрешила всем беженцам поселиться в княжестве.
Эти мелкие поселения на пять дворов были разбросаны по лесам всей Когиды. В Лелории все было иначе, туда вернулось много метурцев и многие города были восстановлены. Поэтому Лелория считалась богатым и сильным княжеством. И все же Корган не решился останавливаться в Лелории, и поэтому ополчение собиралось в Когиде.

Бром и Кадок были друзьями с того времени когда побратались на поле Красной битвы. Прошло с тех пор уже тридцать лет и вновь они вышли на поле боя. Два сына Кадока были в том самом южном корпусе, что пропал вместе с королем Карвенто. Кадок не говорил ничего своим невесткам дочерям Брома, но они и сами все узнали.
Но узнав о том, что южный корпус прошел по степям и вышел в Метурию а затем сражался на Шемрских бродах два старых друга решили пойти в ополчение и узнать что стало с сыновьями и зятьями. Бронт и Трот вернувшись многое рассказали о своем походе и сколько раз они рисковали жизнью.
В этот вечер Бром сидел в лагере и пил пульке. Подошел Кадок и присев рядом спросил:
- Что празднуем?
- Гибель королевства.
Кадок непонимающе посмотрел на товарища и повернул голову туда, куда он показал. Зарево пожара освещала все пространство и уже в лагере все начали кричать.
- Это княжеский замок? А Дорг я надеюсь, проживал не там?
- Я слышал, что вечером Корган отправился именно в этот замок. Похоже, амваджам не придется воевать с нами, все просто разойдутся по своим домам.
- Был бы этот дом…

Несколько дней Тандис руководил разбором завалов, и удалось извлечь останки тел княгини и принца Дорга. Тот был опознан по регалиям князя Когиды, так сильно обгорело его тело. Корган вернулся к похоронам в сопровождении трех воинов Карото, Бубалы и Арума.
Он постоял у погребального костра и повернувшись обратился к воинам и другим людям что собрались проводить своего князя. Он начал говорить:
- Сегодня мы потеряли последнего из дома Харрумос. Дорг был князем и мог бы стать хорошим королем, но княгиня решила уйти из этого мира и забрала сына к богам. Приближается враг и нам не будет здесь мира, но и удержаться мы не сможем. Поэтому мы уходим к шандалам, но я уверен, что придет время, когда истинный король появится и вытащит меч короля Карума из пещеры львов-людоедов! И тогда мы склоним свои головы, и умрем за нашего истинного короля, и неважно нам будет, из какого он рода племени.
Воины начали выкрикивать имя Коргана и клятвы умереть за него. Но полководец лишь поднял руку и крикнул:
- Идем в Шандал и дадим последний бой амваджам.
Когда Корган пошел в свой шатер, то к нему присоединился Тандис. Он сказал:
- Я думал ты тоже погиб но теперь уверен что принц жив. Ты его спрятал но зачем было это делать. Он был нашей надеждой, а ты своим словом сейчас обрек его никогда не стать королем.
- Это был приказ королевы и я не мог ослушаться. Но сейчас в любом случае мы поедем на юг и будем биться с амваджами поскольку Когиду нам не удержать.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 399
Зарегистрирован: 27.07.12
Откуда: Россия, Усть-Илимск
Рейтинг: 3

Награды: :ms84::ms98::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.03.19 06:47. Заголовок: Двадцать седьмая гла..


Двадцать седьмая глава
Поход в Шандалию

Орда амваджей подошла к Когиде через неделю. Осмотрев место пожара и могилы княгини и князя Дорга, Калуф не стал задерживаться. Он стремился попасть в Шандалию но здесь он столкнулся с естественной защитой южан. Горные цепи защищали южные земли со всех сторон, и поэтому флот бенлура ожидал их на реке.
Отплывая на каноэ Калуф долго сидел задумавшись обо всем увиденным. Когиду никто не защищал, ее просто сдали, но это означает, что метурцы отступили, скорее всего, в Шандал. Поэтому необходимо подготовиться к тому, что в Шандале все будет не так просто.
Калуф посмотрел на Налина и своего сына Мидара. Он сказал:
- Когиду сдали без сопротивления и куда все войско пропало. Они ждут нас и возможно в Шандалии. Я думаю они прошли туда по каким-то горным тропам. Поэтому готовьтесь к тому, что нас встретят воины уже прошедшие не одну битву и жаждущие мщения.
- Отец мы разгромим всех наших врагов и приведем их в цепях.
- Мидар полон надежд и я тоже поддерживаю его, - произнес Налин, - Но все войско Метурии в Шандалии это опасность. Может собрать этих шемритов и отправить в первых рядах?
- Шемриты будут биться, только если будет у них король, а я не желаю сейчас этого делать. Если шемриты предадут нас, то мы будем разгромлены. Поэтому будем действовать по обстоятельствам.

После высадки орды амваджей шемритский корпус также был присоединен к войску несмотря на то что каган не желал их помощи. Войско выступило в поход на юг, и по мере приближения к горной цепи Калуф все более убеждался, что противник будет ждать его в походе через горы.
Калуф сидел в повозке с Мидаром и Налином они пили кумыс и строили планы по захвату южных земель. Налин говорил:
- Южная земля богата и обширна и чтобы ее захватить придется воевать здесь несколько лет. Здесь многочисленный народ и большое войско, но мы можем использовать вражду князей. Здесь нет единого короля, и потому мы сможем захватить эти земли, опираясь на определенных союзников.
Калуф выпив еще чашу кумыса, подытожил:
- Мы не готовы к войне с таким противником но несмотря на это будем воевать. Если захватим перевал то дальше все пойдет проще. Я думаю, сделаем набег и проверим силы шандалов. Единственное чего я опасаюсь это то, что нас уже ждут на перевале шандалы и метурцы.
- Я тоже ожидаю их появления и боюсь, мой внук тоже там будет.
- Аграв не опасен и я даже готов его поставить королем в Метуро. Дорг вот кто может навредить нам и стать знаменем по объединению метурцев. Поэтому важно найти его и ликвидировать.
- Но он же погиб…
- Он очень удачно погиб и при разборе завалов его нашли по регалиям, которые обычно лежат отдельно. Он что же носил их всегда в домашних условиях. Дорг прячется возможно в Шандалии. Поэтому этот поход имеет цель проверить его присутствие на юге.

Орда дошла до горного перевала к вечеру. Калуф приказал разбить лагерь выставить охрану и отправить разведку проверить все подступы к перевалу, и нет ли засады. Метурцам он не доверял, как и шандалам и поэтому не желал ночного нападения. Как опытный воин он знал, как это деморализует противника.
На утро отправив вперед небольшой отряд орда начала входить в горное ущелье. Они продвигались довольно долго, и Калуф не удивился, получив сообщение, что войско противника стоит впереди. Первыми отправили союзнические отряды, они с гиканьем бросились, вперед осыпая противника стрелами. Плотный строй копейщиков пробить им не удалось, а сверху начали бить лучники и кочевники отступили.
Калуф смотрел на все это с усмешкой и бросил Налину.
- Отправляй шемритов и прикрой их своими воинами. Еще снаряди два отряда и уничтожь тех кто засел наверху.
Налин сам повел войско и уже скоро шемриты бились с копейщиками шандалии. Амваджи непрерывно били стрелами поверх шемритов и осыпали скалы стрелами. Когда шандалы побежали Калуф отозвал воинов и сам возглавил атаку по разгрому противника.
Но шандалы и метурцы ждали этого шага и осыпали противника стрелами чтобы задержать погоню. Конь с визгом пал и Калуф упал на землю и его едва не растоптали. Кагана положили в повозку и продолжили преследование. Амваджи вышли из ущелья и оказались в богатой южной земле Шандалии.

Калуф открыл глаза и посмотрел на окружающие предметы. Дышать было тяжело и даже шевельнуться было невозможно. Рядом сидел Налин и Калуф прохрипел:
- Что произошло?
- Они подготовили западню и ты пал с лошади. Но мы все же пробились на юг и, преследуя противника, дошли до Тулора. Город хорошо укреплен, но долгой осады не выдержит.
Калуф долго лежал, молча обдумывая следующие шаги.
- Я уже восхожу к богам мой путь пройден. Поклянись мне что посадишь моего сына Мидара на каганский ковер. С города возьми откуп и продолжи покорение всего юга.
- Я обещаю мой брат.
Калуф спокойно вытянулся и заснул. Утром шаманы вошли в шатер и увидели что каган Калуф умер. Поскольку погибло много воинов то решили предать огню всех воинов вместе с каганом. Погребальный костер медленно догорал. Кочевые воины амваджи, полководцы и нойоны стояли, склонив головы со скорбным видом. Налин, язык хана, мрачно смотрел на костер своего брата, великого кагана и короля Калуфа.
- «Вот и пришел конец блистательной жизни кагана Калуфа, - мрачно размышлял Налин, - в Исдонлуре мой алчный братец Дуарте точно наденет на себя корону».
Он посмотрел на мрачного Мидара, сына Калуфа. Мидар со скорбью смотрел на тело своего отца и выглядел весьма тревожным. Налин кивнул ему головой предлагая отойти на разговор и, медленно пошел к побережью.
Сзади тихо подошел Мидар. Налин повернувшись к нему, спросил:
- И что же нам делать теперь?
- Ты меня спрашиваешь. Я даже не знаю, стоит ли вообще здесь оставаться.
- Твой отец опасался ударов с тыла. Мы пришли всю Метурию но воинов так и не нашли. Куда они могли уйти? Я думаю, что вместе с шандалами здесь были и метурцы.
- Я тоже так думаю. Эта засада в которую угодил мой отец очень напоминает наш метод а метурццы его хорошо изучили.
- В любом случае эти вопросы надо решать после выбора нового короля?
Мидар с подозрением посмотрел на Налина. Он некоторое время молчал. Затем произнес:
- Есть много кандидатов на каганский ковер. Ты дядя и дядя Дуарте. Мы с моими братьями. Это будет решать Совет знатнейших.
Налин внутренне усмехнулся. А сынок то весь в отца. Подозрительный и честолюбивый. Вот только не хватает отцовской ярости.
Налин приложив руку к сердцу, поклонился.
- Я вижу в тебе Мидар нового короля! Да и кому, как ни старшему сыну Калуфа сесть на престол амваджов.
Мидар удивленно посмотрел на Налина.
- Дядя. Ты не хочешь побороться за корону. Но в любом случае Дуарте ни отступит.
- Дуарте я беру на себя. Сегодня же я уеду. Но вначале мы определимся с тем, что делать войску.
Мидар задумчив, окинул лагерь и, спросил:
- Мой отец был очень резок и жесток. Как же князья выбрали его королем.
- Ответ прост, - усмехнулся Налин, - Когда твой отец потерял Шемр и вернулся в Исдонлур каган Вортигин лишил его всего и велел уехать в степь. Но Калуф собрал своих дружинников и ночью ворвался в каганскую юрту. Кагана отослали в Агалур, а Калуф объявил себя королем Амваджов.
- И никто ничего ни сказал? - удивлено спросил Мидар.
- А что они могли. Официально каган уехал в степь, а Калуф его замещает. А когда через месяц каган умер, Калуф принял титул кагана.
- Жаль сейчас ни повторить такой трюк.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 400
Зарегистрирован: 27.07.12
Откуда: Россия, Усть-Илимск
Рейтинг: 3

Награды: :ms84::ms98::ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.03.19 06:48. Заголовок: Эпилог Жрец Зелано ..


Эпилог

Жрец Зелано стоял у окна одной из башен крепости Шемрлура. Когда то король Карум построил эту крепость для защиты внутренних районов Шемра. С падением столицы в крепости укрылись выжившие аристократы и сын Карума от его последней жены.
Больше всего Зелано пугало южное направление. Туда ушли амваджы. И оттуда появился всадник. Он ехал ни спеша. Что за вести везет он.
Зелано жил уже давно на земле. Он помнил, как появился Карум. Видел, как Карум объединил войска с аш-шемрами и изгнал амваджов. И что же? Стоило королю умереть, как через год король Калуф привел свои орды. Озерные города сдались. Калуф быстрым маршем бросил войска к броду и Метурии. Калуф посетив Шемрлур, пошел на юг. Война будет это точно. В конце-концов, войско Метурии сохранено. Но будет ли у них свой король.

Налин вошел в сад, где уже стоял стол, накрытый на двоих. Зелано приглашающе указал на ложе. Налин сел. Зелано приклонив голову, произнес:
- Что привело могучего князя в столь скромную обитель?
Налин взяв кубок с пульке и кукурузную лепешку ответил:
- Вот еду в Метурию. Надо проверить, как там ваши князья исполняют то, что обещали. К тому же скоро весть о гибели короля облетит Шемр и мне бы не хотелось глупых действий ваших правителей.
Зелано молчал. От таких вестей стоило бы прямо сейчас искать потерянное войско и наследника. А Налин меж тем продолжал:
- Вы жрецы ни вмешиваетесь в дела войны. Это правильно. Вот ваши военные затаились в лесах. Но когда наш король подчинит западные земли, то и ваши леса мы пройдем вдоль и поперек. Глупо бунтовать.
- Каган обещал не трогать наши храмы его обещание еще в силе?
- Храмы никто не тронет.

Аграв сидел и пил пульке жрецы умели его делать. Здесь он увидел трех воинов показавшихся ему знакомыми. Одного он узнал, это был Карото. Он спросил:
- А ты чего здесь забыл? Поезжай домой женись и живи спокойно. Амваджи теперь правят везде, и юг тоже скоро будет у них.
- Еще не окончена моя служба, я охраняю надежду Метурии.
- Возможно, храм этого стоит, а возможно и нет.
Аграв вышел во двор и пошел на конюшню. Сев на лошадь он направился к выходу. Мимо пробежал послушник и Аграв остановился от удивления. Внимательно присмотревшись, он усмехнулся.
- Значит, охраняет надежду, - пробормотал он, - Ну теперь понятно какую надежду охраняют здесь эти трое.
Аграв проехал мимо жреца тот посмотрел ему вслед и усмехнулся. Орик был мастером маскировки и сейчас был здесь поскольку делал ставку на бастарда. Он тихо произнес:
- Все вернулись это хорошо. Аграв и Корган еще Тандис вы трое поставите королем Дорга и я помогу устранить все препятствия. Скоро я верну свое положение это будет интересная и захватывающая игра на жизнь. Начнем игру и выкинем этих амваджей вон!

Весной 463 года в Амваджии каганом избрали Мидара. Притеснения со стороны амваджов и попрания законов о неприкосновенности храмов подняла волну недовольства. Многие офицеры и ходоны готовы были начать восстание.
Однако не было того кто поведет воинов на битву. Аграв Воитель, несмотря на все свои подвиги, сидел в лесу и не торопился вступить в армию мятежников. Полководец Корган жил глубоко в джунглях и не хотел знать, что происходит в когда-то оберегаемом им королевстве.
Но лишь жрец Зелано знал, что жив принц Дорг бастард короля Карума. Но он опасался, что юный принц не готов к восстанию и потому скрывал правду от всех. Но однажды амваджы появились вновь, и вступили на территорию храма и принц Дорг поднял знамя восстания.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 34 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- дома
- никого нет дома
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 70
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Мир Волкова Изумрудная страна Заколдованное королевство - Tin Man Хроники Изумрудного города и его окрестностей Изумрудный город Миры Изумрудного города Изумрудная страна|Магвайр,Баум,Сухинов,Волков Типичный Урфин Джюс *NO SLASH!* Tin Man | «Заколдованное королевство» Друзья Изумрудного города

*запрещенная на территории РФ социальная сеть