Главная сайт Изумрудный город Правила Форума Выберите аватару Виртуальный клуб Изумрудный город

На форуме появился новый раздел — «Нейросетевое»


АвторСообщение
Великан из-за гор




Пост N: 7603
Зарегистрирован: 21.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг: 31

Награды: :ms12::ms100::ms97::ms33::ms24::ms24:
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.12.19 00:18. Заголовок: Из дневников А.М.Волкова - 4


Внучка Александра Волкова, Калерия Вивиановна, предоставила доступ к архиву своего деда, включающему дневники, некоторые рукописи и разные литературные документы.

Правда, материалов по сюжетам сказок о Волшебной стране пока удалось найти не так много, но отдельные записи представляют интерес, так что попробую что-то из них понемногу оцифровать.

——————————————————

Часть 1 - http://izumgorod.borda.ru/?1-0-0-00000050-000-0-0-1582911963
Часть 2 - https://izumgorod.borda.ru/?1-0-0-00000052-000-0-0-1670506651
Часть 3 - https://izumgorod.borda.ru/?1-0-0-00000072-000-0-0-1670529131


Спасибо: 14 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 102 , стр: 1 2 3 4 5 6 All [только новые]


Великан из-за гор




Пост N: 9711
Зарегистрирован: 21.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг: 38

Награды: :ms12::ms100::ms97::ms33::ms24::ms24:
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.02.25 21:24. Заголовок: Марк Кириллов пишет:..


Марк Кириллов пишет:

 цитата:
Странно, что Сивоконь так высказался. Я читал его статьи о творчестве Носова. Довольно вдумчивые и интересные.

На мой взгляд, там вообще произошло недоразумение. Волков сам пишет, что переработкой Баума "Урфин" назван в библ-карточке Ленинки. Видимо, составитель, на автомате, провёл ошибочную аналогию с ВИГом.

Вполне возможно, что Сивоконь оттуда и взял эту ложную информацию - либо напрямую, либо (что более вероятно) через какое-нибудь промежуточное звено, а не выдумал из головы от нечего делать.

Возмущение Волкова мне показалось, пожалуй, несколько чрезмерным. Мог бы просто объяснить: мол, тут допущена неточность, первую сказку я действительно переработал, и никогда не скрывал этот факт, но вторую писал уже сам, без опоры на конкретную книгу-первоисточник, хотя и с сохранением отдельных мотивов, сюжетных элементов и действующих лиц, восходящих к творчеству Баума.

Бурные же протесты Волкова скорее ставят в неловкое положение его самого, поскольку факт переработки "Волшебника" в них отчасти заретуширован, а связь между "Урфином" и Баумом подчёркнуто минимизирована, хотя на деле там от Баума не только реалии ВИГ, но также живительный порошок, тема захвата ИГ, одноногий моряк, сухопутный корабль, подземное царство и т.д.

Так что, на мой взгляд, уместнее было бы Волкову не гневаться, а лишний раз выразить благодарность Бауму за хороший литературный материал, отметив только, что материал этот нуждается в адаптации, перетасовке, доработке-дополнении-развитии и т.п., чтобы можно было смело предъявить его советским читателям (примерно как Волков писал когда-то Маршаку о своём черновике ВИГ).

Гуляйпольская, большое спасибо за добрые слова! Надеюсь, что и оставшуюся часть архива удастся со временем оцифровать.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 191
Зарегистрирован: 19.09.24
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.02.25 22:46. Заголовок: Чарли Блек пишет: Б..


Чарли Блек пишет:

 цитата:
Бурные же протесты Волкова скорее ставят в неловкое положение его самого, поскольку факт переработки "Волшебника" в них отчасти заретуширован, а связь между "Урфином" и Баумом подчёркнуто минимизирована, хотя на деле там от Баума не только реалии ВИГ, но также живительный порошок, тема захвата ИГ, одноногий моряк, сухопутный корабль, подземное царство и т.д.


Особенно обращают на себя внимание стыдливые "нерекомендации" Волкова распространять его ВИГ на английском...

Присоединяюсь к благодарности Чарли Блеку, высказанной Гуляйпольской. Спасибо огромное за проделанный труд!!!

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 139
Зарегистрирован: 08.03.13
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 8

Награды: :ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.02.25 23:46. Заголовок: Интересно, Водклак п..


Интересно, Водклак попадались грампластинки по егькнргам и как он намних реагировал? Дедо в том, что самая ранняя из них - с Гудвином Вицином и Дровосеком Папановым - как раз датируется 1963 годом.

Про план пересказать весь ВИГ стихами интересно. Для меня идея необычная, но время от времени смотрю всплывает в разные эпохи.

Ждём продолжения!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 2966
Зарегистрирован: 13.04.16
Рейтинг: 3

Награды: :ms31::ms44:
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.02.25 00:49. Заголовок: Гроза пишет: как р..


Гроза пишет:

 цитата:
как раз датируется 1963 годом.

1965 годом

Чтение-Сила! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 140
Зарегистрирован: 08.03.13
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 8

Награды: :ms34:
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.02.25 08:45. Заголовок: "просточитатель ..


"просточитатель пишет:

 цитата:
1965 годом



Спасибо, и прошу прощения за неграмотный пост, с утра поторопился. Значит, если у Волкова и была реакция на аудиозапись с Вицином и Папановым, то она ещё впереди.

(/Исправленная версия/ "Интересно, Волкову попадались грампластинки по его книгам и как он на них реагировал? Дело в том, что самая ранняя из них — с Гудвином Вициным и Дровосеком Папановым — как раз датируется 1963 годом")

Про план пересказать весь «ВИГ» стихами интересно. Для меня идея необычная, но время от времени, смотрю, всплывает в разные эпохи.

Ждём продолжения!"

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 918
Зарегистрирован: 28.12.15
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 9

Награды: :ms35:
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.02.25 16:00. Заголовок: Гроза пишет: Про пл..


Гроза пишет:

 цитата:
Про план пересказать весь «ВИГ» стихами интересно. Для меня идея необычная, но время от времени, смотрю, всплывает в разные эпохи.



Так у нас на Форуме кэп подобное переложение уже написал. Можно почитать.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
задавака


Пост N: 3521
Зарегистрирован: 18.01.10
Откуда: Щелково
Рейтинг: 16

Замечания: За оскорбительные высказывания
Награды: :ms100::ms93:
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.02.25 16:48. Заголовок: цитата предлагала м..


цитата

 цитата:
предлагала мне что-нибудь написать по материалам «Программы КПСС». Я обещал подумать. Соврем. редакция тоже



Занятно... Я спервоначалу прочитал это слово как "соврём", то есть обманем. Ну, думаю, разошёлся Волков у себя в дневнике, потерял обычную осторожность.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Великан из-за гор




Пост N: 9712
Зарегистрирован: 21.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг: 38

Награды: :ms12::ms100::ms97::ms33::ms24::ms24:
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.02.25 02:59. Заголовок: Забывайка, большое с..


Забывайка, большое спасибо! Рад стараться )

Гроза пишет:

 цитата:
Интересно, Волкову попадались грампластинки по его книгам и как он на них реагировал?

Навскидку мне пока встретились краткие упоминания пластинок в дневниках 1972-73 гг.: какие-то пластинки дарил Волкову Владимирский, а затем Олег Табаков просил разрешения записать на пластинках инсценировку УДиеДС. Но каких-то комментариев Волкова к самим записям на пластинках там, к сожалению, не приводится. Может быть, что-то потом найдётся ещё по 1960-м годам...

саль пишет:

 цитата:
Ну, думаю, разошёлся Волков у себя в дневнике, потерял обычную осторожность.

На мой взгляд, Волков для таких вещей был слишком уж простодушен, да и особо оппозиционных настроений у него не было в зрелые годы. Хотя критику разных партийных чинов вплоть до Брежнева он в дневнике порой допускал.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 192
Зарегистрирован: 19.09.24
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.02.25 18:00. Заголовок: Марк Кириллов пишет:..


Марк Кириллов пишет:

 цитата:
Так у нас на Форуме кэп подобное переложение уже написал. Можно почитать.


Что-то в стиле "Федота-стрельца..."
Но всё равно молодец!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.02.25 17:03. Заголовок: Здравствуйте, Чарли ..


Здравствуйте, Чарли Блек! Благодарю Вас за такую кропотливую работу! Наверное, долгих и упорных трудов стоило найти и оцифровать всë это, но оно того стоило.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Пост N: 30
Зарегистрирован: 02.02.25
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.02.25 19:17. Заголовок: Эм... Я уже писала...


Эм... Я уже писала.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Великан из-за гор




Пост N: 9713
Зарегистрирован: 21.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг: 38

Награды: :ms12::ms100::ms97::ms33::ms24::ms24:
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.02.25 19:26. Заголовок: Гуляйпольская, это, ..


Гуляйпольская, это, видимо, эффект премодерации ) Если сообщение попадает в премодерацию, то оно может там пробыть дни, недели и месяцы, невидимое для форумчан, пока админы не пропустят его на форум, и тогда оно уже появляется как новое.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 31
Зарегистрирован: 02.02.25
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.02.25 19:27. Заголовок: Чарли Блек, большое ..


Чарли Блек, большое спасибо за объяснение!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 2994
Зарегистрирован: 13.04.16
Рейтинг: 3

Награды: :ms31::ms44:
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.02.25 20:42. Заголовок: Чарли Блек пишет: э..


Чарли Блек пишет:

 цитата:
это, видимо, эффект премодерации ) Если сообщение попадает в премодерацию, то оно может там пробыть дни, недели и месяцы, невидимое для форумчан, пока админы не пропустят его на форум, и тогда оно уже появляется как новое.

) Просто я тоже это же сообщение видел два раза)

Чтение-Сила! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 3132
Зарегистрирован: 13.04.16
Рейтинг: 3

Награды: :ms31::ms44:
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.05.25 21:23. Заголовок: Сохранилось также об..



 цитата:
Сохранилось также обращение А.М.Волкова в 1958 г в Московский Театр Сатиры к главному режиссеру В.Н.Плучеку с предложение повести "Клуб Шутников " написанной по мотивам произведения американского писателя Э.Гамильтона " Звездный Гость " как основе для сатирической комедии.В ответ В.Н.Плучек охарактеризовал А.М.Волкова как потенциального автора Театра Сатиры но от предложенной вещи отказался в связи с проблемами редактирования

Интересно что имеется в виду?

Чтение-Сила! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 3133
Зарегистрирован: 13.04.16
Рейтинг: 3

Награды: :ms31::ms44:
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.05.25 21:27. Заголовок: http://e-arhiv.vko.g..


http://e-arhiv.vko.gov.kz/ru/Page/Index/1407
 цитата:
Творческие документы А.М.Волкова: комедия «Орлиный клюв» (начало 20-х годов), «Клуб шутников» (не датир), исторический роман «Чудесный шар» (1935-1971), повесть «И кровью обагрилась Лена» (1975), сказочные повести «Волшебник Изумрудного города» (1937-1970), «Урфин Джюс и его деревянные солдаты» (1937-1970), «Семь подземных королей» (1963), «Желтый туман» (1968-1970), историческая повесть «След за кормой» («Удивительные приключения Рори Эйлифсона») (не датир), список литературных произведений (1976).



Чтение-Сила! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Великан из-за гор




Пост N: 9746
Зарегистрирован: 21.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг: 38

Награды: :ms12::ms100::ms97::ms33::ms24::ms24:
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.05.25 01:22. Заголовок: просточитатель пишет..


просточитатель пишет:

 цитата:
Интересно что имеется в виду?

Ну, видимо, Волков сделал переработку повести Гамильтона, но её отклонили, предложив написать что-нибудь другое.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 3136
Зарегистрирован: 13.04.16
Рейтинг: 3

Награды: :ms31::ms44:
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.05.25 01:47. Заголовок: Чарли Блек пишет: Н..


Чарли Блек пишет:

 цитата:
Ну, видимо, Волков сделал переработку повести Гамильтона, но её отклонили, предложив написать что-нибудь другое.

Это то понятно) Вопрос какой именно повести)) Потому что повести с таким названием у Гамильтона нет))) А во вторых Ссылка на архив. Там написано что этот документ там есть!! Вот бы здорово его найти было бы

Чтение-Сила! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Великан из-за гор




Пост N: 9747
Зарегистрирован: 21.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг: 38

Награды: :ms12::ms100::ms97::ms33::ms24::ms24:
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.05.25 02:28. Заголовок: просточитатель, ну, ..


просточитатель, ну, в Казахстан охотиться за Волковским архивом я точно не поеду )))

просточитатель пишет:

 цитата:
Потому что повести с таким названием у Гамильтона нет)))

Так это ж надо проверять полную библиографию Гамильтона вплоть до 1956 года. И возможно даже на французском (ибо там могли дать книге другое заглавие).

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 3137
Зарегистрирован: 13.04.16
Рейтинг: 3

Награды: :ms31::ms44:
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.05.25 09:14. Заголовок: Чарли Блек пишет: н..


Чарли Блек пишет:

 цитата:
ну, в Казахстан охотиться за Волковским архивом я точно не поеду )))

Ну может кто поблизости живет?)))Чарли Блек пишет:

 цитата:

Так это ж надо проверять полную библиографию Гамильтона вплоть до 1956 года. И возможно даже на французском (ибо там могли дать книге другое заглавие).

Я очень хорошо знаю Гамильтона) Ничего похожего по названию вроде нет) Разве что правда на французком)

Чтение-Сила! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 102 , стр: 1 2 3 4 5 6 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- дома
- никого нет дома
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 452
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Мир Волкова Изумрудная страна Заколдованное королевство - Tin Man Хроники Изумрудного города и его окрестностей Изумрудный город Миры Изумрудного города Изумрудная страна|Магвайр,Баум,Сухинов,Волков Типичный Урфин Джюс *NO SLASH!* Tin Man | «Заколдованное королевство» Друзья Изумрудного города

*запрещенная на территории РФ социальная сеть