Какие "все"??? В первой и второй книгах ничего не разваливалось. А на Луне развалилось вовсе не с подачи Незнайки. Как раз-таки Незнайка оказался полностью бессилен против строя. Развалился он из-за Знайки.
Пост N: 396
Зарегистрирован: 13.04.09
Откуда: Украина , Донецк
Рейтинг:
0
Отправлено: 24.04.10 13:49. Заголовок: Ну он разрушил феминистическую утопию
Ну он разрушил феминистическую утопию жизни женщин отдельно от мужчин (хотя те добились отдельных успехов в селекционной деятельности,но многие проблемы оказались им не по силам),с помощью моды и трех ослов опустил коммунизм до варварства во второй и только вмешательство волшебника помогло вернуть все обратно.А в третьей он создал базис для революционной ситуации, вселил в души местных крестьян веру в лучшую жизнь ну и под видом акций раздал пропуска для сдачи в плен (шучу),cоздал привлекательный образ землян и т.п. Ну и если-бы не Незнайка то никакие Знайки не устроили на Луне революции,так как местные буржуины провели бы кампанию типа земляне хотят захватить Луну и т.п. Ну,а Пончик оказался в отличие от Незнайки родимым пятном капитализма и в подходящих условиях его характер быстро проявился.
Пост N: 318
Зарегистрирован: 13.04.09
Откуда: Брянский лес
Рейтинг:
2
Отправлено: 26.04.10 08:30. Заголовок: Вчера случайно набре..
Вчера случайно набрела на передачу "Картина маслом". Тема была «Алиса в стране чудес» Тима Бёртона: новая жизнь или смерть шедевра?». Вот захотелось поговорить о кэрроллловской Алисе. Кто как воспринимает сказки про Алису и их экранизации? Я сама Алису читала в детстве по-моему всего один раз. Она меня не то чтобы не очаровала, а осталась совершенно чуждой. Посмотрела фильм Бёртона. По ходу просмотра вспомнила о прочитанном и поняла, что Алиса "не та". Фильм очень упрощен по смыслу и просто напросто наполнен визуально богатыми красками и спецэффектами. Но он подвиг меня на повторное ознакомление с Алисой. Неделю была поглощена чтением сказок (с подробными комментариями, литературоведческими статьями, биографией Кэрролла и т.д.). Очень интересно и познавательно, но всё-таки не запала мне в душу Алиса и в этот раз. Наверно, потому, что я ее воспринимала уже взрослыми мозгами, а не детским сердцем.
Пост N: 4212
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: РФ, Perm
Рейтинг:
5
Отправлено: 26.04.10 11:45. Заголовок: Вообще-то я видела н..
Вообще-то я видела несколько "импортных" экранизаций, и нашу. Наши сделали мультфильм лучше, во всех смыслах (подробности не помню). Фильм Бартона не видела, потому судить не могу, а по отрывкам много ли насудишь?
Топотун пишет:
цитата:
я ее воспринимала уже взрослыми мозгами, а не детским сердцем.
Отправлено: 26.04.10 11:51. Заголовок: Я в детстве читала м..
Я в детстве читала много раз и помнила чуть ли не наизусть, причем вместе с комментариями. Привычно считала шедёвром мировой литературы. Но не любила. И никогда не пыталась своей головой понять хоть что-то сверх того, что написано в комментариях. Потом уже взрослой теткой прочла еще в паре переводов и в оригинале и прониклась. Ну, не так чтобы полностью, но, по крайней мере, я поняла, что это не заумь какая-то навороченная - по крайней мере, не только заумь навороченная, - но и действительно интересная и очень прикольная книга... Которую вполне можно читать и искренне ржать - в том числе и над собственным непониманием и проблесками понимания в нём... Просто она, будучи какой-то очень современной по жанру (вообще всегда немного страшновато обнаруживать в очень старых книгах то, что до этого казалось чуть ли не приметой нового времени, - печальное последствие моей общей некультурности), подустарела по материалу: ну кому интересно читать, как кто-то обстебывает то, о чём сам читатель может получить представление только из примечаний... Фильм не смотрела, да и не очень хочется почему-то. Глюк по мотивам глюка... Интересно, конечно, но не настолько, чтобы активно к этому стремиться.
Наши сделали мультфильм лучше, во всех смыслах (подробности не помню).
Точно. Больше всего соответствует духу сказок. Акцент сделан на абсурде и нонсенсе произведений, без попыток связать повествование в какой-то логичный сюжет, как это сделал Бёртон. Фильм Бёртона напоминает скорее fanfiction по "Алисе", а не экранизацию классики.
Пост N: 7692
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
7
Отправлено: 28.04.10 17:43. Заголовок: Бертона не смотрел, ..
Бертона не смотрел, но читал описание. Насколько понял, фильм не по Кэрролу, так что в этом плане судить о нем нельзя. Фильм как бы продолжение Кэррола, когда Алиса уже взрослая девушка, а не маленькая девочка.
Пост N: 13
Зарегистрирован: 04.02.11
Откуда: Россия, Зеленоград
Рейтинг:
0
Награды:
Отправлено: 05.02.11 10:33. Заголовок: Про Незнайку люблю. ..
Про Незнайку люблю. Это у меня было на втором месте, после Изумрудного города. Ещё любила "Старика Хоттабыча". В библиотеке не было "Жёлтого тумана", пришлось сделать перерыв в поглощении волковских сказок и читать что подвернётся. Подвернулись как раз Носов и Лагин, что было весьма удачно.)))
Ещё, помнится, обалдела после того, как прочитала Крапивина - "Дети синего фламинго". Потрясающая книга. Причём в той книге в 1991 году не было эпилога, я его нашла в другом издании всего лет шесть назад. А тогда эта незаконченность мне просто мозг разрывала, очень хотелось, чтобы всё кончилось хорошо и бедный Юлька вернулся к родителям.
Гарри Поттера люблю, каюсь.)) Толкиена не люблю. Тоска зелёная. Или просто не моё. Вообще фэнтези как-то не очень... И Нарнией не прониклась.
Отправлено: 05.02.11 10:40. Заголовок: Больше авторские ска..
Больше авторские сказки люблю, чем народные: "Старик Хоттабыч", "Путешествие Нильса с дикими гусями", "Холодное сердце", "Мальчик-звезда", "Дикие лебеди", "Снежная королева". А в детстве (когда ещё в детсад ходила) очень нравилась сказка "Гном Гномыч и Изюмка" и "Сказки дядюшки Римуса".
Про Поттера и Толкиена.... "Гарри Поттер" в меня "не полез", а Толкиен - ничего, но обилие персонажей, обилие навороток и главное, обилие крови интерес к этим книгам убивает.
Посмотрела фильм Бёртона. По ходу просмотра вспомнила о прочитанном и поняла, что Алиса "не та".
Представьте себе: приходишь в гости к своей девушке, и он встречает тебя в образе именно такой выросшей Алисы. Понимаешь, что она просто не хочет взрослеть и призадумаешься...
Пост N: 355
Зарегистрирован: 20.11.06
Откуда: Санкт-Петербург
Рейтинг:
1
Отправлено: 03.06.11 10:38. Заголовок: Решил разместить здесь собственное эссе
Решил разместить здесь собственное эссе...
Самые сомнительные мечты
Этими мечтами я не делился ни с кем, потому что знал: реакция будет - насмешка с объявлением их «прожектами».
В начале 1998 года я часто ставил кассету с альбомом Натальи Сенчуковой «Осень». В то время моей настольной книгой была трилогия «Повелители Мечей» Майкла Муркока. И вот я представил себе мюзикл на сюжет книги, я в роли Корума, а дальше смешно: Сенчукова - графиня Ралина, а Виктор Рыбин - маркграф Мойдель, капитан-скелет на корабле мёртвых. Разумеется, я представлял, какими будут граф Гландит-а-Край, Ариох, Урезе и многие другие. И финал под одну из песен из «Осени» сопровождается словами Ралины, как она говорит Коруму: «Какой ты у меня умный! Оказывается, любовь и покой куда лучше заслужить, чем получить их по наследству!»
Смешно, как говорю в таких случаях я...
Второй раз подобная мечта возникла у меня в 2005 году. Тогда одна местная газета напечатала первоапрельскую шутку, что в город приезжает режиссёр «Властелина Колец» Питер Джексон якобы для каких-то съёмок в новом проекте «Сильмариллион». Ах, если бы эта шутка оказалась реальной! Разумеется, такой важный гость бы обязательно выступил бы в конференц-зале национальной библиотеки. А потом, когда его пресс-конференция закончилась, и он в сопровождении охраны и толпы репортёров, и его взгляд встречается с моим. И он увидит мои грустные глаза и предложит мне роль Берена. Потому что у меня именно такой взгляд как у этого персонажа - оставшегося один из целого народа, и встретившего свою любовь в буковом лесу Нэльдорэф.
Не менее смешно...
Наконец, когда я перебрался сюда, на север, я заметил, что в рамках отношений с Финляндией здесь имеют место постановки по сказкам Топелиуса. А как сейчас мало снимают фильмов для детей. В лучших традициях советского и восточноевропейского кинематографа смотрелся бы фильм по сказке «Принцесса Линдагуль». И себя я представлял в роли Абдеррамана.
Эта мечта у меня была приблизительно полтора года назад. Самая смешная из всех трёх. Она только подтверждает оценки моих «родственников» что я «живу в сказке» и «чего-то не понимаю».
Большое спасибо! Все, кого я перечислил, персонажи, в роли которых я мечтал сняться, по подлинникам, были покалечены (каждый из них терял руку), но они находили свою настоящую любовь!
Пост N: 357
Зарегистрирован: 20.11.06
Откуда: Санкт-Петербург
Рейтинг:
1
Отправлено: 04.06.11 21:24. Заголовок: Вспомнил другой моти..
Вспомнил другой мотив сказки - центральный персонаж, не любящий своих родителей (лиц, их заменяющих) и не любимый ими, находит себе других, настоящих и лучших родителей. И выкладываю своё эссе на эту тему.
Почему родителей не выбирают?
Самая большая несправедливость в этом мире – то, что родителей не выбирают. Особенно жаль, когда ты понимаешь, что достоин намного лучших родителей. Хочу, чтобы раз в несколько лет такое давалось одному. Раз в несколько лет – потому что это должно быть не правом, а привилегией, но, конечно, привилегией заслуженной. А одному – почему не мне? И тогда я открыто пожелал себе другую семью (в смысле - родителей) Обязательно - из числа: политических деятелей, сотрудников министерств, заметных чинов силовых структур, руководителей предприятий, крупных научных работников, успешных спортсменов, деятелей культуры и т.д. Это важный формальный признак, потому что такие родители: • будут способны и по общественному положению, и по образу жизни решать любые бытовые проблемы; соответственно, не будут устраивать истерики по поводу нехваток; • благодаря таким родителям я получаю отличные стартовые возможности и отсутствие страха. Они должны: • видеть во всём оптимистические стороны и ожидать только улучшения собственной жизни; • учить меня жить собственными интересами (потому что вне отношений с ними это основное); попытаться максимально стереть у меня чувство вины как помеху в жизни; • поощрять свободу выбора (во всём - политических взглядах, СМИ и книгах для чтения, общении с людьми, манере одежды и поведения, длине волос и др.) и толерантно относиться к моим взглядам (то есть всё это признавать, даже если они противоречат их собственным взглядам); • быть антитеистами и полностью исключить религию из моей жизни; • считать неприменение наказаний (особенно самых изощрённых - требований-унижений, ограничений, сарказма) естественным правом, а не привилегией, относиться отрицательно к тем знакомым, кто применяет это к своим детям; • обращать внимание на мои достоинства, а не считать, что недостатки главнее достоинств; • принимать во внимание, что учёба - всего лишь один из многих видов моей деятельности; • поощрять (но не использовать) всё, к чему у меня проявится склонность; при развитии какого-нибудь направления возможен даже поиск «толкача» (менеджера, продюсера - как угодно), из своего круга знакомых, желательно – женщины из круга их друзей (одноклассников, однокурсников и т.п.), желательно, чтобы у неё было всё, кроме мужа, какой вариант – жена-ровесница матери и продюсер в одном лице; • в отношении женщин - при каждом удобном случае говорить, что я достоин любой женщины, которую только пожелаю. И не просто достоин - таковую получу. Причём при минимуме усилий с моей стороны (я вспоминаю альбом Марины Александровой 2005 года!); • совершенно избегать сравнения с детьми знакомых; если же сравнение абстрактное и относится к тому, что я намерен сделать, то приводить успешные примеры, и не в упрёк мне, а так, что у меня получится так, как я хочу, при полном исключении неблагоприятных последствий; • поощрять планировать для себя то, что нравится мне, и даже учить этому; • если захотят что-то мне сделать, то предварительно поинтересуются, нравится мне это или нет, и поступят исходя из моего ответа.
Отправлено: 04.06.11 22:20. Заголовок: Аэлла Больше автор..
Аэлла
цитата:
Больше авторские сказки люблю, чем народные: "Старик Хоттабыч", "Путешествие Нильса с дикими гусями", "Холодное сердце", "Мальчик-звезда", "Дикие лебеди", "Снежная королева". А в детстве (когда ещё в детсад ходила) очень нравилась сказка "Гном Гномыч и Изюмка" и "Сказки дядюшки Римуса".
Я тоже любила в детстве (и сейчас люблю, чего греха таить) авторские сказки больше, чем народные. Мой Топ-10 выглядел примерно так:
1. "Холодное сердце" (Вильгельм Гауф). Сказки этого писателя на восточную тематику я не оценила, а вот "Холодное сердце" почти заучила наизусть. Мне в этой истории нравился сложный и местами жутковатый сюжет (сердца в баночках - брррр!), да и персонажи в "Холодном сердце" яркие. Тот же Петер - живой, земной герой с вполне понятными слабостями.
2. Сказки французской писательницы Луды. О них мало кто знает, но я их очень любила. Собственно, это даже не сказки, а скорее легенды о древних французских мастерах. По одной из историй, кстати, в СССР сделали мультик под названием "Кузнец-колдун".
3. Сказы Бажова. По стилю и жанру похожи на сказки Луды, только колорит в них более родной. Больше всего мне нравились "Каменный цветок" и "Ермаковы лебеди".
4. "Король Матеуш Первый" (Януш Корчак). Для меня эта книга была большим открытием и потрясением - я привыкла, что в сказках все развивается и кончается благополучно, а тут такой финал... Да и сюжет не слишком веселый - этакое столкновение сказочного героя с суровыми жизненными обстоятельствами. Вообще, книгу о Матеуше я бы охарактеризовала словом "антиутопия".
5. "Страна Оз" (Лаймен Фрэнк Баум). Мне эта книга нравилась намного больше, чем "Волшебник Изумрудного города", она мне казалась более живой и веселой. Я и сейчас считаю, что в цикле про Изумрудный город первая книга - самая слабая, остальные (более оригинальные, написанные без следования канонам Баума) - намного интереснее.
6. Цикл Туве Янссон о Муми-Троллях. Любимая книга - про зиму в Муми-долле, несмотря на то, что эта повесть довольно серьезная, а местами даже грустная. К этому же пункту можно отнести сказки многих других скандинавских писателей - про Людвига Четырнадцатого и Тутту, про разбойников из Кардамона, про Пеппи, Карлсона и Эмиля из Леннеберги, про Кая и Герду, про Элизу...
7. "К Морю-океану" (Алексей Ремизов). Книга, вообще-то, никакая не детская - этакий сборник сюрреалистических фантазий на тему мифологии древних славян. Но я все детство ей зачитывалась. ) Считаю, что эта книжка очень хорошо развивает воображение - сюжет в ней только намечен, часть его приходится достраивать самостоятельно.
8. Сказки Киплинга. Не только "Маугли", но и истории про разных людей и животных. Мне нравились сказки про первобытную семью, кита, который глотал что попало, и носорога, у которого шкура в складках.
9. "Волшебник Изумрудного города" (Александр Волков). По части восприятия этих книжек у меня все не так, как у нормальных людей. Оценила я этот цикл не в детстве, а классе этак в седьмом, причем только после того, как прочитала "Желтый туман" (до "Тайны заброшенного замка" я так и не добралась). И симпатии среди героев у меня не совсем традиционные - мне нравятся Страшила и Фарамант, а к любимому многими Урфину я почти равнодушна.
10. Сказки Алексея Толстого. "Буратино" очень любила в раннем детстве, чуть позже я зачитывалась "Русалочьими сказками". А вот "Сорочьи сказки" я любила меньше.
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 63
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет