Главная сайт Изумрудный город Правила Форума Выберите аватару Виртуальный клуб Изумрудный город

АвторСообщение



Пост N: 1
Зарегистрирован: 07.09.11
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.11 06:56. Заголовок: где приобрести книги о Волшебной стране?


С детства являюсь горячей поклонницей книг о Волшебной стране. Очень хотела бы приобрести все 6 книг для своих маленьких детишек. Именно в 6 книгах и именно с иллюстрациями Владимирского. Кто подскажет, выпускают ли их в настоящее время и где можно приобрести? Может быть есть какой интернет-магазин? Озон предлагает все 6 книг в одной! Мне так не надо...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 31 , стр: 1 2 All [только новые]


Великан из-за гор




Пост N: 2738
Зарегистрирован: 21.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг: 7

Награды: :ms12::ms100::ms97::ms33::ms24::ms24:
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.11 13:10. Заголовок: Наталья Эти книги п..


Наталья
Эти книги переиздаются регулярно. По идее, практически в каждом крупном книжном магазине они есть.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 54
Зарегистрирован: 12.10.11
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.11 17:54. Заголовок: На Alib.ru много вар..


На Alib.ru много вариантов, в том числе и первые издания 50-70 гг.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 689
Зарегистрирован: 13.04.09
Откуда: Брянский лес
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.11 18:13. Заголовок: USSR пишет: На Alib..


USSR пишет:

 цитата:
На Alib.ru много вариантов


еще на libex.ru
Там я наконец нашла свой недокомплект

Разным медведям в разное
время
Снится одно и то же:
Тёплое лето, медовое лето,
Малиновое, возможно.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 5434
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: РФ, Emerald city
Рейтинг: 9

Награды: :ms15::ms101::ms84:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.11 22:39. Заголовок: USSR пишет: На Alib..


USSR пишет:

 цитата:
На Alib.ru много вариантов, в том числе и первые издания 50-70 гг.


Там даже 1939 и 1941 года есть... где бы только взять 15000....

Лень - это привычка отдыхать заблаговременно!
Молодость души годы побеждает!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 1298
Зарегистрирован: 23.03.11
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.11 22:52. Заголовок: totoshka пишет: Там..


totoshka пишет:

 цитата:
Там даже 1939 и 1941 года есть...


Неужели во время ВОВ было дело до ВИГа?

Cogito ergo sum! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 690
Зарегистрирован: 13.04.09
Откуда: Брянский лес
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.11 22:55. Заголовок: totoshka пишет: Там..


totoshka пишет:

 цитата:
Там даже 1939 и 1941 года есть... где бы только взять 15000....


Ну 41 года в плохом состоянии можно и за 250 рэ купить

Разным медведям в разное
время
Снится одно и то же:
Тёплое лето, медовое лето,
Малиновое, возможно.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 691
Зарегистрирован: 13.04.09
Откуда: Брянский лес
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.11 22:58. Заголовок: zaq пишет: Неужели ..


zaq пишет:

 цитата:
Неужели во время ВОВ было дело до ВИГа?


Я Вам даже больше скажу: во время ВОВ книгоиздательство считалось таким же важным делом как производство оружия. Тематика издаваемых книг правда немного поменялась, но книги еще как издавались.
А тот ВИГ вполне мог быть подписан в печать еще до войны.

Разным медведям в разное
время
Снится одно и то же:
Тёплое лето, медовое лето,
Малиновое, возможно.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 5435
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: РФ, Emerald city
Рейтинг: 9

Награды: :ms15::ms101::ms84:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.11 23:04. Заголовок: Топотун пишет: Ну 4..


Топотун пишет:

 цитата:
Ну 41 года в плохом состоянии можно и за 250 рэ купить


уже заказан... *после долгой борьбы с жабой и здравым смыслом*

Лень - это привычка отдыхать заблаговременно!
Молодость души годы побеждает!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Великан из-за гор




Пост N: 2870
Зарегистрирован: 21.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг: 7

Награды: :ms12::ms100::ms97::ms33::ms24::ms24:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.11 23:50. Заголовок: totoshka пишет: уже..


totoshka пишет:

 цитата:
уже заказан... *после долгой борьбы с жабой и здравым смыслом*

Понятно теперь почему оно мне пишет, что "книга уже заказана"

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 693
Зарегистрирован: 13.04.09
Откуда: Брянский лес
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.10.11 10:44. Заголовок: totoshka пишет: уже..


totoshka пишет:

 цитата:
уже заказан... *после долгой борьбы с жабой и здравым смыслом*


Здорово
А на счет жабы: не такая она уж и жирная в этом случае для такого раритета.
Здравому смыслу здесь тоже почти ничего не противоречит (это ж не за 15 тыщ покупать)
Главное, чтобы все листы с текстом и иллюстрациями были на месте.

Разным медведям в разное
время
Снится одно и то же:
Тёплое лето, медовое лето,
Малиновое, возможно.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 5437
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: РФ, Emerald city
Рейтинг: 9

Награды: :ms15::ms101::ms84:
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.10.11 21:56. Заголовок: Ну половины то листо..


Ну половины то листов как раз и нет...
а жаба со здравым смыслом пытались надавить на кредит и долги жкх )))) но у них ничего не получилось ))))

Лень - это привычка отдыхать заблаговременно!
Молодость души годы побеждает!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 694
Зарегистрирован: 13.04.09
Откуда: Брянский лес
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.10.11 18:06. Заголовок: totoshka пишет: Ну ..


totoshka пишет:

 цитата:
Ну половины то листов как раз и нет...


Жаль
Но 15 тыщ мы никогда не наскребем. Тут уж разум точно взбунтуется

Разным медведям в разное
время
Снится одно и то же:
Тёплое лето, медовое лето,
Малиновое, возможно.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 124
Зарегистрирован: 10.12.09
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.10.11 18:34. Заголовок: Когда-то я отдал 18 ..


Когда-то я отдал 18 руб за "Витязя в тигровой шкуре". В то время обычные книги стоили около рубля, дорогие два. (правда за "Мастера и Маргариту" запрашивали 50, а за журнальное издание Солженицына - 200).
Но в вопросе с "витязем" меня интересовал сам текст, и если бы кто предложил какую-нибудь перепечатку за трояк, я бы не усомнился в выборе.
Почему-то относительно книг никогда не понимал разницы между книгой и текстом.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 704
Зарегистрирован: 13.04.09
Откуда: Брянский лес
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.11 22:23. Заголовок: Через libex.ru приоб..


Через libex.ru приобрела СПК 1992 г. изд-во Грегори. Еле нашла. Удивительное дело, 1992 год был очень насыщенным в плане разных изданий сказок Волкова и многие издания с иллюстрациями ЛВ. А мне тогда так и не пришли по подписке две книги (СПК и ОБМ). Что тогда произошло я так и не знаю. Через 18 лет только смогла восполнить пробел (ОБМ еще где-то в пути должно быть)
Странное чувство испытала, оказывается я совсем не знаю СПК с рисунками ЛВ, как будто что-то новое для себя открыла.
А еще купили 5 книг новых изд-ва Махаон. Осталось жабу окончательно придушить и купить 6-ю
Так что у меня почти полных три комплекта ВС.
totoshka
Как там с ВИГом 1941 г. обстоит дело?

Разным медведям в разное
время
Снится одно и то же:
Тёплое лето, медовое лето,
Малиновое, возможно.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 5440
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: РФ, Emerald city
Рейтинг: 9

Награды: :ms15::ms101::ms84:
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.11 22:38. Заголовок: Топотун, в среду про..


Топотун, в среду продавец обещал отправить книгу... теперь все от Почты России зависит Не в тему: *аж страшно*, ждем-с

Лень - это привычка отдыхать заблаговременно!
Молодость души годы побеждает!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин


Пост N: 12
Зарегистрирован: 08.11.11
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.11 15:22. Заголовок: А у меня такой вопро..


А у меня такой вопрос - никто не знает, какие есть издания Баума с иллюстрациями Нила на русском? А то хотелось бы найти самое полное издание - а их далеко не много(
С этими иллюстрациями у меня есть "Чудесная Страна Оз", "Озма из Страны Оз" и "Волшебство страны Оз"

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Великан из-за гор




Пост N: 2989
Зарегистрирован: 21.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг: 7

Награды: :ms12::ms100::ms97::ms33::ms24::ms24:
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.11 15:38. Заголовок: Фавн Вот по этой сс..


Фавн
Вот по этой ссылке - http://www.alib.ru/find3.php4?tfind=%E1%E0%F3%EC+%ED%E8%EB
- продаются также "Страшила из Страны Оз", "Путешествие в Страну Оз", а также "Дороти и Волшебник в Стране Оз".

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 14
Зарегистрирован: 24.01.11
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.11 07:23. Заголовок: Фавн пишет: А у мен..


Фавн пишет:

 цитата:
А у меня такой вопрос - никто не знает, какие есть издания Баума с иллюстрациями Нила на русском? А то хотелось бы найти самое полное издание - а их далеко не много(


Фавн, полного издания цикла Баума с иллюстрациями Нила на русском языке не существует.

У меня вот такие издания:

1. Удивительный волшебник страны Оз. Дороти и волшебник в стране Оз. Книги нашего детства. Иллюстрации У. Дэнслоу и Дж.Р. Нила - М., Московский рабочий, 1993 г.

2. Страна Оз. Озма из страны Оз. Волшебство страны Оз. Книги нашего детства. Илл. Дж.Р.Нила. - М., Московский рабочий, 1991 г.

3. Страшила из страны Оз. Путешествие в страну Оз. Илл. Дж.Р. Нила. - М., Терра, 1992 г.

4. Лоскутушка из страны Оз. Цветные и ч/б рис. Д.Нейл - М., Мир искателя, 2005 г.

5. Тик-Так из страны Оз. Цветные и ч/б рис. Д.Нейл - М., Мир искателя, 2005 г.

6. Исчезнувшая принцесса страны Оз. Цветные и ч/б рис. Д.Нейл - М., Мир искателя, 2005 г.

7. Железный дровосек из страны Оз. Цветные и ч/б рис. Д.Нейл - М., Мир искателя, 2005 г.

плюс
Сказки страны Оз. Морские феи Цветные и ч/б рис. Д.Нейл - М., Мир искателя, 2005 г.

Первые три книги букинистические, куплены на алибе, все в идеальном состоянии. Там хороший перевод и чудесные черно-белые иллюстрации Нила.

Последние четыре куплены в интернет-магазине (на алибе или либексе они тоже должны быть). Издание вполне достойное: белая офсетная бумага, черно-белые рисунки Нила, цветные рисунки в основе своей Ниловские, но кем-то перерисованные. Единственный недостаток, - на мой взгляд, несколько хромает перевод.

Остальных книг Баума с нужными иллюстрациями не существует. Я их просто скачала.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 1269
Зарегистрирован: 23.05.08
Откуда: Земля
Рейтинг: 4

Награды: :ms100:
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.11 13:00. Заголовок: Сегодня в спорткомпл..


Сегодня в спорткомплексе Олимпийский видел Полное собрание сочинений А.М. Волкова, в одном томе.

Примечательны иллюстрации - к примеру, Элли в шляпке, а Страшила - длинный, худой и... с погонами на плечах!!!

___________________
Я юн летами но стар умом
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин


Пост N: 13
Зарегистрирован: 08.11.11
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.11 13:08. Заголовок: Чарли Блек Джинджер ..


Чарли Блек Джинджер
Спасибо. Будем искать)
Джинджер
Не в тему: а какой перевод Баума, по-вашему лучший?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Великан из-за гор




Пост N: 2991
Зарегистрирован: 21.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг: 7

Награды: :ms12::ms100::ms97::ms33::ms24::ms24:
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.11 13:37. Заголовок: Кастальо пишет: вид..


Кастальо пишет:

 цитата:
видел Полное собрание сочинений А.М. Волкова, в одном томе

У меня такое есть) Только там не погоны, а такая горизонтальная дощечка, на которой костюм держится, а края её торчат по сторонам костюма. Если конечно это то самое издание...

Фавн, всегда пожалуйста)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 1270
Зарегистрирован: 23.05.08
Откуда: Земля
Рейтинг: 4

Награды: :ms100:
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.11 14:41. Заголовок: Чарли Блек точно, д..


Чарли Блек точно, дощечка.

___________________
Я юн летами но стар умом
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 15
Зарегистрирован: 24.01.11
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.11 06:39. Заголовок: Фавн, я считаю, что ..


Фавн, я считаю, что переводы, которые издавались в 90-е (переводчики - Т. Венедиктова, С. Белов, И. Парина) были удачнее тех, которые использовало издательство "Мир искателя" (Н. Белякова, А. Шаров). Возможно, мне так кажется, потому что я привыкла к определенным переводам имен собственных. Например, Жук-Кувыркун у "Мира искателя" вдруг стал Жуком-Выкрутасом Перевод коротеньких "Сказок страны Оз" (некий М. Массур) вообще странен: вместо волшебника Оза там Гудвин, вместо Дороти - Элли.
Видела еще пару книг с переводом Губарева. Сама не читала, но на этом форуме кто-то хвалил.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 788
Зарегистрирован: 16.02.09
Откуда: Россия, г. Балашиха
Рейтинг: 3

Награды: :ms84:
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.11 16:56. Заголовок: Если что, то ищите в..


Если что, то ищите в "Книжном лабиринте", хороший магазин!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин


Пост N: 16
Зарегистрирован: 08.11.11
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.11 17:48. Заголовок: Джинджер, да, тож оч..


Джинджер, да, тож очень не люблю, когда имена коверкают. Правда, сила привычки - вредная штука, бывает, и более правильный перевод прочитаешь, а нравится все-равно больше старый)
Я как раз читал в детстве перевод Белова, Париной. Читал еще переводы Романенкова и Липмана - тоже очень хорошие

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 16
Зарегистрирован: 24.01.11
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.11.11 08:56. Заголовок: Фавн пишет: Читал е..


Фавн пишет:

 цитата:
Читал еще переводы Романенкова и Липмана - тоже очень хорошие


Кажется, в 98-м в издательстве "Рипол" вышло полное издание Баумовского цикла. Это переводчики "из одной команды" с Беловым, Венедиктовой и Париной. У меня ведь только часть книг в тех переводах.

Фавн пишет:

 цитата:
Джинджер, да, тож очень не люблю, когда имена коверкают.


Ну... Я бы вообще предпочла, чтобы переводчики не заимствовали названий из Волковского цикла, а оставили Жестяного дровосека вместо Железного, манчкинов вместо жевунов, кводлингов вместо болтунов и т.п.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.01.12 23:09. Заголовок: А мне интересно, как..


А мне интересно, какое последнее издание ВИГ, где есть Уорра, Лестар, марраны, картинка людоеда (в книжке, которая у меня, её нет) и т. п. Какого года?

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
задавака


Пост N: 1095
Зарегистрирован: 18.01.10
Откуда: Щелково
Рейтинг: 4

Награды: :ms100::ms93:
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.01.12 21:02. Заголовок: Джинджер пишет: Я б..


Джинджер пишет:

 цитата:
Я бы вообще предпочла, чтобы переводчики не заимствовали названий из Волковского цикла, а оставили Жестяного дровосека вместо Железного, манчкинов вместо жевунов, кводлингов вместо болтунов



Вы думаете, так будет лучше читаться?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
горожанин




Пост N: 30
Зарегистрирован: 24.01.11
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.12 07:49. Заголовок: саль, мне, несомненн..


саль, мне, несомненнно, лучше.

Страна Оз - это страна Оз, а то, что придумал Волков - совершенно другое. Хотя, наверное, так как есть приятнее старшему поколению или тем, кто вырос только на Волкове. Сами американцы, кстати, при переводе Волкова довольно бережно отнеслись к подобным вещам. По крайней мере, Scarecrow у них Strasheela, а Tin Woodman - Iron Woodman

Ну да ладно. Скоро у меня будут первые книжки из серии Books of Wonder издательства Harper Collins. Это репринтные издания первых американских изданий Баума Так что мне больше не придется довольствоваться переводом

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Великан из-за гор




Пост N: 8914
Зарегистрирован: 21.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг: 37

Награды: :ms12::ms100::ms97::ms33::ms24::ms24:
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.04.23 23:20. Заголовок: Давний посетитель на..


Давний посетитель нашего форума Ворчун сообщил, что вышло интересное издание ВИГ:

 цитата:
Издание включает первый вариант текста «Волшебника Изумрудного города» опубликованного в 1939 году, с иллюстрациями талантливого рисовальщика Н.Э. Радлова. А так же последний, окончательный вариант повести, опубликованный в 1959 г., с иллюстрациями художника В.А. Чижикова. (c) Фантлаб


Серия: Библиотека мировой литературы. Издательство СЗКЭО, СПб, 2022 год.

https://fantlab.ru/edition372261

https://сзкэо.рф/product/volshebnik-izumrudnogo-goroda-svyshe-70-illyustratsiy-viktora-chizhikova

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 18
Зарегистрирован: 30.04.23
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.05.23 23:28. Заголовок: Серия: Библиотека ми..


Серия: Библиотека мировой литературы. Издательство СЗКЭО, СПб, 2022 год. " Волшебник изумрудного города". После некоторых колебаний, приобрел это издание. Во-первых: у меня не было издания с иллюстрациями В. Чижикова (при огромном таланте Виктора Александровича, ну не воспринимаю я его видение героев. НО! Дал трещину и скрупулезно просмотрел, несколько раз. И увидел я, что это хорошо. Прости, Господи!), во-вторых: впервые, с 1939 года, напечатан первый вариант сказки!, в-третьих: с полиграфической стороны, книга представлена идеально: отличная бумага, приятная на ощупь обложка и увеличенный формат.
С дочкой заново прочитали сказку, параллельно сравнивая тексты и иллюстрации! Рекомендую!

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 31 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- дома
- никого нет дома
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 270
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Мир Волкова Изумрудная страна Заколдованное королевство - Tin Man Хроники Изумрудного города и его окрестностей Изумрудный город Миры Изумрудного города Изумрудная страна|Магвайр,Баум,Сухинов,Волков Типичный Урфин Джюс *NO SLASH!* Tin Man | «Заколдованное королевство» Друзья Изумрудного города

*запрещенная на территории РФ социальная сеть