Пост N: 4067
Зарегистрирован: 21.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг:
8
Награды:
Отправлено: 31.10.12 06:47. Заголовок: НФ-мотивы в сказках Волкова: статья Е.М.Неёлова
Выкладываю оцифрованную статью известного литературоведа и критика, исследователя научной фантастики Евгения Михайловича Неёлова.
Статья "Научно-фантастические мотивы в сказочном цикле А. М. Волкова «Волшебник Изумрудного города»" — опубликована в 1976 году в межвузовском сборнике "Проблемы детской литературы", изданном Петрозаводским государственным университетом им. О. В. Куусинена.
Любопытно, что мотивы научной фантастики автор обнаружил в сказках Волкова ещё до выхода в свет "Тайны заброшенного замка": статья написана лишь по первым четырём сказкам.
Также в статье сделан интересный разбор образов Гудвина, Урфина Джюса и Элли.
Арзакские и менвитские имена и должны звучать принципиально по-разному: какие же рабовладельцы станут добровольно давать рабами имена как у настоящих людей?
я все же не понимаю, с чего вдруг арзаки и менвиты приравниваются к рабам и рабовладельцам? Рабами арзаки были не всегда - Пир на памяти Ильсора случился. Так что принципиальная разница в именниках вовсе не обязательна. И заморачиваться переменой имени особых причин не вижу, особенно если можно обращаться к рабу просто "эй, ты!" Я вообще сомневаюсь, что хозяева эти имена помнили - если только раб был не личный. Маккуро Куроске пишет:
цитата:
Даже в крепостной России, где хозяева и рабы принадлежали к одному народу и получали имена из одних святцев, и то к XIX веку отчётливо сформировались обоймы "благородных" и "мужицких" имён.
сформировались к 19 веку. а сколько времени на Рамерии прошло? один народ, именно. разные "обоймы", чтобы отличаться. а на Рамерии все арзаки - рабы. арзакское имя уже по одной это причине - рабское. зачем что-то еще придумывать? Маккуро Куроске пишет:
цитата:
Вполне вероятно, что "Ильсор" - имя хоть и подлинное, но неполное; но его отброшенная часть - совсем не обязательно фамилия. Это могло быть длинное "сложносочинённое" имя наподобие "Хуан Педро Хесус Мария...", могло быть указание на место проживания или происхождения (от этого варианта произошло большинство современных японских фамилий), наконец, могла быть целая связная фраза (скажем, не просто "Прекрасный", а "Прекрасный Дуб На Вершине Овеваемой Морским Ветром Розовой Скалы").
а могло быть - короткое. "Ильсор". Пятьдесят на пятьдесят.
Вообще - любопытный феномен, при котором читатель уверен, что автор не соображает, что пишет... А ведь повествование в гексалогии - авторское, поэтому логичнее предположить, что и имена представлены полные, а не сокращенные или разговорные - то есть так называет героя автор, а не рабовладелец-менвит.
Отец Элли в нескольких книгах именовался просто "Джон", без фамилии.
При чем тут фамилия? Или кто-нибудь без упоминания фамилии сомневался, что в Канзасе хоть конца 19 в, хоть начала 20, хоть на рубежа веков у белого человека имеется фамилия? Маккуро Куроске пишет:
цитата:
Полного имени Элли (в отличие, например, от Энни) мы вообще не узнали.
Почему вы так уверены, что Элли - уменьшительное, а не полное?
Маккуро Куроске пишет:
цитата:
Где я такое утверждал?!
а где я утверждаю что "такое" утверждаете вы? Где вы в приведенной вами цитате?
Пост N: 8193
Зарегистрирован: 23.10.10
Откуда: Россия, Воронеж
Рейтинг:
18
Награды:
Отправлено: 20.10.17 22:27. Заголовок: Стелла же могла отби..
Стелла же могла отбирать дар речи? Почему бы не предположить, что четырём феям было по силам вложить в головы населения ВС, человеческого и животного, новый язык, который дальше уже поддерживался обучением — просто для собственного удобства? С другой стороны, почему это именно английский...
Пост N: 957
Зарегистрирован: 09.03.17
Откуда: Россия, Архангельск
Рейтинг:
0
Награды:
Отправлено: 01.02.18 21:58. Заголовок: Кстати. недавно чита..
Кстати. недавно читала книгу Довлатова ( всем советую, хороший, кстати, писатель). Там есть рассказ " чья то смерть" ( понимаю, что название рассказа навивает не самые радостные мысли, но в этом плане все ? сы к автору). так вот там был один из героев -Ильвес. ( который как раз и умер:)) А, дело то происходит в Эстонии в 78-80 году где то. никаких ассоциаций нет? Ильсор- ильвес.. мб, арзаки были предки Эстонцев?? или Эстонцы их предки?
Вполне вероятно, что "Ильсор" - имя хоть и подлинное, но неполное; но его отброшенная часть - совсем не обязательно фамилия. Это могло быть длинное "сложносочинённое" имя наподобие "Хуан Педро Хесус Мария...", могло быть указание на место проживания или происхождения (от этого варианта произошло большинство современных японских фамилий), наконец, могла быть целая связная фраза (скажем, не просто "Прекрасный", а "Прекрасный Дуб На Вершине Овеваемой Морским Ветром Розовой Скалы").
вполне возможно. что у Ильсора и была какая то фамилия, и, мб, правд длинное имя, как написал тут человек на форуме, просто его кротко звали : Ильсор. из раздела: Александр- Саша. Мария- Маша. Екатерина- Катя думаю, рабов бы никто полным именем не стал бы звать. ( Ильсор Иванович, что ли??)))) это ка к у нас во времена Крепостного права( до 1861 г . (см историю России) баре звали своих крепостных: Машка. Глашка, Парашка, ( Прасковья то есть), Сонька. Танька, Олька, Дашка, Ванька, Санька,Анька, а не полными их именами. еще чего: крепостных полными именами звать. не барское это дело.))
Пост N: 959
Зарегистрирован: 09.03.17
Откуда: Россия, Архангельск
Рейтинг:
0
Награды:
Отправлено: 01.02.18 22:06. Заголовок: из раздела :" В..
из раздела :" Ванька ( Манька Глашка. Сонька. Танька), подай чай, застели постель, принеси дров, свари обед, и тп". Посм какой- ниб фильм про это время, про 18-19вв. " барышню- крестьянку" к-ниб. или еще к-ниб фильм в этом роде про крепостных. еще " Крепостная актриса", по моему есть фильм вот в свое время в 2003-2004 гг шел по СТС как раз хороший фильм " Бедная Настя" с Е. Кориковой. Д. Страховым. М. Александровой и еще с очень многими хорошими артистами. так вот в этом фильме как раз очень хорошо были проблемы крепостного права, и чт о и ка баре делали с крепостными. думаю, многие из вас см этот филмь и помнят его. Я еще помню, хотя это все было очень давно. студенткой еще см данный фильм.
Пост N: 960
Зарегистрирован: 09.03.17
Откуда: Россия, Архангельск
Рейтинг:
0
Награды:
Отправлено: 01.02.18 22:09. Заголовок: там очень хорошо пок..
там очень хорошо показано, ка к молодой барон Владимир Корф ( страхов) издевался над свей Крепостной Анной( понятно, в каком смысле)))( потом в, конце Настей), те. Е Кориковой. \ вот вам,считай, показаны отношения аразков и менвитов , правда. в русском варианте 19 века при царствовании Александра 2 го( вроде бы его). посм к-ниб серию фильма. и все поймете. ))))
Пост N: 961
Зарегистрирован: 09.03.17
Откуда: Россия, Архангельск
Рейтинг:
0
Награды:
Отправлено: 01.02.18 22:14. Заголовок: я все же не понимаю,..
"я все же не понимаю, с чего вдруг арзаки и менвиты приравниваются к рабам и рабовладельцам? "- ( цитата) потому что менвиты поработили аразаков и сделали их своими рабами и события в книге иду на тот момент, когда они УЖЕ стали рабами, а не ДО ДНЯ Величия. а после него. и сколько времени прошло ото днявеличия до тех пор, когда начались события в книге- никто не знает. думаю, что лет 10 то точно. а. мб. и больше.
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 229
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет