Пост N: 322
Зарегистрирован: 23.03.11
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
0
Отправлено: 14.06.11 19:57. Заголовок: Занимательные слова
Сколько жил на свете, столько помнил правило - нету слов на букву Ы. А недавно узнал что есть! Ыб - село в республике Коми. Ысыах - Новый год в Якутии. И ведь в мире ещё океан интересных слов! Если кто-то что-то знает пишите их в эту тему!
Пост N: 848
Зарегистрирован: 18.01.10
Откуда: Щелково
Рейтинг:
3
Награды:
Отправлено: 16.06.11 19:09. Заголовок: В принципе, если на ..
В принципе, если на место заимствованных слов подобрать свои исконные, язык богаче не станет. Были не раз подобные попытки (Полторацкий, Солженицын). А Шишков, к примеру настаивал, что по русски следует выражаться не "Парламент", а "Говорильня". (французское парле - говорить)
Отправлено: 17.06.11 11:04. Заголовок: Мне всегда было инте..
Мне всегда было интересно, как для носителей языка ощущаются термины, образованные от уже существующих слов, а не заимствованные. Такие, которые в другие языки заимствуются в одном значении, терминологическом, а в исходном имеют кучу более обыденных значений. Хотя в русском языке такие слова тоже есть, но их гораздо меньше, чем, допустим, в английском - ну, во всяком случае, мне так кажется.
Пост N: 651
Зарегистрирован: 23.10.10
Откуда: Россия, Воронеж
Рейтинг:
3
Награды:
Отправлено: 17.06.11 19:02. Заголовок: А буквы вообще в ал..
А буквы [йи] вообще в алфавите нету. Тем не менее, она отчётливо слышится на конце слова "муравьи". Между прочим, ь и ъ - редуцированные гласные. Интересно, как они звучали? саль пишет:
цитата:
В русском языке и на "А" слов нет. Разве что "апчхи".
Отправлено: 23.06.11 12:27. Заголовок: Старославянский и др..
Старославянский и древнерусский - разные языки ваще-то. Так что "алчность" - заимствование, хоть и из родственного языка. И "аз" - тоже. Про аистов не знаю )
Пост N: 660
Зарегистрирован: 23.10.10
Откуда: Россия, Воронеж
Рейтинг:
3
Награды:
Отправлено: 23.06.11 17:47. Заголовок: Седьмая Вода пишет: ..
Седьмая Вода пишет:
цитата:
"алчность" - заимствование
"Алчность" идёт от праславянского языка, так что это слово "досталось в наследство". А такие слова заимствованными не считаются, а то получается в русском языке вообще своих слов нет, ни на какую букву.
Отправлено: 23.06.11 18:29. Заголовок: Ну тогда можно счита..
Ну тогда можно считать, что заимствованных слов вообще нет - все языки когда-то были родственными, какие-то позже, какие-то раньше )) Были два языка. Существовавшие одновременно. Родственные, но разные. Не вижу причин не называть заимствования между ними - заимствованиями, а не чем-то иным.
Пост N: 664
Зарегистрирован: 23.10.10
Откуда: Россия, Воронеж
Рейтинг:
3
Награды:
Отправлено: 23.06.11 19:05. Заголовок: Седьмая Вода пишет: ..
Седьмая Вода пишет:
цитата:
Были два языка. Существовавшие одновременно.
Был один язык. От него отпочковались несколько, в том числе и те, что вы имеете в виду. Этот язык назывался праславянским. Седьмая Вода пишет:
цитата:
все языки когда-то были родственными, какие-то позже, какие-то раньше ))
А вот и нет. Скажем, койсанские языки никакого отношения к кельтским не имеют - независимо развились. Седьмая Вода пишет:
цитата:
Ну тогда можно считать, что заимствованных слов вообще нет
Отчего же - одно и тоже слово в разных языках, хоть и родственных, превращается в два разных слова. Слово из первого языка переходит во второй - это заимствование.
Был один язык. От него отпочковались несколько, в том числе и те, что вы имеете в виду. Этот язык назывался праславянским.
Да, но к тому моменту, когда слова из церковнославянского (произошедшего от праславянского) начали широко заимствоваться в древнерусский (произошедший от праславянского), праславянского уже не было, были разные языки, в одном из которых успел пройти процесс превращения начального А во что-то другое - но уже закончился, так что сохранению заново заимствуемых слов ничего не мешало. Под старославянским я подразумевала именно церковнославянский, в этом дело. Он не является предком русского и даже не очень близкий его родственник (кажется, он к болгарскому ближе), несмотря на большое количество как общих слов (заимствованных), так и совпадающих (родственных). *перечитывая все сообщения* Чёрт, мы ведь говорим одно и то же, о чём мы, собственно, спорим? Ладно, всё равно удалять не буду...
Отправлено: 24.06.11 15:35. Заголовок: Не, другой словарь. ..
Не, другой словарь. Неважно. Главное, что все посетители форума убедились, что я говорю о вещах, в которых не разбираюсь... По такому случаю можно даже согласиться признать слово "алчность" исконным
Пост N: 2061
Зарегистрирован: 17.08.12
Откуда: Россия, Гатчина Ленинградской области
Рейтинг:
8
Отправлено: 02.08.13 14:36. Заголовок: Есть цикл лингвистич..
Есть цикл лингвистических сказок Людмилы Петрушевской "Пуськи бятые", состоящие из несуществующих слов. Вот одна из них:
Сяпала Калуша с Калушатами по напушке. И увазила Бутявку, и волит: — Калушата! Калушаточки! Бутявка! Калушата присяпали и Бутявку стрямкали. И подудонились. А Калуша волит: — Оее! Оее! Бутявка-то некузявая! Калушата Бутявку вычучили. Бутявка вздребезнулась, сопритюкнулась и усяпала с напушки. А Калуша волит калушатам: — Калушаточки! Не трямкайте бутявок, бутявки дюбые и зюмо-зюмо некузявые. От бутявок дудонятся. А Бутявка волит за напушкой: — Калушата подудонились! Зюмо некузявые! Пуськи бятые!
Пост N: 22
Зарегистрирован: 28.07.13
Откуда: Far Far Away
Рейтинг:
1
Отправлено: 02.08.13 14:48. Заголовок: Это напомнило "Г..
А ещё знаменитое "Гло́кая ку́здра ште́ко будлану́ла бо́кра и курдя́чит бокрёнка". Вроде бы и заумь, а всё понятно: нечто женского пола сотворило с нечтом мужского пола что-то нехорошее и перекинулось на детёныша. Слова вообще воспринимаются по семантике, а не по корням. У детей на незнакомые слова фантазия - бесподобная. Они не только поминают, они ещё и иллюстрируют! )) Ходит по рунету забавный боян, не могу не выложить:
Однажды первоклашкам предложили на уроке чтения нарисовать иллюстрацию к стихотворению Пушкина:
Бразды пушистые взрывая, Летит кибитка удалая. Ямщик сидит на облучке В тулупе теплом, в кушачке.
И вот что получилось у многих детишек. Кибитка была изображена в виде летательного объекта. Почему? Ну как же, русским ведь языком сказано - летит. Причем у некоторых детей аппарат этот имел кубическую форму. Видимо из-за созвучия слов кибитка и куб. И вот летит по небу эдакая кубитка и что делает? Правильно, взрывает. Кого? Бразды пушистые. Что же такое бразды? Видимо, если пушистые, следовательно, звери такие. Нечто среднее по внешнему виду между бобрами и дроздами. И вот вполне логичная картина получается: летит кубической формы космический аппарат, из которого на бедных пушистых мутантов-браздов сыплются градом снаряды и бомбы, разнося инопланетную живность в клочья. А рядом, неподалеку от этого безобразия сидит некая загадочная личность и спокойно за всем наблюдает. Это ямщик. Причем изображен он с лопатой в руках. Почему с лопатой? Ну как, он же ямщик, чем же еще ему ямы копать. Сидит он с лопатой на краю огромной ямы, которую успел уже благополучно выкопать. Спросите, зачем выкопал? Понятно зачем: браздов хоронить!
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 679
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет