Главная сайт Изумрудный город Правила Форума Выберите аватару Виртуальный клуб Изумрудный город

В издательстве «Шико-Севастополь» вышел восьмитомник серии «СОБЕРИ РАДУГУ» Ю.Н. Кузнецова. Твёрдый цветной переплёт, прошитый чёрно-белый блок, 400 иллюстраций О. Бороздиной, И. Буньковой, В. Коновалова, D. Anfuso.
Цена 200 руб. за том.

Заказать у автора: e-mail | vkontakte | facebook

 
Даниил Алексеев «Приключения Оли и Пирата»
Образцом при написании и оформлении были книги А. М. Волкова. Девочка Оля похожа на Элли и Энни Смит, а также Алису Селезнёву, только она наша соотечественница и современница. В истории «Серебряные башмачки» тайный враг подсунул Оле туфельки Гингемы. Девочка решила поиграть в Элли... и оказалась в Голубой стране. Там она встретит Виллину, Кагги-Карр, Элли, Тотошку, побывает в пещере Гингемы и столкнётся с Урфином Джюсом и филином Гуамоко.
Цена 500 руб.
(включая стоимость пересылки)

Заказать у автора: e-mail



АвторСообщение



Пост N: 682
Зарегистрирован: 21.12.18
Рейтинг: -1
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.03.19 05:30. Заголовок: "Остров динозавров" (игра Sabretooth)


Игра проводится по книге-игре Эдварда Паккарда "Остров динозавров". Серия - "Выбери себе приключение". Играет - Sabretooth, мастер - Боф.
.
.

ВНИМАНИЕ!!!

Сделать закладку на этом месте книги
Это необычная книга. Не пытайся читать ее с начала до конца, перелистывая одну страницу за другой. Ведь тебя ждет масса удивительных приключений, как только ты окажешься на острове посреди Тихого океана.

Во время чтения тебе постоянно придется делать выбор. И приключения, которые тебя ждут, — результат твоего собственного решения, от этого зависит твоя судьба. Ну а как только ты что-нибудь выберешь, читай указания в конце страницы, и тогда узнаешь, что случится дальше.
На Острове динозавров выживает тот, кто лучше и быстрее остальных приспосабливается к ситуации. Главное твое преимущество перед этими громадными существами — смекалка и сообразительность. С первой же минуты надо быть очень внимательным. Иначе можешь погибнуть.
Удачи тебе!
(1)
[/url]
Тебе посчастливилось попасть в Австралию по обмену школьников. Ты очень хорошо провел здесь время. И вот уже пора возвращаться домой. Тебя и еще нескольких ребят из твоей школы ждет последняя экскурсия — к знаменитым коралловым островам. Там вас научат нырять в водолазных костюмах. Исследование причудливого мира кораллов в глубинах моря немного напоминает путешествие на другую планету.
После прекрасно проведенного дня на море Нанси Вильсон, инструктор по прыжкам в море, и еще несколько ребят стоят возле перил катера, который возвращается на материк. Ты замечаешь струйку дыма на горизонте и обращаешь на нее внимание остальных.
— Это из вулкана на острове Кирин, — говорит Нанси.
— А ты была там когда-нибудь?
— Нет. Хотя там, должно быть, очень красиво, много редких растений и экзотических животных. Они сохранились потому, что остров труднодоступен. У него нет удобной гавани, вокруг лишь коралловые рифы да песчаные отмели.
— А кто там живет?
Переходи на страницу 2.*
2
— Практически никто. Последние жители покинули этот остров несколько лет назад, понятно почему. — Нанси бросила взгляд на дым над горизонтом. — Говорят, что в любой момент может начаться извержение вулкана.
— Эх, хотелось бы побывать там, — мечтательно говоришь ты. — Здорово, наверно, посмотреть на настоящий вулкан!
— Это невозможно, — решительно возражает Нанси. — Остров целиком куплен институтом Лебо и теперь закрыт для всех, кроме сотрудников института. Они проводят там эксперименты по генетике или что-то в этом роде.
Переходи на следующую страницу.
3
Загадочная струйка дыма скрылась из виду, и вскоре ты забываешь об острове Кирин. Но через неделю, когда ты собираешь вещи и готовишься к отъезду домой, вдруг слышишь, как по телевизору в вечерних новостях диктор говорит:
— К нам поступило сообщение, что ученые института Лебо, работающие на острове Кирин, сделали потрясающее открытие о свойствах живой клетки. Дальнейшая работа может занять многие годы, но тот, кто запасется терпением, в один прекрасный день сможет своими собственными глазами увидеть настоящего живого динозавра.
Диктор улыбнулся и с сомнением покачал головой. И ты тоже не знаешь, верить ли во все это. На следующий день ты решаешь спросить у своей учительницы биологии, правда ли, что можно создать настоящего динозавра.
— А, ты тоже услышал об этом вчера в новостях, — улыбается миссис Гласс. — Ну что же, чисто теоретически это возможно. Необходимо лишь найти молекулы ДНК из крови динозавра.
— Но как же это сделать?
— Разумеется, в окаменелых останках нет ни капли крови. Молекулы ДНК можно добыть из крови, сохранившейся в янтаре.
— В янтаре?! Откуда же она там возьмется?
Переходи на следующую страницу.
4
Миссис Гласс усмехается:
— А комары?! Миллионы лет назад они кусали динозавров и сосали их кровь. Потом комар садился на липкую смолу, сочившуюся из какого-нибудь дерева. Он прилипал намертво, и со временем его целиком покрывало смолой. Окаменевшая смола называется янтарем. Таким своеобразным способом могли сохраниться молекулы ДНК из крови динозавров.
— А что было дальше? — с любопытством спрашиваешь ты.
— Прошли миллионы лет, Земля изменила свой вид. Теперь мы находим янтарь в горах и на побережьях.
— Неужели вправду кто-то может создать живого динозавра?
— Практически это маловероятно, но теоретически возможно, — отвечает учительница.
— Это похоже на сказку! Мне верится с трудом.
— Вообще-то мне тоже, — замечает миссис Гласс и, хитро улыбнувшись, добавляет: — Но кто знает… В свое время в компьютеры тоже не очень-то верили.
Открой страницу 11.*
11
Вскоре ты забываешь обо всяких динозаврах. Время твоего пребывания в Австралии подходит к концу. Здесь было очень весело, но уже хочется домой. Ты выбрал билет в хвостовой части самолета, чтобы сидеть рядом со своими друзьями из Америки — Кирой Болен и Тоддом Харрисом.
Ты немножко волнуешься, поскольку уже несколько рейсов задерживаются из-за высокой активности солнца. Большинство ученых считают, что подобные солнечные бури — естественное явление, время от времени дающее о себе знать. Но этот год обещает быть самым опасным за последнее столетие. Солнечные бури приводят к мощным вспышкам космических излучений, из-за этого восходы солнца становятся необычайно красивыми, а телевизионные антенны и электронные системы навигации не работают.
Открой страницу 50.*
50
До последней минуты вы гадали, полетит ваш самолет или этот рейс тоже отменят. Но вот уже Кира, Тодд и ты сидите в самолете в самом последнем ряду и смотрите, как земля быстро убегает куда-то вниз, становится далекой и совсем игрушечной.
Тебя немного укачивает. Только ты задремал, как вдруг в салоне раздается голос пилота:
— Прямо по курсу видны грозовые облака. Мы хотим сделать ваше путешествие приятным, поэтому попытаемся их обогнуть. Пожалуйста, пристегните ремни безопасности.
Через секунду самолет падает в воздушную яму, его трясет и подбрасывает. Твой маленький водонепроницаемый фотоаппарат выпал из рук. Ты надеваешь ремешок на запястье.
— Просим прощения за причиненные неудобства, скоро мы выйдем из опасной зоны, — вновь раздается голос пилота. — Но, к сожалению, появились новые неприятности: навигационные приборы вышли из строя, связь с материком прервана. Мы вынуждены вернуться в аэропорт. У нас достаточно горючего, так что для беспокойства повода нет.
Какое-то время все идет нормально. Но вот самолет снова захвачен сильным воздушным потоком, тебя резко откидывает в сторону, и ремень безопасности больно врезается в живот.
В самолете становится тяжело дышать. Кто-то испуганно вскрикивает.
Открой страницу 6.*
6
Самолет начинает терять высоту. В течение нескольких минут из кабины не раздается ни звука. Потом опять доносится голос пилота:

— Пристегните ремни, займите устойчивое положение, спасательные жилеты можете не надевать.

Ты смотришь в окно. Земля приближается.

Самолет касается гребня океанской волны, потом вдруг резко взлетает и опять стремительно падает.

Ты слышишь страшный треск, сиденье напротив тебя разлетается на мелкие кусочки. Крыло самолета погружается в воду, и волны начинают с шумом захлестывать салон. Передняя часть самолета уже под водой, а хвост, где сидите Кира, Тодд и ты, поднялся вверх. Потоки воды вокруг напоминают Ниагарский водопад. Весь самолет затоплен водой, скоро она подступит и к вашим креслам.

Ты отстегиваешь ремень, который прижимал тебя к сиденью, и пытаешься освободиться. Водоворот подхватывает тебя и выносит наверх. Ты выныриваешь и видишь, что уже и хвостовая часть самолета, где ты только что находился, во власти воды. Кто-то кричит и зовет тебя. Да это же Тодд! Ты подплываешь и видишь рядом с ним Киру. Им тоже удалось спастись. Они даже нашли где-то спасательную лодку, и ты забираешься в нее.

К твоему удивлению и радости, ты вдруг замечаешь, что водонепроницаемый фотоаппарат до сих пор болтается у тебя на запястье.

Открой страницу 78.*
78
Ты потрясен тем, что происходит, и не можешь спокойно говорить. Среди бензинового пятна на воде плавают обломки самолета. Похоже, никому, кроме вас, спастись не удалось.
Собравшись с мыслями и немного успокоившись, вы решили осмотреть спасательную лодку и узнать, каким снаряжением вы располагаете. Здесь есть питьевая вода, немного еды, весло, парус и мачта. Ты начинаешь поднимать парус, но вдруг Тодд окликает тебя:
— Погоди, нам же нельзя никуда уплывать. Ведь спасательные самолеты будут нас разыскивать, так что надо остаться здесь, на месте катастрофы.
— Вовсе не обязательно, — возражает Кира. — Ведь самолет изменил курс, а радиосвязь не работала, так что спасателям не известно, где нас искать. Наверно, мы находимся не очень далеко от земли. Давайте плыть на запад. Это в любом случае лучше, чем сидеть здесь сложа руки и ждать.
— Ты ничего не понимаешь, надо остаться здесь, на месте крушения, — возражает Тодд. — Только так нам удастся спастись.
Кира оборачивается к тебе:
— Похоже, тебе решать. Как ты думаешь, что нам делать?

Если ты считаешь, что надо остаться на месте аварии, открой страницу 109.*
Если ты хочешь плыть к материку на лодке, открой страницу 8.*

Терпенье и труд все перетрут. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 9 [только новые]







Пост N: 50
Зарегистрирован: 26.03.19
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.03.19 09:20. Заголовок: Надо плыть на лодке,..


Надо плыть на лодке, страница 8

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 688
Зарегистрирован: 21.12.18
Рейтинг: -1
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.03.19 10:39. Заголовок: 8 — Я согласен с Кир..


8
— Я согласен с Кирой, — откликаешься ты. — До материка не больше ста миль, за день мы сможем проплыть это расстояние, если, конечно, ветер будет попутным.
— Как всегда, меня никто не поддержал, — заметил Тодд, пожимая плечами.
Ты поднимаешь парус, и лодка быстро скользит по волнам. Ты оборачиваешься назад, чтобы в последний раз бросить взгляд на место крушения самолета, но все уже исчезло под водой. О трагедии напоминают только бензиновые разводы на волнах да обломки, плавающие на поверхности.
[/url]
9
Остаток дня прошел спокойно. На борту лодки еды и пресной воды хватит на целую неделю. Но ты уверен, что вы доберетесь до берега значительно раньше. После наступления темноты вы решаете по очереди дежурить у руля, чтобы не потерять выбранного направления.
Переходи на следующую страницу.
10
Утром тебя будит Тодд.

— Слушай, плохие новости, — говорит он упавшим голосом.

Ты садишься и оглядываешься. Вокруг густой туман. Ветер стих, и парус безжизненно болтается на мачте, а лодка мирно покачивается на волнах.

Напрягая зрение, ты всматриваешься в серую мглу, пытаясь что-нибудь увидеть, но безрезультатно. Ты опускаешь руку в воду. Она очень теплая!

Открой страницу 95.*
95

— Может, туман из-за того, что мы находимся недалеко от берега? — предполагаешь ты. — Слышно что-нибудь?

— Не-а, — откликается Тодд. — Знаешь, пока нечего делать, я лучше посплю, ладно?

— Я тоже! — подхватываешь ты. Кира дежурит, а вы устраиваетесь на дне лодки и быстро погружаетесь в сон.

Просыпаетесь вы от ощущения, что летите высоко-высоко над морем. Лодка несется на гребне волны, и сверху вам удается заметить, что вы совсем недалеко от берега. Море вокруг ревет, волны швыряют вас вниз, потом опять подбрасывают вверх, но вы постепенно приближаетесь к берегу.

Когда вы достигаете земли, ты помогаешь Кире выбраться на мокрый песок.

— А где же наша лодка? — удивляется Тодд.

Ты бросаешь взгляд на море и видишь, что она уже далеко.

Открой страницу 16.*
16
Солнце поднимается из-за горизонта и заливает берег золотым светом. Острова не видно из-за отвесной скалы, возвышающейся над побережьем.

— Надеюсь, это обитаемый остров! — восклицает Кира.

— Ну, вообще-то на таких островах обычно живут люди, — с умным видом заявляет Тодд.

— Может, обычно и живут, — с сомнением отзываешься ты, глядя на подозрительную струйку дыма в небе. — Посмотри вон туда, видишь? Спорим, это остров Кирин?

— Остров Кирин? Но ведь здесь опасно: здесь вулкан, и вообще… — Тодд от ужаса широко раскрывает глаза.

— Ага, верно, но ты не паникуй. Ученые ведь здесь живут, ставят опыты, занимаются спокойненько своими делами. Наверняка у них есть вертолет на всякий случай, — пытаешься ты его успокоить.

— Да, да… К тому же, если этот вулкан дремал несколько лет, не станет же он извергаться в честь нашего прибытия! — Тодд вновь повеселел.

— Смотрите! — вдруг восклицает Кира.

Ты поворачиваешься туда, куда она указывает, и застываешь от неожиданности. Совсем неподалеку виден катер, в котором стоят в полный рост три человека. Двое из них держат винтовки, а у третьего в руках гранатомет.

Если ты пытаешься спрятаться, открой страницу 34.*

Если ты хочешь привлечь их внимание, открой страницу 91.*

Терпенье и труд все перетрут. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 52
Зарегистрирован: 26.03.19
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.03.19 10:54. Заголовок: От таких серьёзных л..


От таких серьёзных людей лучше сначала спрятаться и понаблюдать за ними, страница 34

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 694
Зарегистрирован: 21.12.18
Рейтинг: -1
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.04.19 14:27. Заголовок: 34 Ты мгновенно пряч..


34


Ты мгновенно прячешься за выступ скалы.
— Скорей сюда! — зовешь ты остальных. Они присоединяются к тебе. Катер проплывает мимо.
Тодд сердито смотрит на тебя.
— Ну зачем ты это сделал? Если бы не ты, они бы спасли нас!
— Конечно! Или арестовали бы, или еще чего похуже… — возражаешь ты. — Видел у них в руках оружие?
Тодд пожимает плечами.
— Ну и что из этого? Мы находимся на пустынном тропическом острове, где одному невозможно найти себе ни еды, ни питья. А если мы не хотим иметь дело с теми, кто охраняет этот остров, то как же мы, по-твоему, отсюда выберемся? Лучше бы я тебя не слушал!
Ладно, хватит ссориться, — прерывает спор Кира. — Надо наконец решить, что делать.
Открой страницу 46.*

46


Остаток дня вы проводите недалеко от берега в надежде, что мимо проплывет какая-нибудь лодка, настроенная более дружелюбно. Вам удается отыскать родник с пресной водой и подкрепиться какими-то фруктами. Правда, они весьма странные на вид. Наступает вечер. И вдруг до вас доносятся еле слышные голоса. Вы осматриваетесь и замечаете двоих людей, стоящих на вершине скалы. Они о чем-то спорят. Это молодой человек с многодневной щетиной на лице и спортивного вида девушка. Они примерно одного возраста, одеты в шорты цвета хаки, за спинами у них рюкзаки. Первым вашим порывом было спрятаться, но потом вы замечаете, что эти люди вооружены только биноклями и фотоаппаратами.

Вскоре незнакомцы спускаются к берегу. Здесь земля еще не очень топкая и можно идти, не опасаясь увязнуть в прибрежном иле. Вы выходите из укрытия им навстречу.

— Откуда это вы взялись, детки? — удивленно восклицает мужчина.

— Наш самолет разбился, — отвечает Тодд. — И, похоже, только нам удалось спастись.

— Вот это да! — поражается девушка. — Но сейчас не время разговаривать, скорее идите за нами. Лодки все время патрулируют остров. Если вас обнаружат, вам несдобровать!

Открой страницу 21.*

21


Все вместе вы поднимаетесь на холм, откуда открывается прекрасный вид на равнину, поросшую одинокими деревьями. Отсюда виден вулкан, возвышающийся вдалеке. Струйка дыма клубится из его кратера. Ты оборачиваешься к незнакомцам:

— А вы кто такие? И что это были за люди в патрульном катере?

— Меня зовут Артуро Скарлатти, а это моя коллега, Розанна Галло. Она прекрасный геолог, а я по специальности зоолог. Мы причалили здесь неподалеку, наша моторка спрятана в полумиле отсюда.

— А почему вы прячетесь? — спрашиваешь ты.

— Видишь ли, хоть мы и ученые, но иначе нам не удастся исследовать то, что нас интересует.

— Но почему? И что вы здесь ищете?

— Вы, наверное, слышали, что институт Лебо выращивает на этом острове динозавров.

— И вы верите в эти сказки? — удивляешься ты. Кира и Тодд тоже переглядываются.

— Это вовсе не сказки, мы сами их видели.

Ты бросаешь подозрительный взгляд на равнину. Неужели правда?

Открой страницу 79.*

79


— Если вам хочется посмотреть на динозавров, бояться нечего, — говорит Артуро. — Они находятся в огромном вольере, а по ограде пропущен электрический ток.

— Ой, как хочется их увидеть! — воскликнула Кира. — Но еще больше я хочу домой…

— А вот это не так просто, — отзывается Артуро. — Клод Лебо, владелец острова, собирается снять фильм о динозаврах. Он рассчитывает получить за него бешеные деньги, если никто не опередит его. Вот почему он держит свое открытие в тайне и военные лодки постоянно патрулируют остров. Именно по этой причине он убьет вас, если вы попадетесь ему в руки. Преступление очень легко скрыть: все решат, что вы погибли во время катастрофы.

— Неужели он действительно может так сделать?

— Это самый коварный человек, какого мне доводилось встречать в жизни! — убежденно восклицает Артуро.

— А что с вулканом? — интересуется Кира. — Нам говорили, он скоро может проснуться.

— Да, извержение вулкана неизбежно, — отвечает Артуро. — На это и рассчитывает Лебо. Ведь после извержения все динозавры погибнут. Зато останется фильм и фотографии, сделанные Лебо и его служащими. У него не будет соперников, и он станет сказочно богат.

— Похоже, он сумасшедший, — замечаешь ты. — Интересно, а много здесь динозавров?

Открой страницу 22.*

22


— Мы насчитали двенадцать завроподов, — отвечает Артуро. — Не знаю точно, сколько их здесь еще. Лебо пытался создать и другие виды.

— А завроподы — это травоядные или хищники? — интересуется Кира.

— Конечно, травоядные! — улыбается Артуро. — Не стоит выращивать хищника, если ему некого есть, верно?

— Но не подумайте, что эти милые травоядные абсолютно безобидны! — замечает Розанна. — Они метров десять высотой. И вряд ли любят непрошеных гостей.

— К тому же, может, здесь наверняка уже есть и хищники, — задумчиво произносит Артуро. — Неизвестно, как далеко зашел Лебо в своих экспериментах.

— Что же нам делать? — беспокоишься ты.

— Мы поможем вам раздобыть какой-нибудь катер из флота Лебо, — отвечает Розанна. — Море сейчас спокойное, так что часов за двадцать доберетесь до материка.

— А что будет с вами?

— Ну, о нас не беспокойтесь, мы не пропадем! — смеется Розанна. — Мы во что бы то ни стало хотим узнать все тайны этого острова и снять о нем фильм. Мы готовы рискнуть жизнью ради этого. Если хотите к нам присоединиться, будем рады и постараемся сделать все возможное, чтобы с вами ничего не случилось. Но, конечно, разумнее вернуться на материк.

Открой страницу 97.*

97


— Да, но украсть катер — это тоже опасно, — возражает Тодд. — Если нас поймают, мы погибнем точно так же, как если бы попали в лапы динозавров.

— Можно ведь попробовать, — не отступает Кира.

Похитить лодку и доплыть на ней до материка — этот план нравится тебе все больше и больше. Тебе не терпится позвонить родителям.

С другой стороны, так хочется посмотреть на настоящих динозавров!




Если ты решил остаться на острове, открой страницу 80.*

Если ты хочешь попытаться уплыть отсюда, открой страницу 27.*

Терпенье и труд все перетрут. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 56
Зарегистрирован: 26.03.19
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.04.19 19:59. Заголовок: Конечно, хочу посмот..


Конечно, хочу посмотреть на динозавров, страница 80

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 697
Зарегистрирован: 21.12.18
Рейтинг: -1
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.04.19 14:15. Заголовок: 80 Ты набираешь в ле..


80


Ты набираешь в легкие побольше воздуху.
— Я остаюсь, — выпаливаешь ты. — Мне хочется посмотреть на динозавров.
Кира недовольно пожимает плечами.
— Ну, если вы все так решили, я тоже остаюсь.
Солнце уже село, пора подумать о ночлеге. Розанна достает из рюкзака спальники, Артуро натягивает тент от комаров. Конечно, не слишком уютно, но вы так устали, что сразу же засыпаете.
Рано утром Артуро будит вас.
— Дел у нас по горло. План действий следующий. Кира и Тодд идут со мной налево вдоль ограды. — Он поворачивается к тебе:
— А ты и Розанна пойдете направо. Помните, наша задача — составить точную перепись динозавров.
— Но если вдруг начнется извержение вулкана, то сразу бросайте все и бегите сюда, на место встречи, — предупреждает Розанна.
— Договорились! Пошли. — Артуро вскидывает на спину рюкзак и ведет Тодда и Киру вдоль ограды на восток.
Вы с Розанной поворачиваете на запад.
Переходи на следующую страницу.

81


Первую четверть мили за оградой виден только густой тропический лес. Наконец вы выходите на открытое пространство. Смотрите во все глаза, но никаких динозавров поблизости не видно. Розанна достает бинокль.
— Ну, будь тут динозавры, ты бы их увидела и без бинокля, — смеешься ты.
— Не скажи, — серьезно отзывается Розанна. — Бывают динозавры размером не больше цыпленка.

114


Вы проходите еще три мили вдоль ограды. Вдруг Розанна останавливается и прикладывает палец к губам. Ты раздвигаешь кусты и видишь маленькое металлическое строение возле ограды.
— Это, наверное, сторожевая будка, — предполагает Розанна. — Там должен быть часовой.
Вы осторожно крадетесь к странному домику и заглядываете в окно. Охранник сидит у телевизора.
— Интересно, чем это он там занимается? — шепчешь ты.
Розанна достает бинокль.
— Играет в компьютерные игры. Его не очень-то интересуют живые динозавры.
Вы проходите мимо будки и видите открытые ворота.
— Смотри! — шепчешь ты.
— Отлично! — восклицает Розанна. — Мы можем прокрасться внутрь. Охранник нас не заметит из-за кустов. А если мы попадем внутрь, то сможем добраться до вершины холма… Вот это да! Мы узнаем так много нового и интересного! — Розанна в восторге.
Открой страницу 18.*

18


Вы проскальзываете в ворота и прячетесь за кустами. Вдруг один из охранников показывается в дверях караульной и достает бинокль. Вы с Розанной забираетесь поглубже в кусты и прижимаетесь к земле. Стражник стоит еще несколько минут и, не заметив ничего подозрительного, исчезает. Через несколько секунд откуда-то сверху опускается тяжелая стальная дверь, и ворота оказываются закрытыми. Вы в ловушке!
Розанна вздыхает и качает головой.
— Ну что ж, давай подумаем, что теперь делать.
Открой страницу 56.*

56


Ограда тянется вверх по склону холма. Вы идете мимо соснового бора. Природа вокруг напоминает о доисторических временах. Желтоватый туман окутывает остров, и ядовитый воздух буквально дерет горло, дышать тяжело. Тебе очень хочется увидеть динозавров, но еще больше ты мечтаешь побыстрее выбраться из этого проклятого места.
После тяжелого подъема болят ноги, одежда насквозь пропитана потом. Наконец вы добираетесь до вершины. Перед вами открывается потрясающая картина: внизу раскинулось озеро, окруженное высокими папоротниками. Два завропода стоят по брюхо в воде и пьют.

57


В полумиле от водоема бродят несколько анкилозавров, длина их тела метров десять, не меньше, они объедают ветви деревьев. По берегу гуляет одинокий стегозавр.
Вдруг по лугу проносится тень. Ты поднимаешь голову и видишь птерозавра — летающую рептилию, размах крыльев которой достигает восьми метров.
Открой страницу 87.*

87


— Только один динозавр сможет покинуть остров, — говоришь ты Розанне и показываешь на летящего ящера.

— Это совсем не динозавр, — отвечает она. — Птерозавры относятся к другому классу. Бедняжка, ему так трудно летать! Боюсь, он сможет продержаться над океаном всего лишь несколько миль.

— Смотри! — Ты показываешь на маленьких аллозавров, которые подкрадываются к одинокому стегозавру.

— Точно так же волки охотятся на лосей, — прокомментировала эту сцену Розанна. — Волк выжидает удобного момента, чтобы подкрасться сзади или сбоку, подальше от рогов. — Она достает камеру и начинает снимать.

Вдруг земля вздрагивает. Ты падаешь на колени, Розанна летит куда-то в траву, не выпуская камеры из рук.

Вулкан изрыгает клубы белого дыма. Розанна поднимается и стряхивает пыль с одежды.

— Ворота, через которые мы сюда попали, закрыты. Но нет времени искать другие. — Она снимает с плеч рюкзак и достает оттуда какой-то цилиндрический сверток. Ты догадываешься, что это огромный воздушный шар. Потом Розанна достает и баллон со сжатым гелием.

Открой страницу 113.*

113


Розанна наполняет шар гелием, так что диаметр шара становится около двух метров. Торопливо достает из камеры отснятую пленку, упаковывает ее в пластмассовую коробку и привязывает к шару. Она отпускает веревку, и шар моментально взлетает в небо, уносимый ветром на запад, в сторону материка.

— Теперь, даже если мы погибнем, мир сможет узнать о том, что на этом острове действительно были динозавры, — бодро заявляет Розанна. Она присаживается на край огромного камня, устремив задумчивый взгляд на равнину.

— Ты что, не собираешься больше ничего фотографировать? — удивляешься ты.

Она качает головой.

— Скажу тебе по секрету: вулкан вот-вот проснется, теперь уже совсем недолго осталось.

— И ты собираешься просто сидеть здесь и ждать?

— Именно так. — Розанна даже не глядит на тебя.
— Ну а я не собираюсь! — Ты срываешься с места и спешишь назад. К счастью, ворота открыты. Сторожевой пост покинут, хотя внутри работают компьютер и радио. Ты включаешь звук и слышишь разговор служащих. Они в панике:
— Скорее! Скорее! Осталось всего пять минут!
— Найдите же наконец пилота!
На этом разговор прерывается.
Открой страницу 85.*

85


Тысячи мыслей проносятся в твоей голове. Тебе во что бы то ни стало надо побыстрее покинуть остров. Но как это сделать?

Если ты прямо сейчас побежишь к штабу Лебо, то, может, успеешь сесть на вертолет. Может, Лебо смилостивится и разрешит тебе улететь на нем.

Или лучше добраться до берега и попытаться разыскать там Артуро? Тогда уплыть с острова на его лодке не составит большого труда. Надо на что-то решиться. И как можно скорее!

Если ты решаешь бежать к штабу Лебо, открой страницу 62.*

Если ты поворачиваешь к берегу, открой страницу 90.*

Терпенье и труд все перефлудят. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 65
Зарегистрирован: 26.03.19
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.04.19 14:21. Заголовок: 90..


90

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 698
Зарегистрирован: 21.12.18
Рейтинг: -1
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.04.19 12:54. Заголовок: 90 Ты сбегаешь вниз,..


90


Ты сбегаешь вниз, к заливу. Кира и Тодд уже ждут.

— Мы так боялись, что придется плыть без тебя! — признается Тодд.

Ты не знаешь, что ответить, и только киваешь. Ты помогаешь спустить лодку на воду. До извержения вулкана остались считанные минуты.

Вы запрыгиваете в лодку. Кира включает мотор, и вы плывете к выходу из залива.
— А где Артуро? — интересуешься ты.
Тодд отвечает не сразу:
— Это было ужасно. Он подошел слишком близко к ограде, мы видели из-за деревьев.
— Один из охранников выстрелил в него, — закончила Кира.
В этот момент лодка выплывает в открытое море. Кира выбирает нужное направление. Через минуту вы уже далеко от берега и несетесь на самой высокой скорости.
Проходит минут двадцать. Небо над островом становится алым. Поток горячего огненного воздуха настигает вас и обдает удушливой волной. Не отплыви вы так далеко, сгорели бы заживо.
Открой страницу 42.*
42
Вскоре ты видишь огромную волну, которая надвигается на вас. Лодку поднимает высоко в небо, а потом швыряет вниз со всей силой разбушевавшейся стихии.

Ты слышишь крик Тодда, которого прижало к борту. Ты с большим трудом хватаешься за штурвал, и в этот момент Киру отбрасывает в сторону.

— Как твоя рука? — спрашиваешь ты Тодда, когда лодку наконец удается укротить.
— Да пустяки, просто синяк, а так все в полном порядке, — широко улыбается он.
— Ура! Мы победили — восклицает Кира. — Нам удалось пережить извержение вулкана!
— Нам не страшны динозавры! — подхватываешь ты.
— Мы сильнее Клода Лебо! — во все горло орет Тодд.
Ты направляешь лодку в сторону материка. Скоро вы сможете наконец улететь домой. Рот у тебя растягивается до ушей: в фотоаппарате находится пленка со снимками настоящих динозавров!
КОНЕЦ.


Итак ты закончил игру - не победил и не проиграл. Будешь перигрывать или еще во что нибудь поиграешь?

Терпенье и труд все перефлудят. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 75
Зарегистрирован: 26.03.19
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.04.19 18:03. Заголовок: Давай ещё во что-ниб..


Давай ещё во что-нибудь

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- дома
- никого нет дома
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 853
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Мир Волкова Изумрудная страна Заколдованное королевство - Tin Man Хроники Изумрудного города и его окрестностей Изумрудный город Миры Изумрудного города Изумрудная страна|Магвайр,Баум,Сухинов,Волков Типичный Урфин Джюс *NO SLASH!* Tin Man | «Заколдованное королевство» Друзья Изумрудного города