Пост N: 31
Зарегистрирован: 12.03.14
Откуда: Россия, Владивосток
Рейтинг:
0
Отправлено: 13.03.14 09:08. Заголовок: К примеру, в моих кн..
К примеру, в моих книгах именно так. По-английски "Страна" в названиях пишется с прописной буквы, потому и Баум писал "Страна Оз", и Толкин - "Волшебная Страна". Но Толкин писал о другой Волшебной Стране (не путать со Средиземьем). А Волков, похоже, выбрал вариант "Волшеьная страна" по причине того, что по-русски в названиях прописная С не обязательна.
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 145
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет